15.08.2013 Views

RBC254FSB - Produktinfo.conrad.com

RBC254FSB - Produktinfo.conrad.com

RBC254FSB - Produktinfo.conrad.com

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

English Français Deutsch Español Italiano Nederlands<br />

Weight Poids Gewicht Peso Peso Gewicht<br />

Without fuel, attachment,<br />

and harness<br />

Without fuel with string<br />

head<br />

sans carburant ni<br />

accessoire, avec le<br />

harnais<br />

Sans carburant ni tête de<br />

coupe à fil<br />

Without fuel with blade Sans carburant ni, lame<br />

Capacité du réservoir de<br />

carburant<br />

ohne Treibstoff<br />

und Aufsatz, mit<br />

Tragegeschirr<br />

Ohne Treibstoff und<br />

Fadenkopf<br />

Ohne treibstoff und<br />

sägeblatt<br />

Kapazität des<br />

Kraftstofftanks<br />

sin <strong>com</strong>bustible ni<br />

accesorio, con la arnés<br />

Sin <strong>com</strong>bustible y cabeza<br />

de hilo<br />

senza carburante e<br />

accessorio, con cinta<br />

da spalla<br />

Senza carburante e<br />

testina filo<br />

Sin <strong>com</strong>bustible y hoja Senza carburante e lama<br />

Capacidad del depósito<br />

de <strong>com</strong>bustible<br />

Capacità del serbatoio del<br />

carburante<br />

zonder brandstof of<br />

voorzetstuk, met harnas<br />

Zonder brandstof en<br />

lijnkop.<br />

Zonder brandstof en<br />

zaagblad<br />

Fuel tank volume<br />

Inhoud brandstoftank<br />

Cutting swath Lame de fauchage Schnittbreite<br />

Cuchilla de corte<br />

sectorial<br />

Lama di taglio falciatrice Zwadmaaiblad<br />

String head tête de coupe à fil Fadenkopf cabeza de hilo testina filo lijnkop<br />

Blade Lame Sägeblatt Hoja Lama Zaagblad<br />

Empfohlenes<br />

Re<strong>com</strong>mended torque for Couple re<strong>com</strong>mandé pour<br />

Drehmoment für das<br />

blade retention<br />

la lame<br />

Schneideblatt<br />

Par re<strong>com</strong>endado para<br />

la hoja<br />

Aanbevolen<br />

Coppia rac<strong>com</strong>andata per<br />

aandraaimoment voor het<br />

la lama<br />

slagmes<br />

Engine displacement Cylindrée du moteur Motorhubraum Volumen del motor Cilindrata motore Cilinderinhoud motor<br />

Cutting line diameter Diamètre du Fil de Coupe Schneidfaden-<br />

Durchmesser<br />

Cortar el diámetro de<br />

la línea<br />

Diametro linea di taglio Maailijndiameter<br />

Maximum engine<br />

performance (in<br />

accordance with ISO<br />

8893)<br />

Puissance maximale du<br />

moteur (conformément à<br />

la norme ISO 8893)<br />

Maximale Motorleistung<br />

(gemäß der Norm ISO<br />

8893)<br />

Potencia máxima del<br />

motor (conforme a la<br />

norma ISO 8893)<br />

Potenza massima del Maximum motorvermogen<br />

motore (in conformità alla (overeenkomstig norm<br />

norma ISO 8893) ISO 8893)<br />

Maximum rotational<br />

frequency of the spindle<br />

Engine speed<br />

Vitesse de rotation<br />

maximale de la broche<br />

Maximale<br />

Drehgeschwindigkeit der<br />

Spindel<br />

Frecuencia de rotación<br />

máxima del eje<br />

Frequenza rotazionale<br />

massima dell'albero<br />

Maximum toerental van<br />

de as<br />

(rotational frequency)<br />

at re<strong>com</strong>mended max.<br />

spindle rotational<br />

frequency<br />

Régime du moteur à la<br />

vitesse de rotation max.<br />

Motordrehzahl bei max.<br />

Rotationsgeschwindigkeit<br />

Régimen motor a la<br />

velocidad de rotación<br />

máxima<br />

Regime del motore alla<br />

velocità di rotazione max.<br />

Motortoerental bij max.<br />

draaisnelheid<br />

Engine speed (rotational<br />

frequency) at idle<br />

Régime du moteur au<br />

ralenti<br />

Motordrehzahl im Leerlauf Régimen motor al ralentí<br />

Regime del motore al<br />

minimo<br />

Stationair motortoerental<br />

Fuel consumption (in<br />

accordance with ISO<br />

8893) at max. engine<br />

performance<br />

Specific fuel consumption<br />

(in accordance with ISO<br />

8893) at max. engine<br />

performance<br />

Consommation en<br />

carburant (conformément<br />

à ISO 8893) au<br />

rendement max. du<br />

moteur<br />

Kraftstoffverbrauch<br />

(gemäß ISO 8893) bei<br />

max. Motorleistung<br />

Consommation<br />

Spezifischer<br />

spécifique en carburant<br />

Kraftstoffverbrauch<br />

(conformément à ISO<br />

(gemäß ISO 8893) bei<br />

8893) au rendement max.<br />

max. Motorleistung<br />

du moteur<br />

Consumo de <strong>com</strong>bustible<br />

(conforme a la norma ISO<br />

8893) con rendimiento<br />

máximo del motor<br />

Specific fuel consumption<br />

(in accordance with ISO<br />

8893) at max. engine<br />

performance<br />

Consumo di carburante<br />

(conformemente a ISO<br />

8893) al rendimento max.<br />

del motore<br />

Consumo specifico<br />

di carburante<br />

(conformemente a ISO<br />

8893) al rendimento max.<br />

del motore<br />

Brandstofverbruik<br />

(overeenkomstig<br />

ISO 8893) bij max.<br />

motorvermogen<br />

Specifiek<br />

brandstofverbruik<br />

(overeenkomstig<br />

ISO 8893) bij max.<br />

motorvermogen

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!