St. Galler Wörterbuch - mathematical semiotics
St. Galler Wörterbuch - mathematical semiotics
St. Galler Wörterbuch - mathematical semiotics
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
šü ̅ li̜ sehr<br />
šüli̜g sehr groß<br />
ǝn šüligǝ xrębǝl enorm viele Leute<br />
sults f. Sulz, Sülze<br />
šu̅ m m. Schaum<br />
šu̅ mǝ schäumen<br />
sumǝ (ksumǝt) säumen<br />
i ha mi jets laƞ knuǝk ksumǝt ich habe mich jetzt lang genug aufgehalten<br />
šuƞkkǝ m. Schinken<br />
šuƞkkílǝli̜ n. Jonquille, eine Narzisse<br />
ǝ šu̅ r ge̅ (franz. jour „Tag“) mühselig sein<br />
šü ̅ ssǝ (Part. kšǫssǝ) schießen<br />
šü ̅ x scheu<br />
šüxǝ scheuen, scheu sein<br />
suxaib m. Saukerl<br />
suxǫg m. Saukerl<br />
šwalbǝ f. Schwalbe<br />
šwa̅rtǝ f. Schwarte<br />
šwarts schwarz<br />
šwemmǝ schwemmen<br />
šwe̅ƞkkǝ schwenken<br />
šwe̅ntslǝ schwänzeln<br />
ǝr bru̅ xt nöt tšwe̅ntslǝ (< ts šwe̅ntslǝ) er braucht nicht zu schwänzeln<br />
šwęrt n. Schwert<br />
109