forno elettrico per pizza KING - TECHNO DAGHIGH
forno elettrico per pizza KING - TECHNO DAGHIGH
forno elettrico per pizza KING - TECHNO DAGHIGH
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
piastre in ghisa<br />
piastre di cottura in ghisa<br />
PSL-R • PDL-R-M<br />
MODELLO<br />
MODEL<br />
MODÈLE<br />
MODELO<br />
120<br />
cast iron contact plates<br />
plaques de cuisson en fonte<br />
placas de cocción en arrabio<br />
W mm mm kg mm kg<br />
PSL - PSR 2100 230 V / 50 Hz 355 x 255<br />
PDM - PDR<br />
PDL<br />
potenza<br />
power<br />
puissance<br />
potencia<br />
alimentazione<br />
power supply<br />
alimentation<br />
voltaje<br />
su<strong>per</strong>ficie utile<br />
usable surface<br />
surface utilisable<br />
su<strong>per</strong>ficie útil<br />
3000 230 V / 50 Hz 500 x 255<br />
PDM<br />
Progettate e realizzate <strong>per</strong> un uso intensivo e <strong>per</strong> una lunga durata, hanno le piastre di cottura<br />
in ghisa con trattamento in vetro ceramica che, oltre a garantire massima robustezza, facilità di<br />
pulizia e ottima conducibilità termica, comportano maggior igienicità e inattaccabilità da acidi e<br />
sali ed una assoluta resistenza all’ossidazione.<br />
Sono disponibili con piastre in ghisa lisce, rigate o miste o con piastre inox lisce. La struttura esterna è<br />
realizzata in acciaio inox; le resistenze sono di tipo corazzato e vengono montate a contatto con le piastre<br />
di cottura <strong>per</strong> garantire un rapido riscaldamento ed una ottima resa. Sono provviste di due termostati<br />
di regolazione con range fino a 300° C che <strong>per</strong>mettono di gestire separatamente la piastra su<strong>per</strong>iore da<br />
quella inferiore.<br />
Designed and realized for an intensive and long-lasting use, they have cast iron contact plates<br />
with a ceramic glass treatment, which grant the maximal resistance, easiness in cleaning and<br />
an optimal heat conductivity in order to grant a better hygiene and to avoid acids and salts in<br />
addition to an absolutely resistance to oxidation.<br />
They are available with smooth, scored or mixed cast iron plates or with smooth stainless steel plates.<br />
The external structure is realized in stainless steel; the heating elements are armoured and they are<br />
assembled directly to the heating plates to grant a quick heating and an optimal cooking. They are<br />
equipped with two adjustable thermostats with a range until 300° C which allow to use separately the<br />
up<strong>per</strong> or the lower plate.<br />
Conçues et construites pour une utilisation intensive et de longue durée, elles ont les plaques<br />
de cuisson en fonte avec traitement de vitre-céramique, qui, ainsi que d’assurer une résistance<br />
maximale, facilité de nettoyage et une excellente conductivité thermique, impliquent une plus<br />
grande hygiène, résistances aux acides et sels, ainsi qu’ à l’oxydation.<br />
Elles sont disponibles avec plaques en fonte lisses, à rayures, ou mixtes ou avec plaques en acier inox<br />
lisses. La structure extérieure est réalisée en acier Inox, les résistances sont cuirassées adhérentes aux<br />
plaques pour un réchauffement rapide et un excellent rendement. Elles sont pourvues de deux thermostats<br />
réglables jusqu’à 300°C qui <strong>per</strong>mettent d’utiliser séparément la plaque supérieure et la plaque<br />
inférieure.<br />
Placas resistentes en el tiempo hechas de hierro fundido, para garantizar higiene y evitar la<br />
adherencia de los ácidos y sales además de una absoluta resistencia a la oxidación.<br />
Disponible con placas en fundición lisas, rayadas o mixtas o con placas inoxidable lisas. Estructura de<br />
acero inox. Placas en fundición con tratamiento de vidriocerámica: máxima robustez y duración óptima<br />
conductividad térmica extrema facilidad de limpieza. Placas su<strong>per</strong>iores autobalanceadas con dureza regulable<br />
según las necesidades del o<strong>per</strong>ador.Resistencias acorazadas adherentes a las placas para una<br />
óptima conductibilidad térmica. Dos termóstatos independientes regulables hasta 300 °C, que <strong>per</strong>miten<br />
la utilización de una mitad de placa por vez. Ideales para grandes cargas de trabajo y uso continuo.<br />
dimensioni max.<br />
max. dimensions<br />
dimensions max.<br />
dimensiones máx.<br />
A 380<br />
B 435<br />
C 500 open<br />
A 515<br />
B 435<br />
C 500 open<br />
peso netto<br />
net weight<br />
poids net<br />
peso neto<br />
21<br />
31<br />
PSR<br />
dimensioni imballo<br />
dimensions packing<br />
dimensions emballage<br />
dimensiones del embalaje<br />
A 430<br />
B 420<br />
C 270<br />
A 560<br />
B 430<br />
C 270<br />
PSL<br />
peso lordo<br />
gross weight<br />
poids lourd<br />
peso bruto<br />
24<br />
32<br />
PDR