Instruktionsbog CHD LDW 1503 - 1603 - 2004 ... - Henrik A Fog A/S
Instruktionsbog CHD LDW 1503 - 1603 - 2004 ... - Henrik A Fog A/S
Instruktionsbog CHD LDW 1503 - 1603 - 2004 ... - Henrik A Fog A/S
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
66<br />
Foreskrevet kølevæske.<br />
Réfrigérant recommandé.<br />
Prescribed coolant.<br />
Erforderliche Kühlflüssigkeit.<br />
På motorer med separat trykudligningsbeholder skal man<br />
påfylde kølevæske op til mærket for maks. niveau.<br />
Dans les moteurs dotés de réservoir compensateur séparé,<br />
ravitaillez jusqu’au repère de niveau maximum<br />
If the engine has no separate compensating tank, pour in fluid<br />
until reaching the maximum level mark.<br />
Bei Motoren mit getrenntem Ausgleichstank ist die Flüssigkeit<br />
bis zur Kerbe „max.“ einzufüllen.<br />
Sæt dækslet på motoren.<br />
Remettre le bouchon sur le<br />
moteur.<br />
Put cap back on engine.<br />
Ablaßschraube wieder<br />
einsetzen.<br />
50 %<br />
AGIP ANTIFREEZE<br />
50 % Vand - Eau<br />
Water - Wasser<br />
Tag kølerdækslet af og fyld<br />
kølevæsken i køleren.<br />
Enlever le bouchon et verser<br />
le liquide dans le radiateur.<br />
Remove cap and pour coolant<br />
into radiator.<br />
Deckel öffnen und<br />
Kühlflüssigkeit einfüllen.<br />
Væsken skal dække slangerne med ~5mm.<br />
Sæt kølerdækslet på igen.<br />
Le liquide doit recouvrir les tuyau de ~5mm.<br />
Remettre le bouchon radiateur.<br />
Tubes must be covered by a~5mm.coolant layer.<br />
Put cap back on radiator.<br />
Der Kühlflüssigkeitsstand soll 5 mm. über Kühlerrohren sein.<br />
kühlerverschlußdeckel aufsetzen.<br />
Inden genstart skal man kontrollere, at dækslet på motoren og dækslet på køleren er<br />
monteret korrekt, for at undgå væskespild.<br />
Avant de redémarrer vérifiez que le bouchon du moteur et du radiateur sont montés<br />
correctement pour éviter les fuites de liquide.<br />
Before restarting, make sure that the plug on the engine and the plug on the radiator have<br />
been fitted in the correct way to prevent fluid from spilling out.<br />
Vor dem Neustarten sicherstellen, daß der Stopfen auf dem Motor und der Stopfen auf dem<br />
Kühler korrekt montiert worden sind, um zu vermeiden, daß Flüssigkeit ausläuft.