27.07.2013 Views

Pablo Picasso og hans kritikere - Dokumentar.no

Pablo Picasso og hans kritikere - Dokumentar.no

Pablo Picasso og hans kritikere - Dokumentar.no

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

10 LE MONDE diplomatique – april 2004 april 2004 – LE MONDE diplomatique 11<br />

Overgrep i Afghanistan<br />

RAPPORT: Den amerikanske organisasjonen<br />

Human Rights Watch publiserte 9.<br />

mars en rapport som kraftig kritiserer amerikanske<br />

styrkers fremferd i Afghanistan.<br />

Rapporten forteller om tortur <strong>og</strong> mishandling<br />

av afg<strong>hans</strong>ke fanger <strong>og</strong> sivile. Her er<br />

utdrag fra rapporten. 1<br />

Utilbørlig maktbruk under arrestasjoner:<br />

Amerikanske styrker bruker jevnlig militærmakt<br />

når de utfører arrestasjoner i<br />

Afghanistan, av <strong>og</strong> til uten at det tas tilstrekkelig<br />

hensyn til internasjonal humanitær rett<br />

<strong>og</strong> menneskerettighetserklæringen. Det ser<br />

ut til at amerikanske militære regler beregnet<br />

på stridssituasjoner ofte iverksettes der sivile<br />

arrestasjonsprosedyrer burde gjelde. I tillegg<br />

er det kommet frem at feilaktig <strong>og</strong> mangelfull<br />

etterretning har ført til arrestasjoner<br />

av sivile som ikke har deltatt i stridigheter,<br />

unødvendige sivile dødsfall <strong>og</strong> skader under<br />

arrestasjoner, samt utilbørlig ødeleggelse av<br />

sivile boliger <strong>og</strong> eiendom. Det finnes <strong>og</strong>så<br />

troverdige vitnesbyrd om at amerikanske<br />

styrker har slått <strong>og</strong> mishandlet personer<br />

under arrestasjoner, <strong>og</strong> at afg<strong>hans</strong>ke tropper<br />

som har bistått amerikanerne har mishandlet<br />

lokale innbyggere <strong>og</strong> plyndret hjemmene til<br />

de anholdte.<br />

Ifølge talspersoner for FN i Kabul, har<br />

deres kontor mottatt en rekke klager om<br />

USA-ledede operasjoner i områder sør, sørøst<br />

<strong>og</strong> øst i Afghanistan hvor koalisjonsstyrkene<br />

skal ha brukt utilbørlig makt. I disse klagene<br />

hevdes det ofte at amerikanske styrker er blitt<br />

manipulert av lokale afg<strong>hans</strong>ke styrker, inkludert<br />

lokale afg<strong>hans</strong>ke «fiksere» <strong>og</strong> tolker, at<br />

amerikanske styrker uten å være klar over det<br />

har vært innblandet i lokale rivaliseringer, <strong>og</strong><br />

at de amerikanske styrkenes tilstedeværelse<br />

har gjort det mulig for enkelte afghanere å<br />

presse lokale innbyggere for penger <strong>og</strong> true<br />

sine motstandere. (…)<br />

Personen som var ansvarlig for FNs innsamling<br />

av klager omkring USA-ledede operasjoner<br />

i 2002 uttaler at mange at klagene<br />

omhandlet bruken av «cowboy-lignende overdreven<br />

makt» mot innbyggere «som vanligvis<br />

viser seg å være lovlydige borgere». Denne<br />

personen registrerte tilfeller der amerikanske<br />

styrker «sprengte dører ved hjelp av granater<br />

i stedet for å banke på», <strong>og</strong> hardhendt behandling<br />

av kvinner <strong>og</strong> barn.<br />

Human Rights Watch er spesielt bekymret<br />

over bruken av såkalt suppressing fire under<br />

arrestasjoner – det vil si vilkårlig, massiv<br />

<strong>og</strong> vedvarende skyting for å lamme mulige<br />

fiendtlige styrker. Human Rights Watch<br />

mener at bruken av denne typen skyting (uten<br />

at fienden har åpnet ild) ikke hører hjemme<br />

under arrestasjoner i boligområder hvor det<br />

ikke foregår stridigheter mens operasjonen<br />

pågår.<br />

Ahmed Khan <strong>og</strong> <strong>hans</strong> sønner:<br />

En natt sent i juli 2002 ble Ahmed K<strong>hans</strong><br />

hjem raidet av amerikanske styrker. Han bor<br />

i Zurmat-distriktet i Paktia-provinsen. Dette<br />

distriktet er ikke fullstendig stabilt, men er<br />

under tett kontroll av USA-allierte afg<strong>hans</strong>ke<br />

styrker – dette var tilfelle <strong>og</strong>så i juli<br />

2002. Mens raidet pågikk, ble Ahmed Khan<br />

arrestert sammen med sine to sønner på 17<br />

<strong>og</strong> 18 år. En lokal gårdbruker døde som følge<br />

av skuddveksling under arrestasjonen, <strong>og</strong> en<br />

kvinne i et nabohus ble såret. Human Rights<br />

Watch snakket med flere naboer <strong>og</strong> andre<br />

vitner til operasjonen, som Ahmed Khan<br />

beskrev slik:<br />

Det var i innhøstingstiden. Gårdbrukerne<br />

sov ved høysåtene… Det var omtrent<br />

klokka ni om kvelden. Vi hadde lagt oss,<br />

men sov ikke ennå… Plutselig hørte vi<br />

masse bråk. Huset ristet, tårnene [hjørnene<br />

på huset] var truffet… Operasjonen<br />

hadde startet. Det kom <strong>no</strong>en helikoptre, vi<br />

kunne høre at de sirklet rundt <strong>og</strong> skjøt med<br />

automatvåpen. Det var et e<strong>no</strong>rmt leven. Vi<br />

hørte <strong>og</strong>så eksplosjoner. Ett av tårnene ble<br />

ødelagt, <strong>og</strong> de sprengte hull i veggen.<br />

Ifølge Ahmed Khan gjemte han <strong>og</strong> familien<br />

seg på soveromsgulvet i andre etasje mens<br />

skytingen pågikk. Vinduer <strong>og</strong> dører i huset ble<br />

skutt i stykker. Naboene sa de så helikoptre<br />

skyte på huset <strong>og</strong> området rundt det. Ahmed<br />

Khan beskrev hvordan de amerikanske styrkene<br />

trengte seg inn i huset mens de fortsatt<br />

skjøt med våpnene sine:<br />

Jeg så ut gjen<strong>no</strong>m de knuste vinduene her <strong>og</strong><br />

så at det var mange soldater utenfor. De skjøt<br />

mot døra [inngangsdøra], åpnet den <strong>og</strong> kom<br />

opp disse trappene. De kom inn gjen<strong>no</strong>m vinduene…<br />

De tok seg inn i huset gjen<strong>no</strong>m vinduene<br />

som var knust av skytingen <strong>og</strong> eksplosjonene.<br />

De kom opp på rommet vårt, sparket<br />

inn døra <strong>og</strong> gikk inn med lykter <strong>og</strong> maskingevær.<br />

De ga oss signal om å løfte armene. Det<br />

var ingen afghanere sammen med dem, ingen<br />

som snakket pasjtun. Senere så vi en tolk nede<br />

på gårdsplassen… Så bandt de<br />

fast mennenes hender <strong>og</strong> sa til<br />

kvinnene at de skulle gå ut på<br />

gårdsplassen. De tok oss ut<br />

dit <strong>og</strong>så.<br />

Deretter begynte troppene,<br />

inkludert afg<strong>hans</strong>ke soldater, å<br />

gjen<strong>no</strong>msøke huset, <strong>og</strong> brukte<br />

våpnene sine til å få opp låser.<br />

De [amerikanske soldater] fikk kvinnene til<br />

å gå til det andre huset [på andre siden av<br />

gårdsplassen]. Så gjen<strong>no</strong>msøkte de huset. De<br />

knuste alle vinduene, rev dørene av skapene.<br />

De skjøt bokser åpne <strong>og</strong> veltet dem rundt…<br />

[Senere] trakk de hetter over hodene på<br />

oss, <strong>og</strong> førte oss ut. Vi ble løftet opp, inn i et<br />

helikopter. Jeg kunne høre rotorene. Vi var i<br />

helikopteret lenge… Jeg vet ikke hvor lenge.<br />

Senere fikk jeg vite at jeg var i Bagram.<br />

Etter angrepet ble liket av en lokal landarbeider,<br />

Niaz Mohammad, funnet. En nabo<br />

fortalte Human Rights Watch:<br />

[Senere] fant vi liket av en mann som var<br />

drept. Det var Niaz Mohammad. Han hadde<br />

en kule i foten, <strong>og</strong> en i ryggen. Den hadde gått<br />

inn i ryggen <strong>hans</strong> <strong>og</strong> kommet ut rett ved hjertet.<br />

Han ble funnet i nærheten av mølla.<br />

Ahmed Khan <strong>og</strong> <strong>hans</strong> naboer fortalte Human<br />

Rights Watch at Niaz Mohammad hadde<br />

sovet utendørs, ved haugene av innhøstet<br />

hvete, for å passe på at ingen kom <strong>og</strong> stjal<br />

avlingen. (…)<br />

Ahmed K<strong>hans</strong> familie sa at de hadde mistet<br />

mange av sine mest verdifulle eiendeler i<br />

løpet av den natten huset deres ble raidet.<br />

Amerikanske styrker inndro <strong>no</strong>en bøker <strong>og</strong><br />

fire automatvåpen, som de senere leverte<br />

tilbake til Ahmed Khan, da han <strong>og</strong> tenåringssønnene<br />

<strong>hans</strong> ble løslatt. Men Ahmed Khan<br />

fortalte at andre eiendeler fortsatt var borte:<br />

De stjal alle mine eiendeler… Jeg vet ikke<br />

hvem de var. Amerikanerne leverte tilbake<br />

<strong>no</strong>en ting til oss, men mange smykker forsvant.<br />

Kvinnene var i det andre rommet. De<br />

så ingenting… Amerikanerne kan ha tatt<br />

smykkene, eller afghanerne kan ha gjort<br />

det. Jeg vet ikke. Jeg mistet mange eiendeler.<br />

Jeg vet ikke hva som ble borte den<br />

«Det aller verste med<br />

hele opplevelsen var<br />

da de tok bilder av<br />

oss, <strong>og</strong> vi var helt<br />

nakne.»<br />

Mohammad Naim<br />

natta. Mange smykker ble tatt. (…)<br />

Vilkårlige eller feilaktige arrestasjoner <strong>og</strong><br />

ubegrenset varetekt:<br />

Amerikanske styrker i Afghanistan tar jevnlig<br />

til fange soldater <strong>og</strong> sivile som har tatt til<br />

våpen mot amerikanske <strong>og</strong> afg<strong>hans</strong>ke styrker<br />

<strong>og</strong> koalisjonsstyrker. Dette skjer både under<br />

kamp <strong>og</strong> fengslingsoperasjoner. Likevel<br />

arresterer amerikanske styrker regelmessig<br />

sivile som ikke har deltatt direkte i kamphandlinger,<br />

<strong>og</strong> av <strong>og</strong> til i situasjoner der<br />

arrestasjonen virker vilkårlig eller basert på<br />

dårlig eller feilaktig etterretning.<br />

Amerikanske styrker anholder av <strong>og</strong> til<br />

alle menn i militær alder som befinner seg<br />

i nærheten av et område hvor det foregår en<br />

operasjon. Andre ganger ser det ut til at personer<br />

arresteres fordi amerikanske ansvarshavende<br />

har bestemt at de utgjør en sikkerhetsrisiko<br />

eller er nyttige i etterretningsøyemed<br />

– for eksempel religiøse ledere eller lokale<br />

stammeledere som kan ha politiske bånd til<br />

Taliban, eller sivile som er observert i nærheten<br />

av åsteder for nylige angrep. Human<br />

Rights Watch har intervjuet mange afghanere<br />

som er blitt arrestert for rett <strong>og</strong> slett å ha vært<br />

på feil sted til feil tid.<br />

For mange av disse mennene er arrestasjon<br />

starten på en prøvelse som kan innbære slag<br />

<strong>og</strong> andre former for mishandling, gjentatte<br />

<strong>og</strong> tilsynelatende vilkårlige<br />

avhør, <strong>og</strong> fangenskap i uker<br />

<strong>og</strong> måneder uten rett til besøk<br />

av familie. Når de til slutt blir<br />

løslatt, kommer mange hjem<br />

til et hus som er plyndret av<br />

afg<strong>hans</strong>ke tropper.<br />

I slutten av mai 2002 raidet<br />

amerikanske styrker to<br />

hjem i landsbyen Karmati i<br />

nærheten av byen Gardez. De arresterte fem<br />

afg<strong>hans</strong>ke menn, som alle senere ble løslatt<br />

<strong>og</strong> vendte tilbake til hjembyen. Ifølge vitner<br />

benyttet de amerikanske styrkene helikoptre<br />

<strong>og</strong> fly for å patruljere område,t <strong>og</strong> de skal ha<br />

iverksatt «suppressing fire». Raidet fant sted<br />

i et område som utelukkende besto av boliger,<br />

<strong>og</strong> det finnes ikke bevis for at de amerikanske<br />

styrkene møtte <strong>no</strong>en form for motstand.<br />

Kirmati var på dette tidspunktet, <strong>og</strong> er fortsatt,<br />

kontrollert av afg<strong>hans</strong>ke styrker alliert<br />

med amerikanerne.<br />

Fem personer ble anholdt: Mohammed<br />

Naim <strong>og</strong> <strong>hans</strong> bror Sherbat, Ahmaddullah<br />

<strong>og</strong> <strong>hans</strong> bror Amanullah, samt Khoja<br />

Mohammad. Mohammad Naim beskrev raidet<br />

slik:<br />

Det var seint på kvelden, etter midnatt.<br />

Plutselig hørte vi masse bråk, veldig høyt,<br />

forvirrende… Jeg gikk ut på gårdsplassen.<br />

Plutselig var det en mann der, han rettet et<br />

gevær mot meg. Så jeg overga meg.<br />

Mohammad Naims bror fortalte en lignende<br />

historie. Brødrene Ahmaddullah <strong>og</strong><br />

Amanullah ble arrestert i et hus like ved. En<br />

annen landsbybeboer, Khoja Mohammad, ble<br />

arrestert da han kom ut av huset sitt for å se<br />

hva som foregikk i de andre husene. (…)<br />

De fem mennene ble brakt til Bagram.<br />

Mohammad Naim beskrev hva som skjedde<br />

etter at de landet:<br />

Vi ble kastet inn i et rom, med ansiktene ned<br />

mot golvet. Vi ble værende der en stund. Så<br />

kom de <strong>og</strong> løftet meg opp <strong>og</strong> førte meg et eller<br />

annet sted. De tok av meg bindet for øynene.<br />

Jeg så at jeg var alene. Det var <strong>no</strong>en andre<br />

mennesker i rommet, men jeg var den eneste<br />

fangen.<br />

Jeg lå på gulvet, <strong>og</strong> en mann sto over meg.<br />

Han hadde en fot på ryggen min. Akkurat da<br />

var det en tolk i rommet. Han spurte meg,<br />

«hva heter du?», <strong>og</strong> jeg svarte. De tvang meg<br />

til å ta av meg alle klærne, så jeg var naken.<br />

De tok bilder av oss, nakne. Så fikk vi nye<br />

klær, som var mørkeblå.<br />

En mann kom inn, han hadde en plastpose. Så<br />

dro han hånden gjen<strong>no</strong>m håret mitt, ristet det.<br />

Så rev han ut litt av håret mitt <strong>og</strong> litt av skjegget,<br />

<strong>og</strong> puttet det i posen… Det aller verste<br />

med hele opplevelsen var da de tok bilder av<br />

oss, <strong>og</strong> vi var helt nakne. Helt nakne. Det var<br />

fullstendig ydmykende.<br />

Ifølge Mohammed Naim <strong>og</strong> Sherbat, var<br />

avhørene i Bagram de påfølgende dagene<br />

ekstremt generelle, <strong>no</strong>e som tydet på at de<br />

amerikanske etterforskerne ikke ante hvem<br />

de to brødrene var:<br />

Under avhørene spurte de oss, «Hvem er<br />

dere?», «Hva gjør dere?». Jeg sa til dem:<br />

«Jeg er slakter. Jeg er bare en slakter med<br />

en butikk i landsbyen.» De viste meg bilde av<br />

Khoja Mohammad [en av de andre arresterte<br />

fra landsbyen] <strong>og</strong> spurte meg om jeg kjente<br />

han. «Selvfølgelig kjenner jeg han – han er<br />

naboen min,» sa jeg. (…)<br />

Etter seksten dager i varetekt, hvorav seks<br />

dager med avhør, ble de fem mennene løslatt.<br />

Said Sherbat fortalte:<br />

Da de løslot oss, kom en amerikaner <strong>og</strong> sa<br />

via tolk: «Vi beklager. Vi beklager på vegne av<br />

Amerika <strong>og</strong> <strong>og</strong>så på vegne av president Bush.<br />

Vi beklager.» De sa de ville hjelpe oss ved å<br />

gi oss erstatning for det som hadde skjedd. De<br />

sa vi skulle få hjelp. Men det fikk vi aldri.<br />

Så satte de på oss hetter igjen, plasserte oss<br />

i helikopteret, <strong>og</strong> fraktet oss til Gardez. Da<br />

vi landet i Gardez, kjørte de oss videre i en<br />

lastebil. Vi ba dem stoppe før vi kom til landsbyen<br />

vår, vi ville gå den siste strekningen til<br />

fots. Tolken ga oss omtrent tretti tusen [gamle]<br />

aghanis [omtrent 70 amerikanske cent] så vi i<br />

alle fall kunne kjøpe oss litt te. (…)<br />

CIAs interneringssentre:<br />

CIA-agenter har vært virksomme over hele<br />

Afghanistan siden rett etter 11. september<br />

2001, <strong>og</strong> ledet etterretnings- <strong>og</strong> militæroperasjoner.<br />

CIA disponerer et høyt bevoktet<br />

operasjonssenter i Kabul, i bydelen<br />

Ariana Chowk. Sentret er omgitt av en 13<br />

meter høy mur, piggtråd <strong>og</strong> vakttårn. CIA<br />

kontrollerer <strong>og</strong>så et eget avhørs- <strong>og</strong> fengselsanlegg<br />

ved Bagram flybase, selv om<br />

USA aldri offisielt har innrømmet dette.<br />

Det er nærmest umulig å vite hvem som<br />

holdes fanget her <strong>og</strong> hvor lenge, hvordan<br />

fengslingsforholdene er, samt grunner til<br />

løslatelse eller overføring til andre USAkontrollerte<br />

anlegg.<br />

Human Rights Watch har intervjuet en<br />

tidligere fange, som tidligere var høyt plassert<br />

i Taliban-styret. Han ble holdt fanget<br />

ved et ukjent anlegg i nærheten av Kabul<br />

i åtte måneder, bevoktet av afg<strong>hans</strong>ke soldater,<br />

men avhørt av amerikansk personell<br />

kledd i sivil. Siden alt amerikansk militært<br />

personell har ordre om å gå i uniform<br />

i Afghanistan, er det mulig at de som<br />

utførte avhørene var fra CIA. Denne tidligere<br />

Taliban-lederen fortalte at det <strong>og</strong>så var<br />

andre fanger i den samme bygningen: han<br />

hørte stemmene deres, <strong>og</strong> vakter som snakket<br />

om andre fanger i korridoren utenfor<br />

cella <strong>hans</strong>. Han fortalte at han samarbeidet<br />

med amerikanerne <strong>og</strong> at han ikke ble dårlig<br />

behandlet. Han tror han ble holdt ved et<br />

afg<strong>hans</strong>k interneringssenter i Shashdarakområdet<br />

i Kabul eller ved CIAs Ariana<br />

Chowk-anlegg. (…)<br />

Lovens standarder for fengsling av sivile <strong>og</strong><br />

soldater i Afghanistan:<br />

Internasjonal humanitær rett skal gir beskyttelse<br />

til alle personer som er brakt i varetekt<br />

i situasjoner med væpnet konflikt. Siden<br />

Hamid Karzais regjering ble etablert, har de<br />

vedvarende kamphandlingene i Afghanistan<br />

blitt betraktet som en «ikke-internasjonal»<br />

konflikt, altså en intern væpnet konflikt.<br />

Personer som blir arrestert under en intern<br />

konflikt skal behandles i henhold til artikkel<br />

3 i Genève-konvensjonen, gjeldende internasjonal<br />

humanitær rett, samt menneskerettighetserklæringen.<br />

Under en intern konflikt kan personer som<br />

blir pågrepet for å ha deltatt i væpnet konflikt<br />

tiltales for å ha tatt til våpen mot regjeringen.<br />

Dette er annerledes enn i en internasjonal<br />

væpnet konflikt, hvor soldater vanligvis har<br />

rett til «den stridendes privilegium», som<br />

beskytter dem mot tiltale for delaktighet<br />

i kampene. Dette betyr at den afg<strong>hans</strong>ke<br />

regjeringen kan reise tiltale mot personer som<br />

pågripes i dag, for brudd mot afg<strong>hans</strong>k lov.<br />

Slike saker må imidlertid prøves for domstoler<br />

som oppfyller internasjonale krav til<br />

rettferdig rettergang.<br />

Personer som pågripes uten å ha deltatt<br />

direkte i kamper, må anklages for kriminelle<br />

forhold eller løslates. Ifølge menneskerettighetene<br />

har disse personene rett til juridisk<br />

hjelp, <strong>og</strong> saken deres skal prøves for en upartisk<br />

<strong>og</strong> uavhengig domstol. I en situasjon med<br />

erklært unntakstilstand, kan <strong>no</strong>en av disse kravene<br />

delvis falle bort, men dette skal «strengt<br />

begrenses til det situasjonen krever». Retten<br />

til en rettferdig rettergang <strong>og</strong> en uavhengig<br />

<strong>og</strong> upartisk domstol kan for eksempel aldri<br />

oppheves.<br />

USA hevder fremdeles at det foregår en<br />

internasjonal væpnet konflikt i Afghanistan.<br />

Selv om dette skulle være tilfelle, ville amerikanernes<br />

behandling av fanger fortsatt være i<br />

strid med internasjonal lov. Under internasjonale<br />

væpnede konflikter kan sivile anholdes<br />

av «nødvendige sikkerhetsårsaker», men de<br />

kan ikke holdes på ubestemt tid. Den fjerde<br />

Genève-konvensjonen tillater fengsling «bare<br />

dersom dette er absolutt nødvendig av hensyn<br />

til den anholdende maktens sikkerhet.» Selv<br />

da har arrestanten rett til å få fengslingen «så<br />

fort som mulig» prøvd for en domstol eller<br />

et råd den anholdende makten har etablert til<br />

dette formål. Dette betyr at de fleste regler<br />

som gjelder for ikke-internasjonale konflikter<br />

<strong>og</strong>så gjelder for internasjonale konflikter.<br />

Gjen<strong>no</strong>m å se bort fra disse reglene, bryter<br />

USA internasjonal lov.<br />

Dårlig behandling av fanger:<br />

Human Rights Watch har mottatt troverdig<br />

informasjon om dårlig behandling av fanger<br />

ved interneringssenteret i Bagram. Det ser ut<br />

til at behandlingen av internerte personer var<br />

spesielt hard i løpet av de første månedene<br />

etter at USA opprettet dette senteret mot slutten<br />

av 2001.<br />

To personer som ble holdt fanget i Bagram<br />

i mars 2002 (<strong>og</strong> som senere ble sendt til<br />

Guantanamo-basen <strong>og</strong> til slutt løslatt <strong>og</strong> sendt<br />

hjem igjen) beskrev overfor Human Rights<br />

Watch hvordan de ble holdt i ei celle i flere<br />

uker, en gruppe mennesker sammen, i bare<br />

undertøyet. Ifølge de to mennene, ble det satt<br />

opp lyskastere utenfor cella, <strong>og</strong> amerikanske<br />

soldater byttet på å holde fangene våkne ved<br />

å slå løs på metallveggene med batonger.<br />

Fangene fortalte at de var vettskremte <strong>og</strong> forvirrede<br />

på grunn av søvnberøvelse, <strong>no</strong>e som<br />

skal ha pågått i flere uker. De sier at de under<br />

avhør ble tvunget til å stå oppreist i lange<br />

perioder med skarpt lys rett inn i øynene.<br />

De ble fortalt at de ikke ville bli forhørt før<br />

de hadde stått ubevegelige i en time, <strong>og</strong> de<br />

fikk ikke engang lov til å røre på hodet. Hvis<br />

de likevel bevegde seg, sa avhørslederne at<br />

«klokka ble nullstilt». Bakenfor lyset <strong>og</strong> via<br />

tolker, skrek amerikansk personell spørsmål<br />

til fangene.<br />

To andre fanger som ble holdt i Bagram<br />

mot slutten av 2002 fortalte en reporter fra<br />

New York Times om hvordan de ble lenket<br />

fast stående, nakne, i flere uker<br />

om gangen. De ble nektet søvn<br />

<strong>og</strong> <strong>no</strong>en ganger slått.<br />

En reporter tilknyttet Associated<br />

Press intervjuet to fanger som<br />

ble holdt i Bagram mot slutten<br />

av 2002 <strong>og</strong> i begynnelsen av<br />

2003: Saif-ur-Rahman <strong>og</strong> Abdul<br />

Qayyum. Qayyum ble arrestert<br />

i august 2002, <strong>og</strong> Rahman i desember 2002.<br />

Begge ble holdt fanget i mer enn to måneder.<br />

De to mennene, som ble intervjuet uavhengig<br />

av hverandre, beskrev lignende opplevelser<br />

i fengslingsperioden: de ble nektet søvn,<br />

tvunget til å stå oppreist i lange perioder, <strong>og</strong><br />

fikk ydmykende bemerkninger fra kvinnelige<br />

soldater.<br />

Rahman sa at han tilbrakte den første<br />

natten i fangenskap i ei iskald celle, han<br />

ble kledd naken <strong>og</strong> fikk kaldt vann helt over<br />

seg. Han tror han befant seg på en militærbase<br />

i Jalalabad på dette tidspunktet. Senere, i<br />

Bagram, fortalte han at amerikanske soldater<br />

tvang ham til å ligge på gulvet, naken, holdt<br />

nede ved hjelp av en stol. Han fortalte <strong>og</strong>så<br />

at han hele tiden var lenket fast, <strong>og</strong>så mens<br />

han sov, <strong>og</strong> fikk ikke lov til å snakke med<br />

andre fanger. Qayyum <strong>og</strong> Rahman hadde forbindelser<br />

til en lokal kommandant i Kunar-<br />

Forhørsledere<br />

fra militæret<br />

<strong>og</strong> CIA bruker<br />

søvnberøvelse<br />

som metode.<br />

<strong>Pablo</strong> <strong>Picasso</strong>: Mann med en gitar (1911/13)<br />

provinsen, Rohullah Wakil, som ble valgt<br />

inn i storrådet Loya Jirga i Kabul i 2002.<br />

Han ble arrestert i august 2002, <strong>og</strong> er fortsatt<br />

fengslet.<br />

Ifølge personer som er løslatt fra Bagramfengslet,<br />

straffer amerikanerne fanger når<br />

de bryter reglene. Det kan dreie seg om at<br />

man snakker til en annen fange eller roper<br />

til vaktene. Fangene blir tatt ut,<br />

i lenker, <strong>og</strong> tvunget til å holde<br />

armene over hodet. Lenkene<br />

blir så hengt over en dør, slik at<br />

de ikke kan ta armene ned. Slik<br />

beordres de til å stå i flere perioder<br />

på to timer om gangen. En<br />

fange som ble intervjuet hadde<br />

selv gjen<strong>no</strong>mgått en slik straff,<br />

<strong>og</strong> forteller om store smerter i<br />

armene. (…)<br />

Flere amerikanske ansvarshavende har uttalt seg<br />

a<strong>no</strong>nymt til media <strong>og</strong> bekreftet at forhørsledere fra<br />

militæret <strong>og</strong> CIA bruker søvnberøvelse som metode,<br />

<strong>og</strong> at fanger <strong>no</strong>en ganger må stå eller knele i<br />

timevis med svarte hetter over hodet eller briller<br />

med svartmalte glass, i smertefulle stillinger.<br />

I mars 2003 fortalte en amerikansk<br />

ansvarshavende til en New York Times-reporter<br />

at Omar Faruq, en fange ved Bagram-basen<br />

som ble påstått å ha nære bånd til Osama bin<br />

Laden, ble utsatt for avhør som «ikke var<br />

virkelig tortur, men så nært opp til det man<br />

kommer.» Den amerikanske representanten sa<br />

at Faruq fikk svært lite mat <strong>og</strong> ble utsatt for<br />

lys- <strong>og</strong> søvnberøvelse, langvarig isolasjon <strong>og</strong><br />

romtemperaturer fra 38 ned til -12° C.<br />

Den samme måneden fortalte amerikanske<br />

ansvarshavende en annen reporter fra New<br />

York Times om avhørene av Abu Zubaydah,<br />

mistenkt for å være al-Qaida-leder. Han ble<br />

arrestert i mars 2003 <strong>og</strong> sannsynligvis holdt<br />

i Bagram. Abu Zubaydah ble skutt i brystet,<br />

lysken <strong>og</strong> hoften da han ble tatt til fange i<br />

Pakistan, <strong>og</strong> ifølge en av de intervjuede amerikanerne<br />

skal forhørsledere senere ha manipulert<br />

med den smertestillende medisinen<br />

<strong>hans</strong> da de avhørte ham. Militære forhørsledere<br />

uttalte følgende til Wall Street Journal:<br />

Forhørsledere kan <strong>og</strong>så spille på fangenes<br />

fobier, for eksempel redsel for rotter eller<br />

katter. De kan <strong>og</strong>så gi seg ut for å være forhørsledere<br />

fra land som er kjent for bruk av<br />

tortur, eller true med å sende fangene til et<br />

slikt land. Fanger kan bli avkledd, barbert<br />

under tvang, <strong>og</strong> fratatt religiøse objekter eller<br />

toalettsaker. (…)<br />

Dødsfall i amerikansk fangenskap<br />

To afghanere døde i fangenskap ved Bagram<br />

flybase i desember 2002. Begge dødsfallene<br />

ble konstatert som drap av amerikanske militærleger<br />

som utførte obduksjon.<br />

Den ene av de to avdøde fangene, Dilawar,<br />

var 22 år gammel <strong>og</strong> fra det sørøstlige<br />

Afghanistan, i nærheten av byen Khost. Han<br />

døde 10. desember 2002 som følge av «skader<br />

påført gjen<strong>no</strong>m stump vold mot nedre<br />

kroppsdeler som medførte komplikasjoner<br />

av kransarteriesykdom», i følge dødsattesten<br />

<strong>hans</strong>. New York Times skaffet seg tilgang til<br />

denne attesten, som ble skrevet av en patol<strong>og</strong><br />

knyttet til militæret.<br />

Den andre avdøde fangen. Mullah<br />

Habibullah, var rundt 30 år gammel <strong>og</strong> kom<br />

fra den sørlige provinsen Oruzgan. Han døde<br />

tidligere, 3. desember 2002. En militær talsmann<br />

ved Bagram-basen bekreftet overfor<br />

reportere fra New York Times at en militærpatol<strong>og</strong><br />

hadde konstatert Mullah Habibullahs<br />

død som drap. Dødsårsaken var «lungeemboli<br />

[blodpropp i lungene] som følge av skader<br />

påført gjen<strong>no</strong>m stump vold mot bena.» Begge<br />

militærlegene ble kontaktet av Human Rights<br />

Watch i <strong>no</strong>vember <strong>og</strong> desember 2003, men<br />

avslo å la seg intervjue. (…)<br />

Lovens standarder angående fysisk<br />

behandling av fanger:<br />

Forbudet mot mishandling <strong>og</strong> tortur av fanger<br />

er grunnleggende både i internasjonal humanitær<br />

rett <strong>og</strong> menneskerettighetserklæringen.<br />

(…)<br />

Mens internasjonal lov tillater disiplinering <strong>og</strong><br />

straff av fanger som bryter nødvendige regler,<br />

må slik straff ilegges av retten eller av en administrativ<br />

instans med slik myndighet. Tortur eller<br />

annen mishandling skal aldri finne sted. (…)<br />

Langvarig fastlenking av fanger strider mot<br />

forbudet mot mishandling i internasjonal<br />

lov, <strong>og</strong> kan betraktes som en form for tortur.<br />

Spesialrapportøren for tortur har gjentatte<br />

ganger <strong>og</strong> i ulike sammenhenger betegnet<br />

langvarig fastlenking som et eksempel på<br />

tortur. FNs generalsekretær har <strong>og</strong>så referert<br />

til dette som et eksempel på en forbudt torturmetode.<br />

Langvarig søvnberøvelse <strong>og</strong> kulde kan<br />

<strong>og</strong>så stride mot forbudene i internasjonal<br />

lov mot mishandling, <strong>og</strong> kan betraktes som<br />

en form for tortur. Det amerikanske utenriksdepartementet<br />

har i sin rapport «Country<br />

Reports on Human Rights Practices» gjentatte<br />

ganger inkludert søvnberøvelse <strong>og</strong> kulde<br />

blant eksemplene på tortur.<br />

1 Rapporten, som har tittelen «Enduring Freedom. Abuses<br />

by US Forces in Afghanistan», er tilgjengelig i sin helhet<br />

på hrw.org/reports/2004/afghanistan0304/

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!