St. Galler Wörterbuch - mathematical semiotics
St. Galler Wörterbuch - mathematical semiotics
St. Galler Wörterbuch - mathematical semiotics
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
šlagǝ (Part. kšlagǝ) schlagen<br />
wiǝ mǝr t štondǝ khö̅rt hand šlagǝ als wir die <strong>St</strong>unden haben schlagen hören<br />
šlakfeli̜g von Bäumen, die geschlagen werden sollen<br />
šla̅mpǝ f. unordentliche weibl. Person<br />
šlaƞƞ f. Schlange<br />
šla̅pfǝ, šlęipfǝ (zu schleifen) nachschleppen<br />
šla̅rpǝ (Pl.) wollene Hausschuhe; langsame Person<br />
šlegǝl m. Fleischklopfer, Fleischkeule<br />
šlegǝl a wekkǝ bini umkhęit plötzlich bin ich umgefallen<br />
šlemm schlimm<br />
šle̅rpǝ schleppend gehen<br />
šlettǝ schlittenfahren, schlitteln<br />
šlettǝ m. Schlitten<br />
šlettǝhafǝ m. langsame Person<br />
šlexǝ f. Schlehe<br />
šlex m. Schlich<br />
šlęxt schlecht<br />
šlifǝrǝ gleiten<br />
šlifǝrǝ (Pl.) Fahrspur für Schlitten<br />
guǝt a̅trebni̜ šlifǝrǝ gut eingefahrene Schlittenspur<br />
šlikk m. Schleife<br />
šlipf m. Erdrutsch<br />
šlipfǝ ausgleiten<br />
šlǫ̅ (šlo̅, šlǫ̅št, šlǫ̅t; šlond; kšlagǝ) schlagen<br />
97