St. Galler Wörterbuch - mathematical semiotics
St. Galler Wörterbuch - mathematical semiotics
St. Galler Wörterbuch - mathematical semiotics
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
šnodǝrǝ seine Nase nicht schneuzen<br />
šnodǝri m. Frechdachs, Lümmel<br />
šnǫ̅ kk m. Schnake<br />
šnorǝ schnurren<br />
šnǫrǝ f. Maul (grob)<br />
šnö ̅ rpf m. Flick<br />
šnö ̅ rpfǝ flicken<br />
šnö̜<br />
ükkǝ kosten, probieren<br />
šnǫuts m. Schnurrbart<br />
šnu̅ ffǝ schnaufen, atmen<br />
si̜ šnu̅ ffǝt tü̅ f diǝ guǝt loft ī sie atmet diese gute Luft tief ein<br />
šnüfi̜ m. schmollendes Gesicht<br />
šnusi̜g herzig<br />
šnü̅ tsǝ schneuzen<br />
so̅ , so so<br />
so̅ m., Pl. sö̅ n Sohn<br />
dǝ so̅ Hęinnǝrǝx Heinrich, der Sohn bzw. ihr/sein Sohn H.<br />
šo schon<br />
šö ̅ , šönnǝr (ǝn šönǝ, ǝ šöni̜, ǝ(s) šö̅ s) schön<br />
ond wiǝ šönǝ han īs tǫx kha̅ und wie schön habe ich es doch gehabt<br />
šöbli̜g m. Schübling (<strong>St</strong>. <strong>Galler</strong> Wurstspezialität)<br />
södǝri̜ m. Nörgler<br />
sodlǝ sudeln<br />
šǫ̅ f n., Pl. šö ̜̅ ff Schaf<br />
100