11.06.2014 Views

De la représentation et de l'usage de la musique - Association des ...

De la représentation et de l'usage de la musique - Association des ...

De la représentation et de l'usage de la musique - Association des ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

PALABRES<br />

CULTURE & ARTS<br />

43 - C. Nang Eyi Obiang,<br />

« Le Mv<strong>et</strong>t : le passage <strong>de</strong> l’oral<br />

à l’écrit chez Tsira Ndong<br />

Ndoutoume », in Itinéraires,<br />

Littératures <strong>et</strong> contacts <strong>de</strong>s cultures,<br />

vol. 1, L’écrit <strong>et</strong> l’oral,<br />

L’Harmattan, Paris, 1982.<br />

44 - T. Ndong Ndoutoume,<br />

Op. Cit..<br />

45 - Ibid.<br />

croyances <strong>et</strong> magies. Comme le dit<br />

Pierre C<strong>la</strong>ver Nang Eyi Obiang<br />

dans son étu<strong>de</strong> sur c<strong>et</strong>te tradition :<br />

le joueur <strong>de</strong> mv<strong>et</strong>t est celui qui<br />

plonge en lui-même <strong>et</strong> qui réalise<br />

que c’est <strong>la</strong> vie <strong>de</strong> l’au-<strong>de</strong>là qui est<br />

réellement importante. 43<br />

Les thèmes <strong>de</strong>s récits sont divers<br />

<strong>et</strong> variés. Ils correspon<strong>de</strong>nt<br />

aux tribu<strong>la</strong>tions <strong>de</strong> <strong>la</strong> vie, mais le<br />

thème majeur est celui du peuple<br />

d’Egong <strong>et</strong> <strong>de</strong> sa découverte <strong>de</strong><br />

l’immortalité.<br />

Comme beaucoup <strong>de</strong> traditions<br />

orales, le mv<strong>et</strong>t est en voie<br />

d’extinction <strong>et</strong> rencontre <strong>de</strong> gros<br />

problèmes <strong>de</strong> diffusion. Même si<br />

l’auteur prétend qu’il ne peut vraiment<br />

s’éteindre du fait <strong>de</strong> son essence<br />

<strong>de</strong> vie fondamentale, il importe<br />

que ses congénères <strong>et</strong> luimême<br />

(ainsi que les générations<br />

futures) s’investissent dans <strong>la</strong> diffusion<br />

du mv<strong>et</strong>t <strong>et</strong> ce en l’adaptant<br />

au contexte actuel : Puisqu’il ne<br />

peut pas disparaître, ils imposent à<br />

ceux qui vivent <strong>et</strong> à ceux qui vivront<br />

après moi un <strong>de</strong>voir impérieux : le<br />

répandre, le diffuser, non seulement<br />

comme je le fais par les livres, mais<br />

par l’art traditionnel, l’art oral, <strong>et</strong><br />

c<strong>et</strong> art, pour qu’il soit bien conservé,<br />

il faut l’adapter aux situations<br />

nouvelles que nous connaissons. 44<br />

Par situations nouvelles, l’auteur<br />

entend le passage <strong>de</strong> l’oral à l’écrit du<br />

fait <strong>de</strong> <strong>la</strong> colonisation <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’occi<strong>de</strong>ntalisation<br />

croissante <strong>de</strong>s sociétés<br />

traditionnelles. Il aimerait voir le<br />

mv<strong>et</strong>t se perpétuer dans son caractère<br />

original, c’est-à-dire oral, mais il<br />

est conscient que c’est un leurre <strong>et</strong><br />

que <strong>la</strong> seule véritable possibilité est<br />

le recours à l’écriture. Ainsi nous<br />

offre-t-il une transposition qu’il juge<br />

imparfaite, comme nous l’avons<br />

évoqué dans l’introduction, mais qui<br />

est cependant fort enrichissante sur<br />

les Fang <strong>et</strong> <strong>la</strong> culture pahouine.<br />

À <strong>la</strong> question qu’on lui pose sur<br />

le <strong>de</strong>ssein <strong>de</strong> son initiative, il répond<br />

: Mon but est d’intéresser le<br />

public gabonais au mv<strong>et</strong>t étant<br />

donné <strong>la</strong> multiplicité <strong>et</strong>hnique, mais<br />

aussi le public extérieur. Mon effort<br />

est <strong>de</strong> conserver <strong>la</strong> tradition qui est<br />

appelée à disparaître. 45<br />

Nous disions au début <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te<br />

réflexion sur le mv<strong>et</strong>t qu’il désigne<br />

à <strong>la</strong> fois l’instrument, le joueur <strong>et</strong><br />

le récit. Dans le cadre écrit auquel<br />

nous avons affaire, le terme ne<br />

peut évi<strong>de</strong>mment désigner véritablement<br />

que le récit. Mais ne négligeons<br />

pas le fait que même si le<br />

texte est appréhendé hors contexte<br />

(c’est à dire pas joué lors d’une<br />

séance <strong>de</strong> mv<strong>et</strong>t, mais lu en solitaire),<br />

l’auteur peut pallier à ce vi<strong>de</strong><br />

par le recours à l’évocation<br />

continuelle <strong>de</strong> celui-ci par le biais<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>scription, du monologue,<br />

du dialogue, <strong>de</strong> l’épanchement,<br />

<strong>et</strong>c. ainsi qu’en conférant au récit<br />

un certain rythme, une certaine<br />

musicalité. D’inspirateur, d’ac-<br />

62 L’Arbre à Pa<strong>la</strong>bres N° 18 Janvier 2006

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!