21.09.2013 Views

Darwin Downloads - Uitgeverij Nieuwezijds

Darwin Downloads - Uitgeverij Nieuwezijds

Darwin Downloads - Uitgeverij Nieuwezijds

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

[Kort na CD’s huwelijk emigreerde Syms Covington, zijn bediende en assistent<br />

tijdens en na de reis met de Beagle, naar Australië.]<br />

Aan Syms Covington 7 oktober 1843<br />

1843 89<br />

Down, bij Bromley, Kent<br />

De 7 e oktober 1843<br />

N.B. Dit zal de rest van mijn leven mijn adres zijn.<br />

Beste Covington.<br />

Je nieuwe oorhoorn is meegestuurd met het schip Sultana. Hij zit<br />

in een doos van de heren Smith & Elder aan hun correspondent, Dhr.<br />

Evans (boekverkoper, veronderstel ik). Ik was niet in staat hem eerder<br />

te laten verzenden. Je moet hem aanvaarden als een geschenk van mij.<br />

Ik vermoed dat je een kleinigheid zult moeten betalen als vrachtprijs.<br />

Ik raad je aan je oude exemplaar naar een of andere kundige tinnegieter<br />

te brengen, en ik ben er zeker van dat hij hem met behulp<br />

van een gipsen model zou kunnen namaken.<br />

Alles wat nodig is, is een exacte overeenkomst qua vorm.<br />

Ik denk dat het voor hem voldoende zou zijn er eentje te maken &<br />

die op te hangen in zijn winkel voorzien van een reclametekst.<br />

Ik was blij met je laatste brief met zulke gunstige berichten over jezelf,<br />

en dat je een testament had laten maken. Mijn gezondheid is verbeterd<br />

sinds ik op het platteland woon.<br />

Ik heb nu drie kinderen. Ik ben nog altijd bezig met het materiaal<br />

dat tijdens de reis is verzameld. Mijn boekje over koraalriffen is een<br />

jaar geleden verschenen–het onderwerp waarvan jij zoveel manuscripten<br />

hebt gekopieerd. De Zoölogie van de reis met de Beagle is ook af.<br />

Ik hoorde onlangs dat de Beagle veilig & wel de Theems heeft bereikt,<br />

maar ik heb geen enkel nieuws over de Officieren gehoord. Je<br />

vrienden in Shrewsbury informeren vaak naar je. Ik weet niet meer of<br />

ik je ooit heb [verteld] dat Mevr. Evans getrouwd is en dat mijn vader<br />

een mooi huisje voor hen heeft laten bouwen.<br />

Kapitein Fitzroy is, zoals je gehoord zult hebben, als Gouverneur<br />

naar Nieuw-Zeeland vertrokken. Ik geloof dat hij van plan was via<br />

Sydney te gaan.<br />

Met de beste wensen voor je voorspoed die je zeker zal blijven begeleiden<br />

als je voortgaat op je oude, oprechte, voorzichtige weg.<br />

Geloof me, je toegenegen | C. <strong>Darwin</strong>.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!