20.09.2013 Views

3 januari 1928. Drie Surinaamse verstekelingen komen aan in ...

3 januari 1928. Drie Surinaamse verstekelingen komen aan in ...

3 januari 1928. Drie Surinaamse verstekelingen komen aan in ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

106<br />

pokoe, wat zowel ‘grote trom’ als ‘grote muziek’ betekent. De ideale bezett<strong>in</strong>g bestaat<br />

uit altsax, eventueel trompet, snaartrommel, grote trom en contrabas. Vrolijke<br />

dansmuziek van een bigi pokoe-band wordt kaseko genoemd. Met zijn streven om<br />

Afro-<strong>Sur<strong>in</strong>aamse</strong> muziek zodanig te brengen dat die bij het Nederlandse publiek <strong>in</strong><br />

de smaak viel, was Kid Dynamite zijn tijd vooruit. Het destijds onbekende genre<br />

waar<strong>in</strong> hij pionierde, zou tegenwoordig ‘wereldmuziek’ worden genoemd.<br />

Vanaf het najaar van 1949 was hij met uiteenlopende formaties jarenlang te horen<br />

bij Casablanca <strong>aan</strong> de Zeedijk, een vernieuwde, dit keer wél duurzame pog<strong>in</strong>g om<br />

de Amsterdamse b<strong>in</strong>nenstad van een ‘negercabaret’ te voorzien. Simon Carmiggelt<br />

kwam er regelmatig. Onder het kopje ‘Rondzwalken’ schreef hij er op 19 september<br />

1950 een impressie over <strong>in</strong> Het Parool, waar hij dagelijks onder het pseudoniem<br />

Kronkel de rechterkolom op pag<strong>in</strong>a 3 vulde.<br />

Kid Dynamite groept met zijn zeer machtige gestalte om een grote, gouden<br />

saxofoon heen en Teddy Cotton drijft de <strong>in</strong>houd van tw<strong>in</strong>tig mensenlongen<br />

<strong>in</strong> m<strong>in</strong>stens één trompet. [...] Het totaal van al deze sublieme bemoei<strong>in</strong>gen<br />

is een bijzonder hard, mateloos opw<strong>in</strong>dend gedruis, dat je kuitspieren<br />

spant en de meisjes uit de hoek verenigt <strong>in</strong> een ritmisch volmaakt soort<br />

dansen. [...] De negers dansen nu met een onnavolgbare muzikaliteit, de<br />

armen ten hemel geheven als op een middeleeuws schilderij.<br />

Het woord ‘neger’ had <strong>in</strong> de jaren vijftig nog niet de beladen <strong>in</strong>houd die het later<br />

kreeg. De sensualiteit en erotiserende werk<strong>in</strong>g die vóór de oorlog <strong>aan</strong> de zwarte<br />

jazz werd toegekend, bleef na de oorlog menig auteur tot bloemrijk proza <strong>in</strong>spireren.<br />

De etnische herkomst van de musici bleef daarbij natuurlijk geen onvermeld detail,<br />

want juist dat maakte zo'n uitstapje tot zo'n bijzondere belevenis. In zijn roman De<br />

dokter en het lichte meisje (1951) gaf Simon Vestdijk een beschrijv<strong>in</strong>g van ‘Ebenova’<br />

op de Zeedijk, die dermate realistisch was dat ze alleen op Casablanca van<br />

toepass<strong>in</strong>g kon zijn.<br />

De dansers waren <strong>in</strong> hoofdzaak negers, sommigen <strong>in</strong> colbert, anderen<br />

<strong>in</strong> losse, grauwgele korte hemden. Ook enkele oudere dames dansten<br />

met negers. De verton<strong>in</strong>g was pijnlijk correct en alleen de muzikanten<br />

waren door hogere w<strong>aan</strong>z<strong>in</strong> bezeten: een oudere, dikke negerkon<strong>in</strong>g op<br />

zijn troon, het scheefhangend hoofd door <strong>in</strong>wendige bloeduitstort<strong>in</strong>g<br />

bedreigd, zodra hij de trom liet dreunen of de bekkens gonzen; de hoogst<br />

begaafde trompettist, dansend op één been, de wangen gevaarlijk<br />

gespannen; en <strong>aan</strong> de piano, als een ontroerende hommage à la Hollande,<br />

een blonde jongen <strong>in</strong> een trui, half lichtmatroos, half dichter. Ik wist genoeg<br />

van jazz om te kunnen oordelen wat hier g<strong>aan</strong>de was. Dit waren<br />

begenadigde artiesten, die geen dissonant schuwden, geen drie tegen<br />

twee of vijf tegen acht, geen kruip door <strong>in</strong> de exacte en verpletterende<br />

polyfonie. (Vestdijk 1951, 53)<br />

Cultuur en migratie <strong>in</strong> Nederland. Kunsten <strong>in</strong> beweg<strong>in</strong>g 1900-1980

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!