16.09.2013 Views

voor tekstedities en intellectuele geschiedenis voor tekstedities en ...

voor tekstedities en intellectuele geschiedenis voor tekstedities en ...

voor tekstedities en intellectuele geschiedenis voor tekstedities en ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

werd<strong>en</strong> int<strong>en</strong>sieve bespreking<strong>en</strong> gevoerd met e<strong>en</strong><br />

pot<strong>en</strong>tiële uitgever. Over de uiteindelijke vorm<br />

van de uitgave (met e<strong>en</strong> mogelijke elektronische<br />

compon<strong>en</strong>t) is nog ge<strong>en</strong> beslissing gevall<strong>en</strong>.<br />

Met de Pierpont Morgan Library te New York<br />

is overe<strong>en</strong>stemming bereikt over e<strong>en</strong> rijk geïllustreerde<br />

deeluitgave van de twintig briev<strong>en</strong> van<br />

Van Gogh aan de kunst<strong>en</strong>aar Emile Bernard. Dit<br />

boek zal de oorspronkelijke Franse tekst<strong>en</strong>, de<br />

Engelse vertaling<strong>en</strong> <strong>en</strong> annotaties bevatt<strong>en</strong> die<br />

in de uiteindelijke editie zull<strong>en</strong> word<strong>en</strong> opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>,<br />

<strong>en</strong> aldus als e<strong>en</strong> pilot gaan di<strong>en</strong><strong>en</strong>. Voorts<br />

zijn, sam<strong>en</strong> met Michael Hoyle, ‘g<strong>en</strong>eral editor of<br />

translations’ van het project, van ruim 100 brieftekst<strong>en</strong><br />

de Engelse vertaling<strong>en</strong> gecontroleerd.<br />

Buit<strong>en</strong> het museum verstrekt<strong>en</strong> de editeurs<br />

regelmatig informatie <strong>en</strong> advies over de Van<br />

Gogh-briev<strong>en</strong> <strong>en</strong> editieproblematiek: in radioprogramma’s,<br />

filmdocum<strong>en</strong>taires, gastcolleges,<br />

<strong>voor</strong>dracht<strong>en</strong> <strong>voor</strong> stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>, bijdrag<strong>en</strong> aan<br />

‘Profielwerkstukk<strong>en</strong>’ <strong>en</strong> het ‘GRAS-project’ (t<strong>en</strong><br />

behoeve van het Middelbaar Onderwijs), bij de<br />

op<strong>en</strong>ing van de t<strong>en</strong>toonstelling ‘Van Gogh <strong>en</strong><br />

Amsterdam’ in Museum de Amstelkring Ons’<br />

Lieve Heer op Solder, tijd<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> paneldiscussie<br />

op de Salon du Livre in Parijs <strong>en</strong> aan de (internationale)<br />

schrijv<strong>en</strong>de pers.<br />

Over de rec<strong>en</strong>t ontdekte, onbek<strong>en</strong>de brief van<br />

Van Gogh aan Hermanus Gijsbertus Tersteeg,<br />

zijn vroegere chef bij kunsthandel Goupil & Cie.<br />

in D<strong>en</strong> Haag, werd e<strong>en</strong> pres<strong>en</strong>tatie sam<strong>en</strong>ge-<br />

steld <strong>voor</strong> het Pr<strong>en</strong>t<strong>en</strong>kabinet van het Van Gogh<br />

Museum met andere briev<strong>en</strong> <strong>en</strong> docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> die<br />

de context van deze uitzonderlijke brief ev<strong>en</strong>als<br />

Van Goghs relatie met Tersteeg toelicht<strong>en</strong>. Ter<br />

begeleiding van deze t<strong>en</strong>toonstelling, die vanaf<br />

januari 2004 te zi<strong>en</strong> zal zijn, schrev<strong>en</strong> de editeurs<br />

<strong>voor</strong> het Van Gogh Museum Journal 2003 het artikel<br />

‘Self-portrait betwe<strong>en</strong> the lines: a previously<br />

unknown letter from Vinc<strong>en</strong>t van Gogh to H.G.<br />

Tersteeg’, waarin deze onconv<strong>en</strong>tionele condoleancebrief<br />

in zijn geheel is gepubliceerd: het is de<br />

<strong>en</strong>ige in zijn soort die we k<strong>en</strong>n<strong>en</strong> van Van Gogh<br />

<strong>en</strong> waarin zijn ambities als aspirant-predikant<br />

onmisk<strong>en</strong>baar tot uitdrukking kom<strong>en</strong>.<br />

º HERMAN GORTER: LYRISCHE POËZIE<br />

(1886-1905)<br />

H. van Kemp<strong>en</strong><br />

Aan dit project wordt sinds augustus 2001 gewerkt<br />

in e<strong>en</strong> sam<strong>en</strong>werkingsverband tuss<strong>en</strong> het<br />

CHI <strong>en</strong> de Vrije Universiteit Amsterdam in de<br />

vorm van e<strong>en</strong> AIO-aanstelling aan deze universiteit.<br />

Het onderzoek omvat twee onderdel<strong>en</strong>:<br />

de uitgave van e<strong>en</strong> historisch-kritische editie<br />

van de lyrische poëzie die Herman Gorter (1864-<br />

1927) schreef tuss<strong>en</strong> 1886 <strong>en</strong> 1905, <strong>en</strong> daaraan<br />

gekoppeld e<strong>en</strong> studie naar de achtergrond<strong>en</strong> van<br />

Gorters wissel<strong>en</strong>de bundelsam<strong>en</strong>stelling<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong><br />

1890 <strong>en</strong> 1925. De editie bevat gedicht<strong>en</strong> uit<br />

tijdschrift<strong>en</strong> als De nieuwe gids, Tweemaandelijksch<br />

project<strong>en</strong> 43

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!