13.09.2013 Views

Nr 1-2 1992 - Johan Nordlander sällskapet

Nr 1-2 1992 - Johan Nordlander sällskapet

Nr 1-2 1992 - Johan Nordlander sällskapet

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Oknytt 1-2/<strong>1992</strong> 38<br />

Torp har dock en äldre grundbetydelse för dessa ord varit<br />

'skrapa; ge ifrån sig skrapande ljud', varför Skär kan<br />

även kunde tänkas innehålla en ljudhär mande stam 'den<br />

som ger ifrån sig ett skrapande ljud'. Alternativt förefaller<br />

det också möjligt att anknyta till ord som sv. dial.<br />

skarka 'tuppens skri el. galande om morgonen', no.<br />

skark n. 'larm'; jfr no. skarra 'skrika, larma' och fvn.<br />

skerkir m. 'eld' (svärdsnamn), eg. 'den larmande'. I detta<br />

senare fall finge man räkna med att ån gett ifrån sig ett<br />

starkare, skarpare ljud. 24<br />

I Linsell rinner den mindre ån Draggan ("dr8 vgga";<br />

Drog g a 1685). Även detta ånamn kan innehålla en aktionell<br />

verbalstam, i överförd betydelse syftande på åns vattenföring.<br />

Man skulle nämligen kunna sammanställa<br />

ånamnet med ett no. dial. dragga 'släpa sig fram', vilket<br />

förstås är samma ord som vårt verb dragga 'att dra och<br />

leta föremål på en sjös botten med en dragg', och det<br />

norska älvnamnet Drogga i Droggunes 1323. 25 Ånamnet<br />

kunde därför översättas 'ån som rinner sakta, som<br />

om den släpar sig fram'. Tillfogas kan dock att Drogga<br />

bör ha samband med namnet på åns källsjö Dravagen,<br />

vilket gör att en tolkning av ånamnet blir problematisk<br />

och kanske mer intrikat än ovanstående förslag.<br />

Våndån i Tännäs skulle på liknande sätt kunna sammanhållas<br />

med no. dial. vånda 'släpa, ha möda med', vilket<br />

naturligtvis är nära släkt med vårt vånda 'plåga,<br />

ångest', jfr fvn. vandi m. 'svårighet, ansvar', fvn. adj.<br />

vandr 'svår'. Om den gjorda sammanställningen träffar<br />

rätt, skulle Våndån kunna tänkas ha någorlunda liknande<br />

betydelse som Draggan.<br />

Exempel på ånamn där namngivningsgrunden sannolikt<br />

varit något ljud som ån gett ifrån sig kan vara Rosslan<br />

som dels förekommer som ånamn i Hede, dels som

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!