27.04.2013 Views

Register and win! WRP 10000 WRP 20000 - Kärcher

Register and win! WRP 10000 WRP 20000 - Kärcher

Register and win! WRP 10000 WRP 20000 - Kärcher

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Akcesoria<br />

Żwir filtracyjny, drobny<br />

Nr zam.: 6.272-001.0 (ziarna 0,4...0,8 mm)<br />

w worku 25 kg<br />

Żwir filtracyjny, średni<br />

Nr zam.: 6.272-003.0 (ziarna 1...2 mm) w<br />

worku 25 kg<br />

Potrzeba napełnienia filtra<br />

<strong>WRP</strong><br />

<strong>10000</strong><br />

<strong>WRP</strong><br />

<strong>20000</strong><br />

Żwir filtracyjny,<br />

drobny 6.272.-<br />

001.0<br />

7 worków 2 worki<br />

10 worków 3 worki<br />

Żwir filtracyjny,<br />

średni 6.272-<br />

003.0<br />

Akcesoria: Nr katalogowy<br />

Zbiornik wody z recyklingu<br />

2.641-981.0<br />

Zbiornik dodatkowy 2.642-117.0<br />

Napowietrzanie 2.641-510.0<br />

Przelew 2.641-995.0<br />

Pompa zanurzeniowa<br />

<strong>WRP</strong> <strong>10000</strong><br />

2.642-037.0<br />

Pompa zanurzeniowa<br />

<strong>WRP</strong> <strong>20000</strong><br />

2.642-038.0<br />

Stojak na szafę sterowniczą<br />

2.642-116.0<br />

Pomiar przewodności 2.641-996.0<br />

Dolewanie świeżej<br />

wody <strong>WRP</strong> <strong>10000</strong><br />

2.642-113.0<br />

Dolewanie świeżej<br />

wody <strong>WRP</strong> <strong>20000</strong><br />

2.642-114.0<br />

Pompa obiegowa 2.642-352.0<br />

Instalacja urządzenia (tylko<br />

dla wykwalifikowanych<br />

pracowników)<br />

Wskazówka<br />

Montaż instalacji może być dokonany jedynie<br />

przez<br />

– Monterów serwisu firmy <strong>Kärcher</strong><br />

– Osoby autoryzowane przez firmę <strong>Kärcher</strong><br />

Przygotowanie stanowiska do<br />

ustawienia<br />

Aby przeprowadzić w poprawny sposób<br />

montaż instalacji, należy spełnić następujące<br />

wymagania:<br />

– pomieszczenie bez mrozu z wystarczającym<br />

napowietrzeniem i odpowietrzeniem<br />

– wpust odpływowy do łapacza osadu<br />

– przyłącze wodne i elektryczne: zob.<br />

„Dane techniczne“<br />

– poziomy, wyrównany fundament<br />

– Chronić urządzenie przed bezpośrednim<br />

działaniem promieni słonecznych i<br />

wody rozpryskowej<br />

– Wystarczająco wietrzyć pomieszczenie<br />

instalacyjnej<br />

– Podłoże musi być wolno dostępne.<br />

Rozpakowanie instalacji<br />

Wypakować instalację, a materiały z opakowania<br />

odprowadzić do recyrkulacji.<br />

Instalacja wodna<br />

Instalacja wodna zależy od konkretnych<br />

warunków części urządzenia, takich jak<br />

– rodzaju i typu myjni<br />

– rodzaju i typu części fabrycznych (łapacz<br />

osadu, zbiornik pompowy itd.)<br />

– Średnicy nominalnej, długości i typu<br />

konstrukcji kanałów<br />

Z tego względu instalacja wodna musi być<br />

wykonana zgodnie z określoną dokumentacją<br />

projektu.<br />

Niebezpieczeństwo<br />

Niebezpieczeństwo zranienia przy potknięciu<br />

się.<br />

Przewody w urządzeniu położyć w taki sposób,<br />

by nie zaistniało niebezpieczeństwo<br />

potknięcia się.<br />

Podłączenie do sieci<br />

Niebezpieczeństwo<br />

Niebezpieczne napięcie elektryczne. Instalacja<br />

elektryczna może zostać wykonana<br />

tylko przez fachowców elektryków i zgodnie<br />

z lokalnymi przepisami.<br />

Urządzenie trzeba zabezpieczyć przy użyciu<br />

wyłącznika ochronnego prądowego z<br />

prądem wyzwalającym mniejszych albo<br />

równym 30 mA.<br />

– Urządzenie podłączać jedynie do prądu<br />

zmiennego.<br />

– Urządzenie można podłączyć jedynie<br />

do przyłącza elektrycznego wykonanego<br />

przez elektryka zgodnie z normą IEC<br />

60364-1.<br />

– Napięcie podane na tabliczce znamionowej<br />

musi się zgadzać z napięciem<br />

źródła prądu.<br />

– Urządzenie należy koniecznie podłączyć<br />

wtyczką do sieci elektrycznej. Nierozłączne<br />

połączenie z siecią<br />

elektryczną jest zabronione. Wtyczka<br />

służy do odłączania od sieci elektrycznej.<br />

PL<br />

- 11<br />

Deklaracja UE<br />

Niniejszym oświadczamy, że określone poniżej<br />

urządzenie odpowiada pod względem<br />

koncepcji, konstrukcji oraz wprowadzonej<br />

przez nas do h<strong>and</strong>lu wersji obowiązującym<br />

wymogom dyrektyw UE dotyczącym wymagań<br />

w zakresie bezpieczeństwa i zdrowia.<br />

Wszelkie nie uzgodnione z nami<br />

modyfikacje urządzenia powodują utratę<br />

ważności tego oświadczenia.<br />

Produkt: Urządzenie do uzdatniania<br />

wody<br />

Typ: 1.217-xxx<br />

Obowiązujące dyrektywy WE<br />

2006/42/WE (+2009/127/WE)<br />

2006/95/WE<br />

2004/108/WE<br />

Zastosowane normy zharmonizowane<br />

EN 60204–1<br />

EN 55014–1: 2006 + A1: 2009<br />

EN 55014–2: 1997 + A2: 2008<br />

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009<br />

EN 61000–3–3: 2008<br />

Z upoważnienia zarządu przedsiębiorstwa.<br />

CEO Head of Approbation<br />

Pełnomocnik dokumentacji:<br />

S. Reiser<br />

Alfred <strong>Kärcher</strong> GmbH & Co. KG<br />

Alfred-<strong>Kärcher</strong>-Str. 28 - 40<br />

71364 Winnenden (Germany)<br />

tel.: +49 7195 14-0<br />

faks: +49 7195 14-2212<br />

191

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!