10.12.2014 Aufrufe

LA LOUPE ST. ANTON AM ARLBERG NO 3

Persönlichkeiten aus den Bergen La Loupe entwickelt sich ständig weiter und in der dritten Ausgabe werfen wir nun gemeinsam einen Blick auf besondere Plätze, interessante Menschen und herausragende Restaurants. Was schnell deutlich wird: St. Anton ist im Winter und im Sommer ein Ort mit Anziehungskraft für spannende Persönlichkeiten. Von einigen erfahren wir im Interview unter anderem wie Architektur den Tourismus beeinflusst, wie man mit Fleiß und Selbstironie zum Erfolg kommt, wie Kleidung modisch schön und nützlich sein kann und wo man die Gourmets im Sommer antrifft. Egal, was Sie suchen, in dieser Ausgabe dürften Sie fündig werden. Und wenn Sie keine Lust auf Blättern haben, können Sie sich auch durchklicken. Ab sofort und auch mobil auf laloupe.com, mit allen Orten und Ausgaben. In diesem Sinne viel Spaß beim Blättern, Klicken und Entdecken! Personalities from the mountains La Loupe changes and adapts continuously and in this third edition we will take a look at special places, interesting people and extraordinary restaurants together. What stands out pretty quickly: St. Anton is a place that attracts interesting personalities, both in winter and summer. In their interviews some of them tell us about the influence architecture has on tourism, how hard work and self-irony can lead to success, how clothing can be both fashionable and useful and where you can find gourmets in summer. No matter what you are looking for, in this edition you should definitely find it. And if you don't feel like leafing through this book, you can click through it, too. Starting now and also available on mobile – laloupe.com, with all the places and editions. Well then, enjoy browsing, reading and discovering!

Persönlichkeiten aus den Bergen

La Loupe entwickelt sich ständig weiter und in der dritten Ausgabe werfen wir nun gemeinsam einen Blick auf besondere Plätze, interessante Menschen und herausragende Restaurants. Was schnell deutlich wird: St. Anton ist im Winter und im Sommer ein Ort mit Anziehungskraft für spannende Persönlichkeiten. Von einigen erfahren wir im Interview unter anderem wie Architektur den Tourismus beeinflusst, wie man mit Fleiß und Selbstironie zum Erfolg kommt, wie Kleidung modisch schön und nützlich sein kann und wo man die Gourmets im Sommer antrifft. Egal, was Sie suchen, in dieser Ausgabe dürften Sie fündig werden. Und wenn Sie keine Lust auf Blättern haben, können Sie sich auch durchklicken. Ab sofort und auch mobil auf laloupe.com, mit allen Orten und Ausgaben. In diesem Sinne viel Spaß beim Blättern, Klicken und Entdecken!

Personalities from the mountains

La Loupe changes and adapts continuously and in this third edition we will take a look at special places, interesting people and extraordinary restaurants together. What stands out pretty quickly: St. Anton is a place that attracts interesting personalities, both in winter and summer. In their interviews some of them tell us about the influence architecture has on tourism, how hard work and self-irony can lead to success, how clothing can be both fashionable and useful and where you can find gourmets in summer. No matter what you are looking for, in this edition you should definitely find it. And if you don't feel like leafing through this book, you can click through it, too. Starting now and also available on mobile – laloupe.com, with all the places and editions. Well then, enjoy browsing, reading and discovering!

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

has risen by 40 % but the money they spend has<br />

decreased by 12 %. Everything is photographed<br />

and no-one concentrates on what is on the plate<br />

or in one’s mouth anymore. Food increasingly<br />

becomes a side-event and people mostly go to<br />

the restaurant to have company. The culinary<br />

aspect is pushed to the sidelines. I think people<br />

should take time for this again. The time is<br />

there, everybody has it, but one has to want to<br />

enjoy, too.<br />

L.L. ⁄ So would you say the food tastes better<br />

when the mobile phone is off?<br />

A.B. ⁄ Around the time of the millennium,<br />

when the mobile-phone hype was in full swing,<br />

many restaurants had signs that prohibited<br />

mobiles. And I think that even today it’s totally<br />

legitimate to ask guests to take their phone calls<br />

outside. Not everyone is keen on hearing their<br />

neighbours’ conversations! In times of mobile<br />

communication the guests talk less and less, we<br />

notice that at the hotel, too. I don’t even want<br />

to think about what it’ll be like in ten years.<br />

Maybe we’ll have 3-D glasses with a visualised<br />

menu and one only has to open one’s mouth,<br />

who knows?<br />

„Gastronomy is all<br />

about the senses.“<br />

150<br />

L.L. ⁄ Another basic question: What makes a good chef in<br />

your eyes?<br />

A.B. ⁄ Fun, creativity, commitment and respect for nature – those<br />

four characteristics are needed to serve something decent nowadays.<br />

Above all, though, there are social skills of course because<br />

a chef usually works as part of a team. If they don’t treat their<br />

co-workers fairly, honestly and respectfully, the harmony in the<br />

kitchen is not given and the harmony is reflected in the food’s<br />

taste. A certain down-to-earth quality and understanding for<br />

seasonality and market vicinity are also required – just as much<br />

as communicating these topics to the guests. Nowadays everything<br />

is available all through the year – water melons at Christmas,

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!