23.08.2020 Views

Begynnelser : Johannesevangeliet som fortelling, dialog og drama

«Forfatterne beveger seg med letthet mellom ulike sjangre uten å miste fotfestet. Boken er original – det er modig utført; ‘himla bra!’» | Owe Wikström Hva er det ved Johannesevangeliet som gjør det så fascinerende? Johannesevangeliet er fortellinger og drama preget av både jødisk og gresk kultur. Gjennom et intenst dramatisk forløp går fortelleren inn på de grunnleggende spørsmålene om godt og ondt, frihet og identitet, sannhet og kjærlighet, svik og krenkelser – om hva det vil si å være menneske i relasjoner til andre. Johannesevangeliet skiller seg fra de andre evangelieskriftene i Bibelen. Guds nærvær tolkes gjennom bilder og erfaringer fra menneskers dagligliv, og det er kun ett bud som gjelder: Å elske hverandre!

«Forfatterne beveger seg med letthet mellom ulike sjangre uten å miste fotfestet. Boken er original – det er modig utført; ‘himla bra!’» | Owe Wikström
Hva er det ved Johannesevangeliet som gjør det så fascinerende?

Johannesevangeliet er fortellinger og drama preget av både jødisk og gresk kultur. Gjennom et intenst dramatisk forløp går fortelleren inn på de grunnleggende spørsmålene om godt og ondt, frihet og identitet, sannhet og kjærlighet, svik og krenkelser – om hva det vil si å være menneske i relasjoner til andre.

Johannesevangeliet skiller seg fra de andre evangelieskriftene i Bibelen. Guds nærvær tolkes gjennom bilder og erfaringer fra menneskers dagligliv, og det er kun ett bud som gjelder: Å elske hverandre!

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

24 <strong>Begynnelser</strong> : <strong>Johannesevangeliet</strong> <strong>som</strong> <strong>fortelling</strong>, <strong>dial<strong>og</strong></strong> <strong>og</strong> <strong>drama</strong><br />

<strong>og</strong> jødisk tenkning. Når <strong>Johannesevangeliet</strong> er på sitt mest greske, er<br />

det <strong>og</strong>så på sitt mest jødiske. 33 Det er en dynamisk innarbeiding av begge<br />

tradisjonene <strong>som</strong> bidrar til å utvide forståelseshorisontene.<br />

Sammenligning med greske tragedier setter oss på sporet av hvordan<br />

helten <strong>og</strong> heltens motstandere interagerer, hvordan det sceniske<br />

har betydning for handlingen, betydningen av vendepunktshendelser,<br />

<strong>og</strong> hvordan helter kan dø, men samtidig seire <strong>og</strong> opphøyes.<br />

Den greske <strong>drama</strong>litteraturen har et mangfold av helteberetninger,<br />

hvorav mange er skrevet med tanke på framføring ved de store teatrene<br />

<strong>som</strong> fantes i antikken eller for å vises eller leses i hjem <strong>som</strong> hadde<br />

råd til en skrevet kopi av et slikt stykke. I århundrene før Kristus var<br />

det en høykultur i antikken for heltediktning, ofte i form av tragediespill,<br />

<strong>og</strong> i mange tilfeller var teaterframføringene knyttet til store religiøse<br />

fester <strong>og</strong> feiringer <strong>som</strong> befolkningen i byen tok del i. Teateret var<br />

dermed integrert i byens festligheter <strong>og</strong> borgerne var inkludert <strong>som</strong><br />

engasjert publikum til framføringene. 34 Det er gode grunner til å lese<br />

<strong>Johannesevangeliet</strong> i lys av gresk <strong>drama</strong>tradisjon, noe vi skal utdype<br />

nærmere i kapittel 3.<br />

Drama er et gresk ord <strong>som</strong> kan oversettes med handling, avledet av<br />

verbet drao <strong>som</strong> betyr Jeg gjør. <strong>Johannesevangeliet</strong> utfolder seg gjennom<br />

de mange scenene <strong>som</strong> kommer på rekke <strong>og</strong> rad med hendelser<br />

fra hverdagsliv <strong>og</strong> høytider, <strong>og</strong> med <strong>dial<strong>og</strong></strong>er med gjenkjennelser <strong>og</strong><br />

avvisninger. Det er relatering til dagliglivets erfaringer med å spise <strong>og</strong><br />

drikke, gjete sauer <strong>og</strong> vandre langs veiene, dyrke jorda <strong>og</strong> i det hele tatt<br />

gjøre alt det <strong>som</strong> hører med i vanlige menneskers liv. Til sist gjøres <strong>og</strong>så<br />

død til liv. <strong>Johannesevangeliet</strong> er handling. Historien om Jeg er framstilles<br />

i sjangeren Jeg gjør.<br />

Bokas oppbygning<br />

Bokas struktur er bygd på tematikken fra tre <strong>dial<strong>og</strong></strong>er <strong>som</strong> vi kaller<br />

begynnelses<strong>dial<strong>og</strong></strong>er. Disse <strong>dial<strong>og</strong></strong>ene følger et felles mønster, de finner<br />

sted ved begynnelsen av tre markante deler av skriftet, <strong>og</strong> de bearbeider<br />

felles temaområder.<br />

33 Parsenios, 2010, s. 46.<br />

34 Helland & Wærp, 2011.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!