13.09.2013 Views

Documentatiebundel deel 2 - Contrast :::. Law Seminars

Documentatiebundel deel 2 - Contrast :::. Law Seminars

Documentatiebundel deel 2 - Contrast :::. Law Seminars

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

In wat volgt gaan we verder in op het door de Richtsnoeren<br />

gehanteerde onderscheid tussen de mededingingsbeperkende<br />

strekking dan wel de gevolgen van<br />

informatie-uitwisseling, alsook op de criteria voor de<br />

evaluatie van de mededingingsbeperkende e ecten.<br />

B. Informatie-uitwisseling met<br />

mededingingsbeperkende strekking<br />

Zoals hierboven al werd aangestipt, maakt de Commissie<br />

in de Richtsnoeren voor elke type van overeenkomst<br />

(productie, O&O, …) een onderscheid tussen<br />

overeenkomsten met een mededingingsbeperkende<br />

strekking en die met mededingingsbeperkende gevolgen.<br />

Ook met betrekking tot informatie-uitwisseling<br />

analyseert de Commissie eerst de mogelijkheid van een<br />

uitwisseling met mededingingsbeperkende strekking,<br />

vooraleer verder in te gaan op de diverse factoren die<br />

wijzen op mogelijke mededingingsbeperkende e ecten.<br />

In de ontwerpversie van de Richtsnoeren beklemtoont<br />

de Commissie dat vooral de uitwisseling van<br />

informatie over voorgenomen toekomstig gedrag op<br />

het gebied van prijzen of hoeveelheden 73 concurrenten<br />

in staat kan stellen de mededinging te vervalsen zonder<br />

zich bloot te stellen aan het risico marktaan<strong>deel</strong> te<br />

verliezen of een prijsoorlog te ontketenen. Om deze redenen<br />

wordt de uitwisseling van individuele gegevens<br />

inzake voorgenomen toekomstige prijzen of hoeveelheden<br />

tussen concurrenten als een doelbewuste mededingingsbeperking<br />

beschouwd in de zin van art. 101,<br />

eerste lid, VWEU. Luidens de ontwerptekst geldt hetzelfde<br />

voor de uitwisseling van informatie «over huidig<br />

gedrag welke uitsluitsel gee over voorgenomen<br />

toekomstig gedrag, evenals voor gevallen waarin voorgenomen<br />

toekomstige prijzen of hoeveelheden rechtstreeks<br />

kunnen worden afgeleid uit een combinatie<br />

van verschillende soorten gegevens». 74 In het licht van<br />

de feedback naar aanleiding van de publieke consultatie<br />

werd deze (eerder ambigue) «nuance» uit de de-<br />

nitieve tekst weggelaten. 75 Het ontwerp suggereerde<br />

73 Horizontale Richtsnoeren 2010, punt 76, voetnoot 3: «Informatie<br />

over voorgenomen toekomstige hoeveelheden zou bijvoorbeeld kunnen<br />

slaan op voorgenomen toekomstige verkopen, marktaandelen,<br />

grondgebieden, of klantenbestanden».<br />

74 Ontwerpmededeling van de Commissie, ontwerp van richtsnoeren<br />

inzake de toepasselijkheid van artikel 101 VWEU op horizontale<br />

overeenkomsten, Doc. SEC(2010)528, punt 68.<br />

75 Voor een scherpe kritiek op de ontwerprichtsnoeren, zie: P. Camesasca,<br />

A. Schmidt en M. Clancy, « e EC Commission’s Dra<br />

Horizontal Guidelines: Presumed Guilty when Having a Chat», Journal<br />

of European Competition <strong>Law</strong> & Practice 2010, p. 405-417. Zie<br />

ook de reactie van één van de respondenten: International Chamber<br />

of Commerce, Comments on European Commission’s Review of Rules<br />

Applicable to Horizontal Cooperation Agreements, 25 juni 2010,<br />

beschikbaar op http://ec.europa.eu/competition/consultations/2010_<br />

horizontals/index.html, p. 3.<br />

Rechtskundig Weekblad 2011-12 | nr. 10 | 5 november 2011<br />

voorts dat er nog andere vormen van uitwisseling konden<br />

zijn – «voornamelijk niet-openbare, geïndividualiseerde<br />

uitwisselingen tussen concurrenten betre ende<br />

prijzen en marktaandelen» – die «normaliter» als doelbewust<br />

beperkend zouden worden beschouwd. Ook<br />

deze toevoeging werd na de publieke consultatieronde<br />

uit de tekst verwijderd.<br />

Het gevolg is een tekst die uitblinkt in bondigheid én<br />

rechtszekerheid. 76 Uitwisseling tussen concurrenten<br />

van informatie over voorgenomen toekomstige prijzen<br />

of hoeveelheden wordt in principe als doelbewust mededingingsbeperkend<br />

beschouwd. Andere vormen van<br />

informatie-uitwisseling moeten in de regel op hun effecten<br />

worden onderzocht. Dit laatste geldt inzonderheid<br />

voor de uitwisseling van actuele prijzen an sich. 77<br />

Vanuit praktisch oogpunt verdient de aanpak van de<br />

Commissie alleszins de voorkeur boven de algemene<br />

stelling van het Hof van Justitie in de zaak-T-Mobile<br />

luidens welke informatie-uitwisseling mededingingsbeperkend<br />

is «wanneer zij onzekerheden over het door<br />

de betrokken ondernemingen voorgenomen gedrag<br />

kan wegnemen». 78 Het «wegnemen van onzekerheid<br />

over het voorgenomen gedrag van ondernemingen»<br />

is immers een noodzakelijk vereiste opdat directe informatie-uitwisseling<br />

tussen concurrenten als mededingingsbeperkend<br />

van aard zou worden beschouwd,<br />

maar is daarom niet voldoende. Men kan zich immers<br />

perfect situaties voorstellen waarin bepaalde informatie<br />

wordt uitgewisseld die potentiële onzekerheden<br />

over toekomstig marktgedrag wegneemt zonder dat<br />

van enige mededingingsbeperkende strekking sprake<br />

hoe te zijn. Zo is het mogelijk dat een bedrijf in het<br />

raam van een bijeenkomst van een beroepsvereniging<br />

(voorafgaand aan publieke communicatie via de media)<br />

aankondigt een nieuwe fabriek te zullen openen<br />

of een nieuw product te zullen lanceren, of nog mee<strong>deel</strong>t<br />

niet langer te zullen samenwerken met een distributeur<br />

of leverancier waarover men niet tevreden<br />

is. In de mate dat zij geen aanleiding geven tot verdere<br />

ongeoorloofde afstemming (bv. marktverdeling of een<br />

collectieve boycot) kunnen dergelijke spontane uitlatingen<br />

perfect onschuldig zijn.<br />

Tegenover deze onmiskenbare voordelen van de<br />

aanpak van de Commissie kan men zich niettemin<br />

afvragen in welke mate zij te rijmen valt met het onderscheid<br />

dat de Commissie zelf vooropstelt tussen<br />

76 Zie echter infra i.v.m. publieke aankondigingen van toekomstige<br />

prijzen.<br />

77 Dit wordt ook impliciet bevestigd in de door de Commissie vermelde<br />

voorbeelden (zie bv. Horizontale Richtsnoeren 2010, punt 106,<br />

voorbeeld 2).<br />

78 HvJ 4 juni 2009, T-Mobile t/ Nederland, zaak C-8/08, Jur. 2009, I,<br />

4529, dictum punt 1.<br />

473

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!