14.04.2016 Views

Versions et révisions de la Bible

L'Écriture Sainte donne amplement de témoignages rendus à son inspiration et à son autorité, par l'Admirable Esprit des vivants qui se révèle à nous dans le contenu de ses pages comme Père, Fils et Saint-Esprit, puis par les prophètes et les apôtres. S'agit-il d'un argument circulaire? Doit-on prendre au sérieux le témoignage que "l'intéressé" rend à lui-même, quand la Bible dit qu'elle est inspirée? Bien sûr que oui: il est généralement admis que "l'accusé" a le droit de se défendre, et que ses paroles seront pesées pour voir si elles sont dignes de confiance! L'argument le plus important en faveur de l'autorité des Écritures est que ces Écritures elles-mêmes se réclament de cette autorité. Cette affirmation est particulièrement manifeste dans l'Ancien Testament. Nulle part dans l'Ancien Testament on ne peut lire sans avoir le sentiment que partout il est entendu que "ceci est la Parole de l'Esprit des vivants (Dieu)". Les expressions "le Seigneur dit, le Seigneur parla, la parole de l'Eternel me fut adressée" sont utilisées 3808 fois. Les auteurs ne partagent pas avec nous le fruit de leur discernement, leurs méditations ou leurs réflexions. Ce ne sont pas leurs idées qu'ils transmettent, non! Sans cesse ils insistent sur la parole du Seigneur, ce que l'Esprit des vivants a révélé, ce que le l'Admirable a dit. Ainsi l'autorité de la Bible n'est pas une autorité dépendante d'une autorité ou de preuves humaines quelles qu'elles soient. L'autorité de la Bible ne dépend ni de l'autorité de l'Église, ni de l'autorité du raisonnements d'un particulier, ni d'aucun groupe quelconque. La Bible détient son autorité de l'Esprit des vivants seul et non des hommes.

L'Écriture Sainte donne amplement de témoignages rendus à son inspiration et à son autorité, par l'Admirable Esprit des vivants qui se révèle à nous dans le contenu de ses pages comme Père, Fils et Saint-Esprit, puis par les prophètes et les apôtres. S'agit-il d'un argument circulaire? Doit-on prendre au sérieux le témoignage que "l'intéressé" rend à lui-même, quand la Bible dit qu'elle est inspirée? Bien sûr que oui: il est généralement admis que "l'accusé" a le droit de se défendre, et que ses paroles seront pesées pour voir si elles sont dignes de confiance! L'argument le plus important en faveur de l'autorité des Écritures est que ces Écritures elles-mêmes se réclament de cette autorité. Cette affirmation est particulièrement manifeste dans l'Ancien Testament. Nulle part dans l'Ancien Testament on ne peut lire sans avoir le sentiment que partout il est entendu que "ceci est la Parole de l'Esprit des vivants (Dieu)". Les expressions "le Seigneur dit, le Seigneur parla, la parole de l'Eternel me fut adressée" sont utilisées 3808 fois. Les auteurs ne partagent pas avec nous le fruit de leur discernement, leurs méditations ou leurs réflexions. Ce ne sont pas leurs idées qu'ils transmettent, non! Sans cesse ils insistent sur la parole du Seigneur, ce que l'Esprit des vivants a révélé, ce que le l'Admirable a dit. Ainsi l'autorité de la Bible n'est pas une autorité dépendante d'une autorité ou de preuves humaines quelles qu'elles soient. L'autorité de la Bible ne dépend ni de l'autorité de l'Église, ni de l'autorité du raisonnements d'un particulier, ni d'aucun groupe quelconque. La Bible détient son autorité de l'Esprit des vivants seul et non des hommes.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

comprendre correctement, il faut penser à <strong>la</strong> qualité en<br />

<strong>la</strong>quelle s'exprime l'orateur, penser aux interlocuteurs<br />

auxquels il s'adresse, aux circonstances dans lesquelles il<br />

parle...». La théorie du sens définit <strong>de</strong>s unités du sens<br />

auxquelles le traducteur doit être fidèle. Une unité du<br />

sens peut être une simple onomatopée comme elle peut<br />

nécessiter tout un paragraphe pour s'éc<strong>la</strong>ircir. Sa<br />

formation est fonction <strong>de</strong> plusieurs paramètres: contexte<br />

verbal, contexte cognitif, situation. Le traducteur doit se<br />

rendre compte <strong>de</strong> tous ses paramètres afin <strong>de</strong> bien<br />

comprendre <strong>et</strong>, donc, <strong>de</strong> bien rendre. L'École <strong>de</strong> Paris<br />

prône <strong>la</strong> fidélité au sens <strong>et</strong> rien que le sens. Bien que c<strong>et</strong>te<br />

théorie ait fait appel à plusieurs disciplines pour se bâtir,<br />

on lui reproche néanmoins <strong>de</strong> ne pas accor<strong>de</strong>r assez<br />

d'importance aux mots qui sont, qu'on le veuille ou non,<br />

les matériaux principaux dont dispose le traducteur, nous<br />

dit P. Newmark.<br />

Après ce défilement, qui n'est, certes, pas exhaustif, <strong>de</strong>s<br />

différentes conceptions <strong>de</strong> <strong>la</strong> notion <strong>de</strong> fidélité en<br />

traduction, <strong>la</strong> question se pose toujours: qu'est-ce que <strong>la</strong><br />

fidélité en traduction? Et pourtant <strong>la</strong> réponse est si<br />

simple, il s'agit d'avoir reçu comme don <strong>la</strong> grâce <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

confiance en Christ qui est le Maître absolu <strong>de</strong> sa Parole.<br />

Sans <strong>la</strong> foi, sans c<strong>et</strong>te assurance en Christ <strong>et</strong> <strong>de</strong> Christ, il<br />

est entièrement impossible <strong>de</strong> traduire <strong>la</strong> <strong>Bible</strong><br />

correctement <strong>et</strong> d'arriver aux désignations <strong>et</strong> significations<br />

réelles <strong>de</strong>s termes qu'elle utilise pour transm<strong>et</strong>tre le<br />

88

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!