11.06.2014 Views

De la représentation et de l'usage de la musique - Association des ...

De la représentation et de l'usage de la musique - Association des ...

De la représentation et de l'usage de la musique - Association des ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

PALABRES<br />

ARTS & CULTURE<br />

compagnement, <strong>la</strong> <strong>musique</strong> s’est<br />

muée en motif. Son importance<br />

est considérable dans l’évolution<br />

du récit notamment avec l’évocation<br />

<strong>de</strong>s tam-tams d’appel <strong>et</strong> surtout<br />

celle du tam-tam magique qui<br />

est une arme sans égale pour le<br />

peuple d’Egong.<br />

Le texte écrit ne prend pas en<br />

compte le contexte <strong>de</strong> récitation.<br />

Le lecteur ne connaît ni le lieu, ni<br />

les circonstances, ni <strong>la</strong> mise en scène<br />

<strong>de</strong> c<strong>et</strong>te récitation. <strong>De</strong> plus, le<br />

fang étant une <strong>la</strong>ngue orale, très<br />

évocatrice, on rencontre <strong>de</strong>s problèmes<br />

<strong>de</strong> traduction dans <strong>la</strong> mesure<br />

où il y a <strong>de</strong>s nuances <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngage<br />

<strong>et</strong> <strong>de</strong> vocabu<strong>la</strong>ire 46 entre <strong>la</strong><br />

<strong>la</strong>ngue d’origine <strong>et</strong> celle utilisée<br />

pour l’écriture (ici notamment le<br />

français qui est plus <strong>de</strong>scriptif). Le<br />

fang étant une <strong>la</strong>ngue à onomatopées<br />

qui emploie les figures <strong>de</strong> style<br />

à profusion (allégorie, métaphore,<br />

métonymie, <strong>et</strong>c.), on comprend<br />

les difficultés rencontrées<br />

par Ndoutoume pour reproduire<br />

ces eff<strong>et</strong>s linguistiques. Comme le<br />

dit Nang Eyi Obiang, malgré tous<br />

les efforts du transpositeur : le<br />

mv<strong>et</strong>t écrit reste légen<strong>de</strong>, un récit à<br />

<strong>la</strong> portée <strong>de</strong>s profanes. 47<br />

Mais Ndoutoume n’ignore<br />

pas complètement le contexte <strong>de</strong><br />

récitation. En eff<strong>et</strong>, en insérant<br />

dans son récit <strong>de</strong> manière récurrente<br />

les paroles d’une chanson<br />

qui revient comme une rengaine<br />

<strong>et</strong> par le biais d’une sorte <strong>de</strong> dialogue<br />

entre le joueur <strong>et</strong> ses auditeurs<br />

(à l’image du call and response),<br />

il parvient à l’illusion<br />

d’une certaine oralité. Comme si<br />

nous, lecteurs, étions plongés en<br />

plein cœur <strong>de</strong> l’assemblée pour<br />

assister à <strong>la</strong> séance <strong>de</strong> mv<strong>et</strong>t <strong>et</strong><br />

que le récit nous y était conté.<br />

Ces intermè<strong>de</strong>s, <strong>la</strong> plupart vocaliques,<br />

participent en gran<strong>de</strong><br />

partie <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te impression d’oralité<br />

:<br />

- Je sème le vent !<br />

- Oui !<br />

- Je tire l’éléphant<br />

- Ce jour est un dimanche !<br />

- Oui !<br />

- Que les oreilles écoutent<br />

- Qu’elles écoutent le mv<strong>et</strong>t !<br />

Ou encore :<br />

- Je sème le vent !<br />

- Oui !<br />

- Je tire l’éléphant<br />

- Ce jour est un dimanche !<br />

- Oui !<br />

- Qu’écoutent vos oreilles ?<br />

- Elles écoutent le mv<strong>et</strong>t ! 48<br />

Les <strong>de</strong>ux <strong>de</strong>rnières tira<strong>de</strong>s ont<br />

une ressemb<strong>la</strong>nce frappante avec<br />

les paroles énoncées par le Griotpas-<strong>la</strong>-peur<br />

du roman du<br />

Camerounais Francis Bebey, Le<br />

ministre <strong>et</strong> le griot :<br />

Hommes <strong>et</strong> femmes, qu’écoutent<br />

46 - P. C. Nang Eyi Obiang,<br />

Op. Cit.<br />

47 - Ibid.<br />

48 - T. Ndong Ndoutoume,<br />

Op. Cit.<br />

N° 18 Janvier 2006<br />

L’Arbre à Pa<strong>la</strong>bres<br />

63

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!