27.07.2023 Aufrufe

Zwei übersetzte Kinderromane

Dieses Buch enthält die Übersetzung der beiden Kinderromane "Hugo und Billy" und "Mario, das Kind aus dem Süden", die von der französischsprachigen Autorin Madeleine Secrétan-Rollier (1908 - 1996) in den Jahren 1957 und 1961 veröffentlicht wurden. Bis heute sind sie auch zu meinem eigenen Erstaunen noch nie ins Deutsche übersetzt worden, ich habe hier also eine Pionierarbeit vollbracht.

Dieses Buch enthält die Übersetzung der beiden Kinderromane "Hugo und Billy" und "Mario, das Kind aus dem Süden", die von der französischsprachigen Autorin Madeleine Secrétan-Rollier (1908 - 1996) in den Jahren 1957 und 1961 veröffentlicht wurden. Bis heute sind sie auch zu meinem eigenen Erstaunen noch nie ins Deutsche übersetzt worden, ich habe hier also eine Pionierarbeit vollbracht.

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Ein geheimnisvoller Brief<br />

„Billy! Ein Brief für dich!“<br />

Plötzlich öffnet sich die Tür und Hugo betritt das Zimmer seines<br />

Bruders mit einem Umschlag in der Hand.<br />

„Ein Brief für mich! Welch ein Ereignis! Wer schreibt mir denn?“,<br />

fragt Billy, während er von seinen Mathematik-Aufgaben<br />

aufschaut.<br />

„Er ist an Billy Duval, Rosenhaus, wohnhaft in Wiesberg,<br />

adressiert.“<br />

„Was sagst du da? Sie sind ein bisschen verspätet, diese Leute,<br />

weil es in zwei Wochen genau ein Jahr ist, dass Billy Duval nicht<br />

mehr existiert.“<br />

„Was? Ist es schon ein Jahr her, dass wir dich wieder gefunden<br />

haben? Ist das denn möglich? Es scheint mir, es sind kaum drei<br />

Monate. Unglaublich! Aber ... um auf deinen Brief<br />

zurückzukommen … öffne ihn doch! Du bist wenig neugierig. Ich<br />

platze vor Ungeduld, ihn zu lesen.“<br />

„Ich würde gern erraten, wer ihn schickt ... hilf mir - willst du?“<br />

„Oh Billy! Wie könnte ich es wissen? Auf jeden Fall ist es weder<br />

ein Freund noch ein naher Verwandter, weil man deine<br />

Namensänderung nicht kennt. Was für eine kindliche Schrift!<br />

Schau!“<br />

„Und warum diese Briefmarke und dieser Zusatzbetrag?“<br />

„Er war nicht frankiert! Ist dir das klar? Der Briefträger hat den<br />

doppelten Betrag verlangt, als er den Brief ausgehändigt hat.<br />

Welches Zebra kann denn so handeln? Also, öffne! Schnell …<br />

und ich werde dir sagen, wer ihn sendet.“<br />

1

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!