St. Galler Wörterbuch - mathematical semiotics
St. Galler Wörterbuch - mathematical semiotics
St. Galler Wörterbuch - mathematical semiotics
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
u̅ s ha̅ fertig sein (m.d. Schulstunden)<br />
sę̅b iš pald u̅ s das ist bald heraus/klar<br />
ü̅ s uns<br />
üsǝn, üsi̜, üsǝs unser, unsere, unser<br />
uskšemǝt schamlos (bayer. ausgeschamt)<br />
u̅ šoldi̜g unschuldig<br />
u̅ sštekkǝ ausstecken, visieren<br />
a dǝ laƞgáss hands ǝs hu̅ s u̅ skštekkǝt an der Langgasse hat man ein Haus visiert<br />
u̅ swalǝ, u̅ swęlǝlǝ auswallen, ausrollen<br />
W<br />
wa̅, wa was<br />
wa̅bǝl m. Weibel<br />
dǝ Šta̅ma̅ wa̅bǝl der Weibel <strong>St</strong>einmann<br />
wagǝ m., Pl. wegǝ, węgǝ Wagen<br />
wagnǝr m. Wagner<br />
wa̅l f. Wahl<br />
wa̅ld m. Wald<br />
Waldékk (H: Wáldekk) Waldegg<br />
Wàlhálǝ f. (angel. an Halle) Rest. Walhalla<br />
gǫ̅št it Walhálǝ? gehst du ins Walhalla?<br />
wantǝratę̅́r (Adv.) (franz. ventre à terre) schnell<br />
wa̅rm (we̅rmǝr, we̅rmšt) warm<br />
wa̅rnǝ warnen<br />
wa̅rtǝ warten<br />
123