Views
8 months ago

Sony HDR-CX370E - HDR-CX370E Istruzioni per l'uso Croato

Sony HDR-CX370E - HDR-CX370E Istruzioni per l'uso Croato

ǔ PHOTO SETTINGS

ǔ PHOTO SETTINGS (Opcije za snimanje fotografija) x u X.V.COLOR Možete snimiti širi raspon boja. Moguća je vjerna reprodukcija sjajnih boja cvijeća ili tirkizno plave boje mora. Pogledajte upute za uporabu TV prijemnika. B OFF Snimanje običnog raspona boja. ON ( ) Snimanje u modu x.v.Color. Napomene ➇ Podesite [ u X.V.COLOR] na [ON] ako će se snimljeni videozapis reproducirati na TV-u koji podržava x.v.Color. ➇ Ako se videozapis snimljen uz ovu funkciju podešenu na [ON] reproducira na TV-u koji ne podržava x.v.Color, boje se možda neće reproducirati pravilno. ➇ [ u X.V.COLOR] nije moguće podesiti na [ON]: – Pri snimanju videozapisa sa standard definition (STD) kvalitetom slike – Tijekom snimanja videozapisa x u WIDE SELECT Za snimanje videozapisa sa standard definition (STD) kvalitetom slike možete odabrati omjer širine i visine slike ovisno o spojenom TV prijemniku. Također pogledajte upute za uporabu TV prijemnika. B 16:9 WIDE Snimanje videozapisa preko cijelog zaslona za 16:9 (wide) TV zaslon. 4:3 (:) Snimanje videozapisa preko cijelog zaslona za 4:3 TV zaslon. Napomena ➇ Kod reprodukcije pravilno podesite [TV TYPE] ovisno o spojenom TV prijemniku (str. 81). Pogledajte "Uporaba izbornika" (str. 61) za opis postupka. Standardne postavke su označene znakom B. SELF-TIMER Pritisnite PHOTO za pokretanje odbrojavanja. Fotografija se snima približno nakon deset sekundi. B OFF Isključivanje self-timera. ON (2) Pokretanje snimanja pomoću self-timera. Za poništavanje snimanja dodirnite [RESET]. Savjeti ➇ Fotografiranje možete također aktivirati pritiskom tipke PHOTO na daljinskom upravljaču (str. 115). IMAGE SIZE Možete odabrati veličinu fotografija za snimanje. B 7.1M ( ) Snimanje jasnih fotografija (3072 T 2304). & 5.3M () Snimanje jasnih fotografija u formatu 16:9 (wide) (3072 T 1728). 1.9M (~) Omogućuje snimanje više fotografija relativno dobre kvalitete (1600 T 1200). VGA(0.3M) (}) Omogućuje snimanje maksimalnog broja fotografija (640 T 480). Napomene ➇ Odabrana veličina slike je primjenjiva dok svijetli indikator v (fotografija). ➇ Pogledajte str. 98 za podatke o broju fotografija koje se mogu snimiti. 74

STEADYSHOT Možete kompenzirati podrhtavanje kamkordera. Podesite [v STEADYSHOT] na [OFF] (c) kod uporabe stativa (opcija) jer će slika djelovati prirodnije. B ON Upotrebljava se SteadyShot funkcija. OFF (c) Ne upotrebljava se SteadyShot funkcija. FLASH MODE Možete odabrati podešenje bljeskalice kad snimate fotografije uz uporabu ugrađene bljeskalice ili vanjske bljeskalice (opcija) koja je kompatibilna s vašim kamkorderom. B AUTO Bljeskalica se automatski aktivira kad je okolna rasvjeta nedovoljna. ON (() Bljeskalica se aktivira uvijek, neovisno o rasvjeti okoline. OFF (,) Snimanje bez bljeskalice. Napomene ➇ Pri uporabi ugrađene bljeskalice savjetujemo snimanje na udaljenosti od oko 0,3 do 1,5 m. ➇ Uklonite prašinu s površine bljeskalice prije uporabe. Ako mrlje od vrućine ili prašina zatamnjuju svjetlo, mogu smanjiti djelovanje bljeskalice. ➇ Tijekom punjenja bljeskalice trepće indikator (/CHG (bljeskalica/punjenje) (str. 12) i ostane svijetliti kad punjenje baterije završi. ➇ Koristite li bljeskalicu na svijetlim mjestima, primjerice za snimanje objekta osvijetljenog straga, djelovanje bljeskalice možda neće biti učinkovito. ➇ Ugrađena bljeskalica se ne aktivira ako [CONVERSION LENS] (str. 71) nije podešeno na [OFF] te nije moguće podesiti [FLASH MODE]. ➇ Bljeskalica se ne aktivira u modu snimanja videozapisa. FLASH LEVEL Ovu funkciju možete podesiti kad snimate fotografije uz uporabu ugrađene bljeskalice ili vanjske bljeskalice (opcija) koja je kompatibilna s vašim kamkorderom. HIGH ((+) Povećava količinu svjetla bljeskalice. B NORMAL (() LOW ((–) Smanjuje količinu svjetla bljeskalice. REDEYE REDUC (Redeye reduction) Ovu funkciju možete podesiti kad snimate fotografije uz uporabu ugrađene bljeskalice ili vanjske bljeskalice (opcija) koja je kompatibilna s vašim kamkorderom. Kad podesite [REDEYE REDUC] na [ON] i zatim podesite [FLASH MODE] na [AUTO] ili [ON], prikazuje se G. Efekt crvenih očiju možete spriječiti aktivacijom predbljeska prije aktivacije glavnog svjetla bljeskalice. B OFF Bez sprječavanja efekta crvenih očiju. ON (G) Sprječavanje efekta crvenih očiju. Osobno podešavanje kamkordera 75