Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Journée du cinéma suisse à Locarno<br />
Le 8 août, le cinéma suisse investit Locarno. Au Village RTSI,<br />
le cinéaste Denis Rabaglia dévoile les coulisses d’un casting<br />
avant de céder la place à l’audition de figurants pour le téléfilm<br />
«Roulette» de Mohammed Soudani. La section Appellations<br />
Suisse programme «Vitus» de Fredi M. Murer et «Fragile»<br />
de Laurent Nègre, montrés en présence des réalisateurs et de<br />
Marthe Keller. L’actrice donne aussi une Masterclass au Spazio/<strong>Cine</strong>ma,<br />
où sera présenté le DVD «Le cinéma suisse de<br />
demain», qui réunit extraits de films, textes et bio-filmographies<br />
de 30 cinéastes sélectionnés par les membres des nouvelles<br />
commissions de la Section du cinéma de l’OFC. Après<br />
les projections de la Piazza Grande (voir interview), la soirée<br />
se poursuit au Lido avec musique live et DJ. (ml)<br />
l’avant, mais aussi de proposer<br />
une réflexion ludique autour<br />
de ces œuvres – pas forcément<br />
absconses! – qui jouent avec le<br />
medium.<br />
Vous avez donc pris acte des critiques<br />
adressées à Irene Bignardi,<br />
mais que va-t-il dès lors rester de<br />
son héritage?<br />
L’avenir le dira. C’est une évolution<br />
naturelle. Locarno porte une<br />
autre empreinte, comme auparavant<br />
celles de Marco Müller<br />
et de David Streiff. Les critiques<br />
zur Kenntnis genommen; doch was<br />
bleibt denn noch von deren Erbe?<br />
Die Zukunft wird es weisen. Es<br />
handelt sich um eine natürliche<br />
Entwicklung. Locarno hat eine<br />
eigene Prägung, so wie es das<br />
Festival von Marco Müller und<br />
von David Streiff war. Die Kritiken<br />
an Irene Bignardis Direktion<br />
waren sehr unterschiedlich<br />
und oft widersprüchlich. Meine<br />
Arbeit bestand keineswegs darin,<br />
sie zusammenzuführen, gut<br />
envers la direction d’Irene Bignardi<br />
étaient très variables et<br />
parfois contradictoires. Mon travail<br />
n’était pas de les réunir et<br />
de bien agiter pour faire un nouveau<br />
Locarno! C’est toujours le<br />
même léopard, avec peut-être<br />
quelques taches en plus d’un<br />
côté et quelques poils en moins<br />
de l’autre. Cette 59 e édition s’inscrit<br />
dans la grande tradition du<br />
festival: la découverte de nouveaux<br />
cinémas, de réalisateurs<br />
qui signent leur premier film ou<br />
de cinéastes confirmés qui vont<br />
durchzuschütteln und daraus<br />
ein neues Locarno zu schaffen.<br />
Der Leopard ist noch derselbe,<br />
vielleicht hat er auf einer Seite<br />
zusätzliche Flecken und auf der<br />
anderen Seite fehlen ihm einige<br />
Haare. Dieses 59. Festival folgt<br />
der langjährigen Tradition: die<br />
Entdeckung neuen Filmschaffens,<br />
neuer Regisseurinnen und<br />
Regisseure mit ihren Erstfilmen<br />
oder erfahrener <strong>Cine</strong>asten, die<br />
in die Geschichte der 7. Kunst<br />
Tag des Schweizer Films in Locarno<br />
Am 8. August nimmt der Schweizer Film Locarno ein. Im<br />
Village RTSI bietet der <strong>Cine</strong>ast Denis Rabaglia einen Blick<br />
hinter die Kulissen eines Castings, anschliessend findet ein<br />
Statistinnen- und Statistencasting für den Fernsehfilm<br />
«Roulette» von Mohammed Soudani statt. In der Sektion<br />
Appellations Suisse werden «Vitus» von Fredi M. Murer und<br />
«Fragile» von Laurent Nègre in Anwesenheit der Regisseure<br />
und von Marthe Keller gezeigt. Die Schauspielerin erteilt<br />
zudem eine Masterclass im Spazio/<strong>Cine</strong>ma, wo die DVD «Der<br />
Schweizer Film von morgen» präsentiert wird. Sie umfasst<br />
Filmauszüge, Texte und Bio-Filmographien von 30 Filmschaffenden,<br />
die von den Mitgliedern der neuen Kommissionen<br />
der Sektion Film des BAK ausgewählt wurden. Nach den<br />
Vorführungen auf der Piazza Grande (siehe Interview) geht<br />
der Abend im Lido weiter – mit Live-Musik und DJ. (ml)<br />
<strong>brèves</strong>/<strong>kurz</strong><br />
suite de la page 8<br />
«Vitus» creuse son sillon<br />
A l’affiche en Suisse alémanique depuis<br />
février dernier, «Vitus» totalisait<br />
début juillet quelque 168'000<br />
entrées. Les louanges de la critique<br />
et le bouche-à-oreille (parmi les<br />
mélomanes et les «seniors») expliquent<br />
ce record de longévité. Vendue<br />
dans onze pays – en Europe,<br />
mais aussi au Japon, en Corée, en<br />
Israël et en Chine – la nouvelle fiction<br />
de Fredi M. Murer est pressentie<br />
pour représenter la Suisse en<br />
décembre au Prix du cinéma européen,<br />
dont les nominations seront<br />
annoncées en novembre. (ml)<br />
M6 gegen TSR<br />
Zwar standen die Sportsenderechte<br />
im Zentrum der Debatten an der<br />
72. Vollversammlung des Verbandes<br />
französischsprachiger Fernsehen<br />
(CTF), die Ende Juni in Deauville<br />
stattfand, doch der bald vierjährige<br />
Konflikt zwischen M6 und der TSR<br />
kam ebenfalls zur Sprache – auch<br />
in der französischen Tageszeitung<br />
Le Monde vom 27. Juni. Seit 2002<br />
sendet der französische Privatsender<br />
in der Schweiz Werbung, die<br />
nicht nur die eigenen Mittel der<br />
TSR, sondern auch jene der audiovisuellen<br />
Produktion in der Westschweiz<br />
(siehe CB vom März 2006)<br />
bedrängen. Ungeachtet der Ausschliesslichkeitsrechte<br />
der TSR hat<br />
M6 mehrere Filme und Serien im<br />
Programm, doch die von ihm über<br />
sein Schweizer Signal übertragenen<br />
Weltmeisterschaftsspiele waren ganz<br />
in Schwarz getaucht! Damit habe<br />
M6 zugegeben, dass er über keine<br />
Rechte an der Weltmeisterschaft verfügte,<br />
die (für das Schweizer Gebiet<br />
AdR) ausschliesslich von der SRG erworben<br />
worden seien, wurde TSR-<br />
Direktor Gilles Marchand in Le<br />
Monde zitiert. Ein Präzedenzfall,<br />
der dazu führen dürfte, dass die TSR<br />
im laufenden Streitfall Recht bekommt.<br />
(ml)<br />
M6 contre TSR<br />
Si les droits de diffusion du sport<br />
étaient au cœur des débats lors de<br />
la 72 e session plénière de la Communauté<br />
des télévisions francophones<br />
(CTF), qui s’est tenue fin<br />
juin à Deauville, le conflit qui oppose<br />
depuis quatre ans M6 et la TSR y<br />
a aussi trouvé un écho – relayé dans<br />
le quotidien français Le Monde du<br />
27 juin. Depuis 2002, la chaîne privée<br />
française diffuse en Suisse des<br />
fenêtres publicitaires qui menacent<br />
non seulement les ressources de la<br />
TSR, mais également celles de la<br />
création audiovisuelle romande (voir<br />
CB mars 2006). Si M6 programme<br />
aussi certains films et séries au<br />
mépris des droits d’exclusivité de la<br />
TSR, les matches la Coupe du monde<br />
retransmis sur son signal suisse<br />
étaient en revanche voilés d’un<br />
écran noir! Ainsi, «M6 a donc admis<br />
qu’elle n’avait pas les droits de la<br />
Coupe du monde (pour le territoire<br />
suisse, ndlr), qui ont été acquis en<br />
exclusivité par la SSR», a souligné le<br />
directeur de la TSR Gilles Marchand,<br />
cité par Le Monde. Il s’agit là d’un<br />
précédent qui devrait permettre à la<br />
TSR d’obtenir gain de cause en justice<br />
pour les actions actuellement<br />
en cours. (ml)<br />
Eurimages unterstützt zwei<br />
Schweizer Koproduktionen<br />
Zwei minoritäre schweizerische Koproduktionen<br />
finden sich unter den<br />
zwölf Langfilmen, die von Eurimages<br />
unterstützt werden: «Elsa» von<br />
Silvio Soldini (Amka Films Productions)<br />
und «The Ordinary People»<br />
von Vladimir Perisic (Lago Films).<br />
Der jüngste Film von Silvio Soldini,<br />
«Agata e la tempesta», wird in Rumänien<br />
mit der Unterstützung des<br />
europäischen Fonds vertrieben.<br />
Dieser unterstützt auch die Schweizer<br />
Verleiher Docufactory («Workingman’s<br />
Death» des Österreichers<br />
Michael Glawogger) und Mont-Blanc<br />
Distribution («The Ugly Duckling &<br />
Me!» der Dänen Michael Hegner und<br />
Karsten Kiilerich). Nächster Termin<br />
für die Gesuchseingabe: 25. Februar<br />
2007. (ml)<br />
www.coe.int/Eurimages<br />
Eurimages soutient deux<br />
coproductions suisses<br />
Deux coproductions minoritaires<br />
suisses figurent parmi les douze<br />
longs métrages soutenus par Eurimages:<br />
«Elsa» de Silvio Soldini (Amka<br />
Films Productions) et «The Ordinary<br />
People» de Vladimir Perisic<br />
(Lago Films). Le dernier film de Silvio<br />
Soldini, «Agata e la tempesta»,<br />
sera distribué en Roumanie avec le<br />
soutien du fonds européen. Celui-ci<br />
accorde par ailleurs des aides aux<br />
distributeurs suisses Docufactory<br />
(«Workingman’s Death», de l’Autrichien<br />
Michael Glawogger) et Mont-<br />
Blanc Distribution («The Ugly Duckling<br />
& Me!», des Danois Michael<br />
Hegner et Karsten Kiilerich). Le prochain<br />
délai de dépôt des demandes<br />
est fixé au 25 février 2007. (ml)<br />
www.coe.int/Eurimages<br />
Zahlreiche Schweizer<br />
Trickfilme in Brasilien<br />
Am 14. Festival internacional de<br />
Animação do Brasil «Anima Mundi»<br />
waren im Juli in Rio de Janeiro und<br />
in São Paulo 7 Schweizer Trickfilme<br />
zu sehen. Zwei Werke von Claude<br />
Barras, «Le génie de la boîte de<br />
raviolis» und «Banquise» (Ko-Regie:<br />
Cédric Louis), sowie «Saint-Valentin»<br />
und «La dernière heure» von<br />
Antoine Guex, «Tarte aux pommes»<br />
von Isabelle Favez, «Après le chat»<br />
von Marina Rosset und «Rush» von<br />
Claude Luyet und Xavier Robel liefen<br />
im Wettbewerb. (sf)<br />
www.animamundi.com.br<br />
CINE-BULLETIN 8/2006 13<br />
suite page 15