VZDELÃVANIE DETÃ CUDZINCOV NA SLOVENSKU - MultiKulti.sk
VZDELÃVANIE DETÃ CUDZINCOV NA SLOVENSKU - MultiKulti.sk
VZDELÃVANIE DETÃ CUDZINCOV NA SLOVENSKU - MultiKulti.sk
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Metodologicky bol program seminára postavený na vý<strong>sk</strong>umnej metóde orálnej histórie<br />
a na metódach zážitkovej pedagogiky. Program bol prispôsobený veku a špecifikám<br />
cieľovej <strong>sk</strong>upiny, ako aj prítomnosti účastníka, ktorý neovládal sloven<strong>sk</strong>ý jazyk. Aktivity<br />
boli rámcovo rozdelené na individuálne rozhovory a aktivity/di<strong>sk</strong>usie v celej <strong>sk</strong>upine.<br />
V prvej časti seminára sme sa venovali najmä <strong>sk</strong>úmaniu osobnosti, identity a sociálneho<br />
zázemia účastníkov. V druhej časti sme sa venovali témam spolunažívania ľudí rôznych<br />
kultúr, stereotypom a predsudkom, ako aj zvyšovaniu pripravenosti škôl na vzdelávanie<br />
detí cudzincov. 2<br />
Orálna história je kvalitatívna metóda vý<strong>sk</strong>umu, ktorá je typická svojím demokratizujúcim<br />
chápaním dejín. Oproti iným prístupom spracujúcim dejiny na základe neosobného<br />
pramenného materiálu sa orálna história snaží pracovať s často opomínanými vrstvami<br />
spoločnosti, viac reflektuje tzv. malé dejiny obyčajných ľudí, ich subjektívne zážitky a <strong>sk</strong>úsenosti.<br />
Orálna história teda opisuje a analyzuje dejiny „zdola“, z perspektívy individuálnej<br />
každodennosti a na pozadí tzv. veľkých, oficiálnych dejín. Vnímaniu a hodnoteniu<br />
udalostí a procesov konkrétnymi jednotlivcami prisudzuje legitímnu a svojbytnú poznávaciu<br />
hodnotu, pričom obsah výpovedí sa nesnaží zovšeobecňovať, ani kvantifikovať, ale<br />
verne vystihnúť a predostrieť publiku.<br />
(Vaněk et al. 2007, s. 16–17)<br />
Informácie sme od respondentov zí<strong>sk</strong>avali pomocou metódy „životný príbeh“. 3 Namiesto<br />
vedenia štruktúrovaného alebo pološtruktúrovaného rozhovoru sme nechali<br />
účastníkov voľne rozprávať iba na základe krátkych a jasne formulovaných otázok, ktoré<br />
pokrývali nasledujúce tematické oblasti:<br />
• osobnosť respondenta: pôvod, identita, charakterové vlastnosti, sebavnímanie a vnímanie<br />
vlastného okolia;<br />
• vzťahy a interakcie s okolím: v škole aj mimo školy, s rodičmi, súrodencami, širšou rodinou,<br />
s rovesníkmi, spolužiakmi, priateľmi, so známymi aj neznámymi ľuďmi v bežných<br />
životných situáciách.<br />
2 Za cenné <strong>sk</strong>úsenosti pri využívaní metódy orálnej histórie a praktické pripomienky k tvorbe<br />
vý<strong>sk</strong>umnému dizajnu ďakujeme PhDr. Monike Vrzgulovej z Dokumentačného stredi<strong>sk</strong>a<br />
holokaustu v Bratislave.<br />
3 Metóda orálnej histórie má dve základné formy zí<strong>sk</strong>avania informácií: interview a životný príbeh.<br />
Pozri Vaněk et al., s. 75-121.<br />
18 |<br />
VZDELÁVANIE DETÍ <strong>CUDZINCOV</strong> <strong>NA</strong> <strong>SLOVENSKU</strong>