28.05.2013 Views

forno elettrico per pizza KING - TECHNO DAGHIGH

forno elettrico per pizza KING - TECHNO DAGHIGH

forno elettrico per pizza KING - TECHNO DAGHIGH

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

impastatrice a forcella<br />

impastatrice a forcella<br />

F<br />

L’impastatrice a forcella ideale <strong>per</strong> pizzerie, pasticcerie e panetterie. Consente di amalgamare omogeneamente<br />

in breve tempo piccoli e grandi volumi d impasto di svariati tipi, anche quelli più duri. La delicata rotazione<br />

dell’utensile a forcella <strong>per</strong>mette un ottima ossigenazione dell’impasto e non lo riscalda, rendendo così più friabile<br />

il prodotto finito. L’impastatrice ha una robusta struttura in acciaio verniciato corredata da vasca, utensile a forcella<br />

e co<strong>per</strong>chio interamente in acciaio inox. La protezione della vasca <strong>per</strong>mette l’aggiunta d’ingredienti. La macchina è<br />

dotata di un impianto <strong>elettrico</strong> a bassa tensione e risponde ai requisiti richiesti dalle Direttive Europee. L’impastatrice è<br />

disponibile in diverse versioni: monofase 230V, trifase 400V, trifase 400V a due velocità. A richiesta sono disponibili voltaggi<br />

speciali. Carrello H10 cm. oppure cavalletto H40 cm. con ruote di cui 2 frenanti possono essere forniti come accessori.<br />

The fork kneading machine is ideal for pizzerias, confectioners and bakeries. It allows to amalgamate homogeneously<br />

both small or large quantities of dough (even the harder types) in a short time. The delicate rotation of<br />

the fork utensil <strong>per</strong>mits a <strong>per</strong>fect oxygenation of the dough and it doesn’t warm it up; all this results in a more crumbly<br />

end product. The mixer has a solid steel painted body and the bowl, the fork utensil and the lid are in stainless steel.<br />

The bowl protection allows to add ingredients. The machine is equipped with a low voltage electric system and responds<br />

to the requirements requested by the European Directives. The kneading machine is available in the following different<br />

versions: single-phase 230V, three-phase 400V, three-phase 400V two speeds. Special voltage and timer on request.<br />

Trolley base H10 cm. or stand H40 cm. with wheels (two of them with brakes) can be supplied as accessories.<br />

Le pétrin fourche est l’idéal pour pizzerias, pâtisseries et boulangeries. Il <strong>per</strong>met d’amalgamer d’une manière<br />

homogène et rapidement de petits et grands volumes de pâte de types différents, même les plus durs. La<br />

rotation délicate de l’élément fourche <strong>per</strong>met une oxygénation excellente de la pâte sans la chauffer, et le produit fini<br />

est ainsi plus friable. Le pétrin a une structure robuste en acier verni, avec un bac, un outil fourche et un couvercle<br />

entièrement en acier inox. La protection du bac est moitié pourvue de grille, pour faciliter la visibilité de la pâte pendant<br />

le travail et <strong>per</strong>mettre d’ajouter les ingrédients. La machine est équipée d’ un système électrique basse tension<br />

et répond aux caractéristiques prévues par les Directives Européennes. Le pétrin est disponible en plusieurs versions<br />

différentes: monophasé 230 V, triphasé 400 V, triphasé 400 V deux vitesses. Tout voltage spécial est disponible à la<br />

demande. Un chariot de 10 cm hauteur ou un chevalet hauteur 40 cm avec roues, dont 2 freinantes, peuvent être<br />

fournis comme accessoires.<br />

La amasadora de horquilla es el ideal para todas las pizzerias, reposterías, pastelerias y panificadoras. Permite<br />

obtener masas homogéneas en un corto <strong>per</strong>íodo de tiempo pequeños y grandes volúmenes de masa de<br />

diferentes tipos, incluso lo mas duros. La rotación suave del tenedor <strong>per</strong>mite una buena oxigenación y no calienta, lo<br />

que hace más friable el producto terminado. La amasadora tiene una sólida estructura de acero pintado con cuba, con<br />

el utensilio a horquilla y tapa completamente en acero inoxidable. La protección de la cuba <strong>per</strong>mite la adición de ingredientes.<br />

La máquina es dotada con una instalación eléctrica de baja tensión y responde a los requisitos solicitados por<br />

las Normas Europeas. La amasadora está disponible en muchas versiones: monofásico 230V, trifásico 400V, trifásico<br />

400V a dos velocidades. A solicitud son disponibles voltajes especiales. Carretilla H10 cm o bien caballete H40 cm con<br />

ruedas de cuyo 2 frenantes pueden ser provistos como accesorios.<br />

64<br />

MODELLO<br />

MODEL<br />

MODÈLE<br />

MODELO<br />

capacità vasca<br />

bowl capacity<br />

capacité cuve<br />

capacidad tina<br />

potenza installata (versione monofase,<br />

trifase o con variatore di velocità)<br />

installed power (single-phase, three-phase or<br />

variable speed version)<br />

puissance installée (monophasée, triphasée<br />

ou avec variateur de vitesse)<br />

potencia instalada (monofásica, trifásica o<br />

con variador de velocidad)<br />

potenza installata (versione a due velocità)<br />

installed power (2 speeds version)<br />

puissance installée (2 vitesses)<br />

potencia instalada (2 velocidades)<br />

fork kneading machine<br />

pétrin à fourche<br />

amasadora a horquilla<br />

kg / lt mm kg<br />

F 30 / 35 0,75 kW 0,75 / 1,1 kW<br />

misure esterne<br />

external dimensions<br />

dimensions extérieures<br />

medidas externas<br />

A 100<br />

B 65<br />

C 61<br />

peso<br />

net weight<br />

poids net<br />

peso neto<br />

100

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!