St. Galler Wörterbuch - mathematical semiotics
St. Galler Wörterbuch - mathematical semiotics
St. Galler Wörterbuch - mathematical semiotics
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
ǝs iš ksī wiǝ flüx odǝr i nemm di̜ es war viel zu schnell vorbei<br />
fö ̅ f fünf<br />
föflībǝr m. Fünffrankenstück<br />
föftsęǝ fünfzehn<br />
föftsk fünfzig<br />
fogǝl m., Pl. fögǝl Vogel<br />
foglǝ coire<br />
fokt m. Vogt<br />
föktli̜ n. kleiner Vogt<br />
fölǝ füllen<br />
folgǝ gehorchen<br />
ǝm le̅rǝr folgǝ dem Lehrer gehorchen<br />
foll voll<br />
fölli̜ f. Füllung<br />
för für<br />
fǫ̅ r vor; bevor<br />
fǫr ǝm hu̅ s/fǫr dǝ tsęnǝ vor dem Haus/vor 10 Uhr<br />
fǫr mǝ tso dǝ bu̅ dǝ xo̅ išt bevor man zu den <strong>St</strong>änden gekommen war<br />
fö ̅ rbǝ mit dem Besen kehren, wischen<br />
forbī, fǝrbī vorbei<br />
fǫrdǝr, fǫrdǝršt vorder, vorderst<br />
forǝ f. Furche<br />
fǫrǝ f. Föhre<br />
fǫrǝmǫux m. (vgl. Id. 4, 64 f.) Föhrenzapfen<br />
36