Download - Hotel Altstadt Vienna
Download - Hotel Altstadt Vienna
Download - Hotel Altstadt Vienna
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
The young generation has just taken over this classic restaurant,<br />
maintaining established traditions, highest quality cooking and<br />
most charming service. Situated amidst a green mansion district<br />
it provides over a splendid garden with impressive old trees. Great<br />
Austrian wines! r<br />
1190, Sieveringer Straße 46; tu-sa 11.30-14.30, 18.00-22.30,<br />
public holidays open on tu-sa; T: 320 3218;<br />
www.restauranteckel.at<br />
Grünauer<br />
Top-Weinkarte aus Österreich, bei Kennern und Weinfreaks<br />
sehr geschätzt. Wiener Beislküche, die alle Wünsche erfüllt und<br />
langjährige Beständigkeit zeigt. Ein Familienbetrieb mit täglich<br />
wechselnder Speisekarte und wenigen Tischen. Reservieren! Ein<br />
vielfach ausgezeichneter Wirt unter den Wiener Beisln. t<br />
Top choice of Austrian wines, appreciated by connoisseurs and<br />
freaks. Viennese „Beisl“-cuisine that answers one’s wishes and<br />
shows long-term reliability. A family business with a daily changing<br />
menu and only a few tables. Make your reservation! One of<br />
<strong>Vienna</strong>’s frequently honoured places. t<br />
1070, Hermanngasse 32; mo-fr 18.00-24.00; public holidays<br />
closed; T: 526 4080<br />
Rote Bar im <strong>Hotel</strong><br />
Sacher<br />
Das berühmte „Sacher“ gegenüber der Oper ist nicht nur ein<br />
besonderer Platz sondern auch ein Haus von höchstem Stil,<br />
Niveau und exzellenter Qualität. Die Küche bietet österreichische<br />
Klassik, manchmal mit einem Hauch Modernität und Kreativität –<br />
gerade immer soviel, dass sich die Stammgäste wiederfinden,<br />
aber auch fachkundige Connaisseurs erfreulich auf ihre Kosten<br />
kommen. Einzigartiges Ambiente - mehr Wien findet man<br />
nirgendwo! e<br />
The famous „Sacher“ in front of the opera not only is a special<br />
place but also of highest style, niveau and excellent quality. The<br />
kitchen provides Austrian classics, sometimes with a glimmer of<br />
modernity and creativity – just as much as regular guests can<br />
tolerate but connoisseurs need. Exceptional ambience – more<br />
<strong>Vienna</strong> is nowhere to be found! e<br />
1010, Philharmonikerstraße 4; daily 12.00-01.00 (kitchen until<br />
23.30); piano music daily 19.00; T: 514 56 840; www.sacher.com<br />
Skopik & Lohn<br />
Wieder ein Wiener Gasthaus, das vor ein paar Jahren von einer<br />
jungen Crew neu belebt wurde. Zwischenzeitlich perfekt etabliert<br />
als bleibender Fixpunkt unter den Szenerestaurants. Die Küche<br />
liefert Klassiker in verlässlicher Qualität - von Beef Tatar über<br />
Schnitzel bis Steak - und auch ein paar neumodische Gerichte.<br />
Kunst von Otto Zitko an der Decke gibt dem schlichten Lokal<br />
das gewisse Etwas. Schanigarten. r-t<br />
Again a Viennese restaurant that was revived by a young crew a<br />
few years ago. Meanwhile it’s perfectly established as part of the<br />
hip restaurant-scene. The kitchen offers classics of good quality,<br />
be it beef tartare, schnitzel, steak or any contemporary dishes.<br />
Otto Zitko’s paintings on the ceiling give the plain place the certain<br />
something. Garden. r-t<br />
1020, Leopoldsgasse 17; mo-sa 18.00-01.00; su, 24-26 dec,<br />
1 jan closed; other public holidays open; T: 219 8977;<br />
www.skopikundlohn.at<br />
4 5