16.07.2013 Views

Læs den her - Michail Michailovitj Bachtin

Læs den her - Michail Michailovitj Bachtin

Læs den her - Michail Michailovitj Bachtin

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Fröken Julie<br />

308<br />

_____________________________________________________________<br />

Den er funktionelt underordnet plottet og forfatterens ønske om personkarakteristik<br />

(ibid., s. 7). Man kan også udtrykke det sådan, at<br />

heltenes tale determineres af deres funktion i forhold til plotudvikling<br />

eller udefrakommende personkarakteristik. <strong>Bachtin</strong> understreger<br />

dog, at forfatterens intention eller holdning ikke trænger ind i<br />

<strong>den</strong> objektiverede diskurs, hvorfor <strong>den</strong> lyder, som om <strong>den</strong> er en direkte<br />

enkelstemmet diskurs, dvs. som en diskurs, der er direkte og<br />

umedieret er relateret til dets referentielle objekt (ibid., s. 189-190). 315<br />

Selv om <strong>Bachtin</strong> bruger heltens direkte tale som prototypisk eksempel<br />

på en objektiveret repræsenteret diskurs, påpeger han imidlertid,<br />

at gra<strong>den</strong> af objektivering i en karakters repræsenterede tale kan variere,<br />

og at <strong>den</strong> monologiske kontekst svækkes eller ødelægges i takt<br />

med, at <strong>den</strong> direkte referentielle impuls i karakterernes ord intensiveres<br />

og objektiveringen tilsvarende mindskes (ibid., s. 188 og 198-<br />

199). 316 Derfor skelner <strong>Bachtin</strong>, som vi har set i analysen af Hjärnornas<br />

kamp, også andetsteds i Dostojevskijbogen mellem på <strong>den</strong> ene side<br />

<strong>den</strong> dialogiske teksts repræsentation af ”a directly signifying, fully<br />

weighted semantic position”, af en diskurs med ”direct and unmediated<br />

power to mean”, og på <strong>den</strong> an<strong>den</strong> side <strong>den</strong> monologiske litteratur,<br />

hvor heltens diskurs blot tjener til at give et objektiveret og fikseret<br />

billede af helten: “discourse as an element of his image, that is, it is<br />

fully exhausted by functions of characterization and pragmatic deve-<br />

315 Dette er også grun<strong>den</strong> til, at Jeans aristokratiske diskurs i starten af dramaet ikke<br />

skal karakteriseres som objektiveret repræsenteret tale på trods af, at de franske<br />

gloser ellers må siges at gøre hans diskurs ”characteristic, typical, colorful”, som<br />

<strong>Bachtin</strong>s karakteristik af <strong>den</strong> objektiverede eller repræsenterede diskurs lyder. Der<br />

findes nemlig en klar parodisk eller ironisk accent <strong>her</strong>i, som gør, at disse replikker<br />

må kategoriseres under type ’d’ af det, <strong>Bachtin</strong> kalder ”vari-directional doublevoiced<br />

discourse”: ”Discourse of a character who is parodically represented” (ibid.,<br />

s. 199. Jf. desu<strong>den</strong> 193-95). Den parodiske diskurs er dog ligeledes objektiverende,<br />

da parodien så at sige foregår bag om ryggen på karakteren og derfor ikke giver<br />

helten mulighed for at træde i et dialogisk forhold til <strong>den</strong>. Som vi har set, taler<br />

<strong>Bachtin</strong> om, at <strong>den</strong> an<strong>den</strong>s diskurs blot er et passivt redskab i <strong>den</strong> parodierende<br />

forfatters hænder. Forskellen til <strong>den</strong> objektiverede repræsenterede diskurs er dog,<br />

at forfatterens holdning trænger ind i diskursen og derved dialogiserer <strong>den</strong> for<br />

læseren. To stemmer støder dialogisk sammen i diskursen. Der opstår en indre<br />

dialog mellem heltens og forfatterens position.<br />

316 Svækkelsen eller ødelæggelsen af <strong>den</strong> monologiske kontekst, af forfatterens<br />

monologiserende position og funktion, medfører ikke blot en dialogisering af forholdet<br />

mellem forfatter og helt, således at forstå at helten fremtræder som en autonom<br />

og fri stemme på lige fod med forfatteren, men fører også til en øget dialogicitet<br />

i forholdet mellem de repræsenterede karakterer, som nu fremtræder som fuldgyldige<br />

semantiske autoriteter.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!