05.03.2013 Views

Varia XIX - Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra SAV

Varia XIX - Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra SAV

Varia XIX - Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra SAV

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

zación (globalizácia), europeización (europeizácia). Na druhej strane, slová burgués<br />

(buržoázny, buržuj) a proletario (proletársky, proletár) majú v súčasnosti úplne iný<br />

význam ako mali počas obdobia znovunastolenia republiky vo Francúzsku alebo v ča-<br />

soch komunizmu. Spoločenský vývoj tiež prináša potrebu vytvárať nové lexikálne<br />

jednotky ako napr. empleada del hogar (žena v domácnosti) alebo clases pasivas (dôchodcovia<br />

a nezamestnaní), atď. Preberanie slov z iných jazykov, v súčasnosti najmä<br />

z angličtiny, napr. stand (stánok na výstave), chatear (rozprávať sa cez Internet), software<br />

(softvér), escáner (skener), atď., je tiež odpoveďou na vývoj a zmeny v spoloč-<br />

nosti a „prejavom realizácie dynamického potenciálu jazyka“ (Dolník, 2003, s. 86). Je<br />

však isté, že svet neologizmov je dosť neistý, pretože nie všetky novotvary prežijú<br />

v jazyku pretože sú vystavené neustálemu pohybu a ich „prežitie“ závisí aj od skutočnosti,<br />

či si ich s mierou a tempom poznania osvojí väčšina, prípadne celý národ.<br />

Veľmi všeobecne môžeme teda povedať, že jazyk sa mení preto, lebo sa prispôsobuje<br />

meniacim sa potrebám jazykového spoločenstva., medzi ktoré môžeme zaradiť<br />

ekonomizáciu vyjadrovania, expresívnu potrebu vedúcu k metaforizácii vyjadrovania,<br />

tendenciu k internacionalizácii, prispôsobovanie sa komunikačnej technike atď. Sumarizovanie<br />

potrieb vyúsťuje do zovšeobecnenia, že jazykové zmeny spôsobujú, či už<br />

viac alebo menej špecifickejšie, interné (vnútrojazykové) a externé (mimojazykové)<br />

faktory, ktoré vnášajú dynamiku do systému slovnej zásoby.<br />

Literatúra:<br />

CARRATALÁ TERUEL, Fernando: Manual de vocabulario español. Madrid :<br />

Castalia, 2006. 366 s.<br />

DOLNÍK, Juraj: Základy lingvistiky. Bratislava : Stimul, 1999. 228 s.<br />

DOLNÍK, Juraj: Súčasný slovenský jazyk. Lexikológia. Bratislava : Univerzita Komenského,<br />

2003. 105 s.<br />

FURDÍK, Juraj: Teória motivácie v lexikálnej zásobe. Ed. M. Ološtiak. Košice: Vydavateľstvo<br />

LG, 2008. 95 s.<br />

HORECKÝ, Ján – BUZÁSSYOVÁ, Klára – BOSÁK, Ján et al.: Dynamika slovnej<br />

zásoby súčasnej slovenčiny. Bratislava : Veda, 1989. 436 s.<br />

LÁZARO CARRETER, Fernando: El dardo de la palabra. Barcelona : Galaxia Gutemberg<br />

– Círculo de Lectores, 1998. 760 s.<br />

MARTÍN GARCÍA, Josefa: Neologismo y teoría morfológica: métodos de análisis.<br />

In: Neologismo y morfología. Eds. R. Almela Pérez – E. Tomás del Arco. Murcia :<br />

Universidad de Murcia, Servicio de Publicaciones, 2008, s. 89 – 106.<br />

ONDRUS, Pavel – HORECKÝ, Ján – FURDÍK, Juraj: Súčasný slovenský spisovný<br />

jazyk. Lexikológia. Bratislava : SPN, 1980. 225 s.<br />

ONDRUŠ, Šimon – SABOL, Ján: Úvod do štúdia jazykov. Bratislava : SPN, 1984.<br />

339 s.<br />

OTAOLA OLANO, Concepción: Lexicología y semántica léxica. Teoría y aplicación<br />

a la Lengua Española. Madrid : Ediciones Académicas, S. A., 2004. 435 s.<br />

TRUP, Ladislav: Španielska lexikológia. Banská Bystrica : Filologická fakulta<br />

UMB, 1999. 231 s.<br />

339

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!