SrgSzE
SrgSzE
SrgSzE
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
PROGRAMA DE RESIDÊNCIA EM ENGENHARIA AGRONÔMICA<br />
RESIDENCY PROGRAM IN AGRONOMY<br />
O programa consiste em um curso com aulas teóricas<br />
e práticas que capacita engenheiros agrônomos para<br />
o exercício da profissão especializada na cultura da<br />
cana-de-açúcar. As aulas teóricas são ministradas<br />
por professores da UFPR (Universidade Federal<br />
do Paraná) e as aulas práticas são realizadas com<br />
supervisão técnica de um profissional de usina, com<br />
direito à concessão de bolsa.<br />
A Usina Santa Terezinha apoia e participa do<br />
Programa de Residência em Engenharia Agronômica,<br />
que é coordenado pela Alcopar (Associação dos<br />
Produtores de Bionergia do Estado do Paraná) e<br />
disponibilizado para as unidades associadas, em<br />
convênio com a UFRRJ (Universidade Federal Rural<br />
do Rio de Janeiro).<br />
No programa, houve seis residentes externos nas<br />
unidades produtivas da empresa e cinco engenheiros<br />
agrônomos colaboradores que participaram da<br />
residência, totalizando 13 residentes na empresa<br />
durante o ano de 2013.<br />
The program consists of a course with theoretical<br />
and practical perspective that enables Agricultural<br />
Engineers to carry out specific functions focused on<br />
the sugarcane culture. The theoretical classes are<br />
ministered by UFPR professors (Paraná Federal<br />
University) and the practical ones are supervised by a<br />
professional from the Industry.<br />
Usina Santa Terezinha supports and participates<br />
in the Residency Program in Agronomy served to<br />
the associated units in partnership with the UFRRJ<br />
(“Federal Rural University of Rio de Janeiro”) and under<br />
the coordination of Alcopar (“Association of Producers<br />
of Bioenergy of Paraná State”).<br />
The program had six external residents at the<br />
company´s production units and five agronomist<br />
employees who also participated, accruing a total of 13<br />
residents at the company in the 2013 year.<br />
PROGRAMA CONTRATO DE MUDANÇAS<br />
CONTRACT OF CHANGES PROGRAM<br />
Programa de aplicação permanente que explora<br />
as potencialidades dos participantes, levando-os a<br />
fazer uma reflexão sobre o modo de agir, os pontos<br />
fracos e/ou fortes, as possibilidades de melhorias,<br />
estabelecendo metas para a melhoria de suas<br />
competências. Durante o ano de 2013, o programa<br />
foi aplicado para 417 colaboradores pertencentes aos<br />
níveis de liderança da empresa.<br />
This is a permanent program that seeks to exploit the<br />
potential of the participants, encouraging them to think<br />
about their behavior, weaknesses and strengths, as<br />
well as setting goals for improving their skills. In 2013,<br />
the program was applied to 417 employees belonging<br />
to the company leadership positions.<br />
RELATÓRIO DE SUSTENTABILIDADE 2013<br />
SUSTAINABILITY REPORT 2013<br />
105