06.01.2013 Views

ForFlytninger i Fortiden

ForFlytninger i Fortiden

ForFlytninger i Fortiden

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

34 Fortid 3/11 På tema 35<br />

I vår sammenheng er det i første rekke tendensen i beskrivelsen<br />

av lokale samfunnsmessige forhold som interesserer.<br />

De europeiske festningene og fortene langs Gullkysten<br />

– nå på UNESCOs verdensarvliste – var i utgangspunktet<br />

en projisering av det særegne europeiske systemet av<br />

rivaliserende nasjonalstater som utgjorde selve motoren i<br />

den oversjøiske ekspansjonen. 5 Portugisiske, hollandske,<br />

britiske, danske og svenske festninger lå på rad og rekke,<br />

de voktet på hverandre og på handelsveiene til sjøs. Europeerne<br />

stod i et tett samspill med den lokale befolkningen<br />

i konsentriske sirkler: Først selve «festningsamfunnet»,<br />

som inkluderte bosetningen tett oppunder festningsmurene<br />

av afrikanske arbeidere, soldater og slaver i europeisk<br />

tjeneste. Deretter det etablerte lokale samfunnet med sine<br />

markeder og politiske myndigheter. 6 Dette var høyt kommersialiserte<br />

og til dels monetariserte samfunn etter samkvem<br />

med europeerne siden slutten av 1400-tallet. Det<br />

europeiske tallsystemet var i bruk og man hadde et visst<br />

kjennskap til europeiske språk, noen med lese- og skrivekompetanse.<br />

Festningene stod på leiet grunn, avgifter ble<br />

regelmessig betalt og europeerne ble automatisk trukket<br />

inn i det lokale politiske maktspillet. Et eksempel på det<br />

tette samspillet er at lønningene til det danske personalet i<br />

stor grad ble utbetalt i varer, som da måtte omsettes på det<br />

lokale markedet, direkte eller via mellommenn. Interaksjon<br />

var hovedtemaet i denne historien.<br />

Et særtrekk ved den førkoloniale perioden var den utstrakte<br />

seksuelle interaksjonen. De fleste europeiske soldatene<br />

fant en lokal partner, og offiserene kunne på formelt vis<br />

gifte seg inn i lokale stormannsfamilier. 7 Selv den siste<br />

danske guvernøren før de danske fortene ble avhendet<br />

til britene i 1850, Edward Carstensen, fant sin afrikanske<br />

brud, 13 år gammel, straks han kom til Gullkysten.<br />

«Tanken på at leve her på Kysten i mange Aar uden en<br />

Kvindes Hjærte nær mig er uudholdelig.» 8 Et resultat av<br />

dette var fremveksten av en stor gruppe av mulattfamilier,<br />

«euro-afrikanere» eller «dansk-afrikanere», med navn<br />

som Casley-Hayford, Rheindorf, Hutton-Mills, White.<br />

De spilte en fremtredende rolle gjennom de ulike historiske<br />

fasene som fulgte, først i samarbeid med europeerne i<br />

handel og administrasjon, deretter også som pionérer i nasjonalismen<br />

og til slutt i solide posisjoner etter uavhengig-<br />

heten. Norsk Utviklingshjelps første generalsekretær, R.K.<br />

Andresen, var forundret da han under planleggingen av<br />

en reise til Ghana på begynnelsen av 1960-tallet fikk høre<br />

at han ville få en ghanesisk admiral ved navn Hansen som<br />

forhandlingspartner. 9<br />

Slavehandelen inngikk i denne historien om interaksjon,<br />

før 1700 som en mindre del, på Rasks tid som ca. en halvdel<br />

av eksporthandelen. 10 I 1792 kom så den danske regjerings<br />

varsel om at slavehandelen ville bli avviklet, men<br />

med et ti års moratorium. Paradoksalt nok nådde handelen<br />

et høydepunkt i dette tiåret, både på grunn av Napoleonskrigene,<br />

da danskene kunne seile under nøytralt flagg,<br />

og fordi man ønsket å få på plass et tilstrekkelig antall<br />

slaver før forbudet trådte i kraft i 1803. I vårt bilde av den<br />

europeiske virksomheten i Vest-Afrika er det slavehandelen<br />

som dominerer, både ut fra humanitære normer og på<br />

grunn av betydningen for det atlantiske økonomiske systemet.<br />

Men for Rask var ikke dette noe hovedtema, det er<br />

knapt nevnt i boka. Slavehold var en selvsagt del av den<br />

lokale virkeligheten, ikke bare på afrikansk side. Alle de<br />

danske hadde i alle fall én slave, guvernøren kanskje trefire.<br />

Først mot slutten av boka, under hjemreisen, finner<br />

vi ett avsnitt der han reagerer på denne «… avskyeligste<br />

Handel» og viser følelser: «Sandelig mine Øjne løber ofteste<br />

over ved at see det, og mig indfaldt det som Apostelen<br />

skriver: To; 2, 26». 11 Rask var representant for den<br />

tidlige opplysningstid, men en hel tankeverden atskilt fra<br />

abolisjonismen, slik den fremstod to generasjoner senere,<br />

på dansk side med naturviteren Paul Isert som en fremstående<br />

representant. 12<br />

Ut fra sitt ståsted har Rask naturligvis mange sterkt negative<br />

vurderinger av lokal kultur. Det gjelder spesielt religion,<br />

med offer- og begravelsesritualer som kunne inkludere<br />

masseavlivning av slaver og ofring av medhustruer.<br />

Påfallende sterk er fordømmelsen av familiestrukturen,<br />

der man kunne finne høvdinger med dusinvis av koner<br />

og hundrevis av barn som Rask mener ble behandlet ansvarsløst<br />

og i verste fall fritt kunne pantsettes eller selges. 13<br />

Men Rask er ikke kritikkløs i slike beskrivelser, han skiller<br />

eksplisitt mellom første- og annenhånds observasjoner og<br />

han tar til tider forbehold om sannhetsgehalten. Han har<br />

hørt om kannibalisme, «hvilket jeg antegner saa som det<br />

er berettet og for min Person tør ikke tvivle deroverfor de<br />

Bekræftelser mig derom ere givne, men paabyder dog ikke<br />

nogen anden at antage.» 14<br />

Hvilken rolle spiller så begrepet om «rase» i denne fremstillingen?<br />

Dette er et av de første spørsmål vi stiller for<br />

å klassifisere reiseskildringer av denne typen. Svaret er<br />

at begrepet knapt blir benyttet av Rask. Felles om folket<br />

på Gullkysten bruker han begrepene «negrene» og naturligvis,<br />

i religiøse kontekster, «hedningene», men også<br />

det nøytrale «de sorte». Han tegner stereotyper, men da<br />

kulturelt bestemt. Akkrafolket kan være «ufordragelige»:<br />

«Hofmodige» og «forfængelige». Men først og fremst er de<br />

«upålidelige»: «Falske», «feige», «tyvaktige», «tankesløse»,<br />

«dovne». Men dette fremstilles ikke som uavvendelige raseegenskaper.<br />

Hvis de innfødte blir «øvet», kan de bli både<br />

«oppvagte og skjerpede», de har «nemme og hurtige» hoder.<br />

Hvis de ikke var så dovne, kunne de makte «allehånde<br />

Kunster at lære». Rask noterer seg dessuten variasjoner i<br />

mentaliteten i de ulike lokale etniske gruppene, «akkraene»<br />

(ga-folket), Fanti og Akwamu, og han tar forbehold<br />

om individuelle unntak innen den enkelte gruppe. 15<br />

Påfallende til å være fra denne perioden, med slavehandelen<br />

som en dyster del av konteksten, er de positive kul-<br />

turtrekkene som Rask fremhever: Akkraene er et «friskt<br />

og velskapt» folk, og barn av mulatter er så smukke at<br />

«de kunde være fødte i London af den ædleste engelske<br />

Herkomst». Det er færre uføre blant dem enn i Europa<br />

(«dumhet, døvhet, blindhet»). Rask under seg om dette<br />

kan skyldes at barn med lyter blir satt bort, men om dette<br />

fikk han aldri spurt, «så det er bare min egen Tanke.» 16<br />

Musikken deres er «liflig og behagelig», selv om dansen<br />

kan virke «latterlig». 17<br />

En antydning om den såkalte «speileffekten» i kulturmøtet<br />

– det fremmede som utgangspunkt for selvrefleksjon – finner<br />

vi hos Rask i selvkritiske sammenligninger: «Akkraene<br />

lever lenge, de er alltid lystige og leende, aldri forslagne<br />

eller over noen ting bekymret, de tar lett på ting og sparer<br />

på denne måten både legeme og sinn.» Når det gjelder sår<br />

og skader er de «… snarere at heele end den bæste Læge<br />

med al sin Kunst hos oss». Generelt er de «langt bædre<br />

betjent end vi, hvad deres Sundheds Pleje angaar», til tross<br />

for alle apoteker og kirurger i Europa. Sosialt merker Rask<br />

seg at de er «indbyrdes sammenholdende og goddædige<br />

imod hin anden», alltid villige til å dele. 18<br />

Lignende stereotyper omkring afrikanere kan vi finne<br />

også blant senere tids europeere med langtidsopphold i<br />

Afrika, fra misjonærer og kolonitjenestemenn til bistandseksperter.<br />

Norgesartikkelen i Encyclopedia Britannica fra<br />

slutten av 1700-tallet har en lignende opplisting av norske<br />

nasjonale og regionale karakteregenskaper, men da for det<br />

meste med positive fortegn. 19<br />

Hvordan slike stereotyper skal behandles analytisk, er et<br />

vanskelig spørsmål. Til en viss grad representerer de en<br />

konstruksjon – i forholdet til Afrika på en måte som bekrefter<br />

vestlige kjerneverdier, slik Said har argumentert<br />

når det gjelder Orienten. Til dels vil stereotyper dukke<br />

opp ved alle kulturmøter, der både banale misforståelser,<br />

behovet for samhold og frykt for det fremmede kan spille<br />

en rolle. Men stereotyper kan også inneholde elementer av<br />

sann observasjon, afrikansk selvkritikk kan bekrefte dette.<br />

Metodiske diskusjoner av slik spørsmål kan vi finne i tilknytning<br />

til den nyere interessen for mentalitetshistorie i<br />

europeisk og norsk historieforskning. 20<br />

Ut fra holdninger til Afrika som senere ble rådende er det<br />

interessant å merke seg hva Rask ikke er. Han er ikke diffusjonist.<br />

Et eksempel er at han i sine lange ordlister over<br />

ga-språket finner mange ord som ligner både bibelske og<br />

klassiske, men han tar det for gitt at like ord kan oppstå<br />

uavhengig av hverandre. Verdens mange tungemål tror<br />

han ikke skyldes migrasjoner, men Guds straffedom over<br />

det syndige mennesket, jf. Babels tårn. Bare i ett tilfelle,<br />

nemlig særbehandlingen av den førstefødte og omskjæringen<br />

etter et bestemt antall dager, finner han likheten<br />

så påfallende at han mener det «ubestridig» må være tatt<br />

fra israelittene og deres forfedre. 21 Videre er Rask ikke as-<br />

similasjonist, Gullkystens folk bare er der, med sin kultur,<br />

forskjellig fra Europa. Om de på mange felter er kulturelt<br />

kritikkverdige og teknisk tilbakeliggende, er dette en del<br />

av den faktiske orden i verden. Han er ikke opptatt av<br />

at europeerne kan bidra til forbedringer, begrepet «utvikling»<br />

finnes knapt i hans vokabular.<br />

Og endelig er Rask ikke misjonerende. Dette kan synes<br />

merkelig, Hans Egede og Thomas von Westen, Grønlands<br />

og samenes misjonærer, var tross alt hans samtidige.<br />

Verken kongen eller Kompaniet hadde på Rasks tid noen<br />

forventning om at festningspresten skulle drive misjon,<br />

å utfordre de lokale afrikanere på deres religion var ikke<br />

ønsket. I hele beretningen nevner Rask bare én religiøs<br />

episode, en dansk soldat på dødsleiet, og fra lokalbefolkningen<br />

nevner han kun ett eksempel på omvendelse. 22<br />

Den inderliggjorte kristendommen som senere utgjorde<br />

en springfjær til oversjøisk misjon på bred front, lå flere<br />

generasjoner lengre fram i tid.<br />

Vi har utnyttet denne reisebeskrivelsen som levning, med<br />

sikte på å få fram forfatterens personlige profil i oppfatningen<br />

av de lokale samfunn. Forandringene av det europeiske<br />

afrikabildet i tiden som fulgte, har vært et aktuelt<br />

forskningstema helt siden Philip Curtin åpnet dette<br />

temaet på 1960-tallet. 23 De danske reisebeskrivelsene fra<br />

Gullkysten, et halvt dusin i tallet, inngår som interessante<br />

kilder i denne sammenhengen. 24 Den norske Selena<br />

Axelrod Winsnes, amerikansk født, har de siste 25 årene<br />

gjort en formidabel innsats med å oversette til engelsk og<br />

kommentere disse reiseskildringene. En historiografisk<br />

oppgave kan nå være å se nærmere på tematiske linjer og<br />

begrepsmessig utvikling i denne litteraturen. Blant de generelle<br />

spørsmålene som da reiser seg, er hvilke sosiale og<br />

idémessige faktorer som bestemmer slike bilder av de andre<br />

og hva som skaper endringer i disse bildene.<br />

Skiftet i afrikabildet mot slutten av 1800-tallet kan fortelle<br />

noe om dette. Makt farger diskursen, på dette som på<br />

andre områder, kolonierobringen innebar en forskyvning<br />

fra interaksjon til dominans, noe som også avspeilte seg<br />

i språket. Den overlegne industrielle teknikken påvirket<br />

holdningene, afrikansk kultur fremstod stadig mer som<br />

«tilbakeliggende». Det samme gjorde utviklingen av humanitære<br />

normer slik det bl.a. manifesterte seg gjennom<br />

kampen mot slavehandel og slaveri, og ble brukt som legitimering<br />

av kolonistyre. Hele kolonisituasjonen skapte<br />

dessuten en større personlig avstand enn under de gjensidige<br />

avhengighetsforholdene som Rask observerte. Mulattene<br />

ble typisk nok skviset i denne utviklingen, både<br />

økonomisk og sosialt.<br />

Et avsluttende spørsmål kan være om festningene og fortene<br />

pekte framover mot kolonierobring. Slik skrives gjerne<br />

historie, men det er fordi vi vet hvordan det gikk. For<br />

Rask lå det ingen slik fremtid i kortene. Derimot begynte ➤

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!