Download - Hotel Altstadt Vienna
Download - Hotel Altstadt Vienna
Download - Hotel Altstadt Vienna
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
One of the oldest guesthouses, rich in tradition, managed by former<br />
DJ Franz Fetz. The country house is a very musical place not only<br />
regarding its well-established „Schubertiade“, a festival that honors<br />
the composer, an annual meeting of top chamber musicians.<br />
Wonderful facilities and brilliant regional cooking. t<br />
6867 Schwarzenberg, Hof 14; daily from 12.00-14.00, 18.00-<br />
21.00, smaller menu 14.00-18.00; T: 05512-2944; email: info@<br />
hirschenschwarzenberg.at;<br />
www.hirschenschwarzenberg.at/restaurant<br />
MÜHLTALHOF<br />
Der Mühltalhof wirkt wie eine Insel in der Alltagshektik. Die<br />
moderne Architektur verbindet sich einzigartig mit der Region.<br />
Ein einladendes Haus vom kleinsten Zimmer bis zur großzügigen<br />
Suite. Die Küche von Helmut Rachinger ist einladend kreativ<br />
und handwerklich top. Tolles Service und alles überzeugt durch<br />
liebevolle Details – einfach immer einen Ausflug Wert. t<br />
The Mühltalhof is your retreat from everyday stress. Modern architecture<br />
blends in the unique region. A welcomig house no matter<br />
if you take a small room or a spacious suite. Helmut Rachinger‘s<br />
kitchen is creative yet technically state of the art. Excellent service<br />
and convincing lovely details – always worth a visit! t<br />
4120 Neufelden, Unternberg 6; sa-su 11.30-14.00, we-sa 18.00-<br />
21.00; T: 07282 6258; fax: 07282 62583;<br />
email: reception@muehltalhof.at; www.muehltalhof.at<br />
STEIRAWIRT<br />
Sonja Rauch und ihr Bruder Richard arbeiten hier seit mehr<br />
als 10 Jahren in beständig hoher Qualität. Vieles was hervorragende<br />
Kulinarik ausmacht, fließt hier ganz selbstverständlich<br />
in das Gesamterlebnis ein: Herzblut, Gastlichkeit, der Wille zur<br />
Perfektion, Nachhaltigkeit und Regionalität, Weinwissen und ein<br />
Wohlfühlambiente. Vertrauen Sie der Chefin bei der Weinauswahl!<br />
r-t<br />
Sonja Rauch and her brother Richard have been working here for<br />
more than 10 years in maintaining high quality. The overall experience<br />
boasts natural hospitality, drive to perfection, sustainability<br />
and regionality, and a comfortable atmosphere. Rely on the chef‘s<br />
recommendation for your selection of wine! r-t<br />
8343 Trautmannsdorf 6; th-tu 12.00-14.00, 18.00-21.00;<br />
T: 03159 4106; email: office@steirawirt.at;<br />
www.steirawirt.at<br />
SICHER<br />
Im Refugium der Brüder Wolfgang und Michael Sicher kommt<br />
fast alles aus der eigenen Landwirtschaft. Die beiden sind DIE Pioniere<br />
des Saiblingskaviars und haben das Adelsprädikat „original“<br />
mehr als verdient. Ihre Kaviar-Qualität ist einzigartig und macht<br />
süchtig. Und wenn man dann noch die Chance hat ein Menü von<br />
Michael Sicher in der absoluten Ruhezone des Gartens serviert<br />
zu bekommen, dann ist alles perfekt. Der fachkundige Kenner<br />
Wolfgang überrascht schon mal mit einem Kärntner Wein. e<br />
In the refuge of the brothers Wolfgang and Michael Sicher almost<br />
everything stems from their own farming. Known as the pioneers<br />
for char caviar their original quality is unique and truly addictive.<br />
Nothing tops a menue designed by Michael in the quietude of the<br />
garden, complemented by a wine selection of Wolfgang! e<br />
9121 Tainach, Mühlenweg 42; tu-sa 11.30-14.00, 18.00-21.30,<br />
public holidays open; T: 04239 2638; fax: 04239 2638-2;<br />
email: office@sicherrestaurant.at; www.sicherrestaurant.at<br />
88 89