St. Galler Wörterbuch - mathematical semiotics
St. Galler Wörterbuch - mathematical semiotics
St. Galler Wörterbuch - mathematical semiotics
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
jetzt hö̅rt<br />
mǝ fo wīt tondǝrǝ jetzt hört man es von weitem donnern<br />
tön dünn<br />
töni̜ f. Dünnheit<br />
topfǝ tupfen<br />
tǫplǝt doppelt<br />
tǫ̅ ppǝ m., Pl. tö̜̅<br />
ppǝ Hand<br />
am lę̅rǝ tǫ̅ppǝ su̅ gǝ Hunger haben<br />
tǫ̅ ppǝ unerlaubt etw. anfassen<br />
tö̜̅<br />
pplǝ herumfingern, anfassen<br />
tö̅ r f. Türe<br />
tö̅r išt off die Türe ist offen<br />
tǫ̅ r n. Tor<br />
s tǫ̅r iš tsuǝ das Tor ist zu<br />
to̅ rbǝ f. Torf<br />
tö̜̅<br />
rǝ (ta̅r, ta̅ršt, ta̅r; tö<br />
̜̅rǝd; Part. tö ̅rǝ) ̜<br />
dürfen<br />
da da̅ da ta̅r (scherzh.) das dieses (Kind) das (tun) darf<br />
tö̜<br />
rffǝ (tö̜rff;<br />
Part. törffǝ) dürfen<br />
s tö̜rfft<br />
tǝn šo bessǝrǝ es dürfte dann schon besser werden<br />
törkkǝ m. Mais<br />
törkkǝribǝl m. Gericht aus Maismehl<br />
torm m., Pl. törm, obl. törmǝ; torn m. Turm<br />
a dǝ törmǝ forbī an den Türmen vorbei<br />
tǫrn m., Pl. tö̜<br />
rn Dorn<br />
to̅ ršt m. Durst<br />
i ha̅ to̅ršt ich bin durstig<br />
113