St. Galler Wörterbuch - mathematical semiotics
St. Galler Wörterbuch - mathematical semiotics
St. Galler Wörterbuch - mathematical semiotics
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
i xę̅mt(i̜) šo ich käme schon<br />
i hǫffǝ s xęmi̜d al štö̜<br />
k widǝr šö̅ ich hoffe, alle Pflanzen wachsen wieder schön<br />
i wett grad s xiǝm ǝ gu̅ tšǝ ich möchte gerade, es käme eine Kutsche<br />
xöbǝl m. Kübel<br />
xöbǝlǝ (auf Kübel schlagen), trommeln<br />
Xöbi̜ (Hypok.) Jakob<br />
xǫg m. ein Schimpfname<br />
s hęt xǫgǝmę̅ssi̜k šimpf ke̅ ich bin richtig heruntergemacht worden<br />
xö̜<br />
gǝlǝ mit bissigen Bemerkungen reizen<br />
xo̅ lǝ f. Kohle<br />
xoli̜ m. schwarzes Pferd, Lokomotive<br />
xölpli̜ n. Butzen (Geschwür)<br />
xommǝr m. Kummer<br />
xömǝx m. Kümmel<br />
xomlǝx (zu kommen) bequem<br />
xond m. Kunde<br />
xönǝ (xa, xašt, xa; xönǝd; xönǝ) können<br />
xönǝmǝr, xömmǝr (< xöned mǝr) können wir<br />
das xönt mǝrs gad au darauf/dazu hätte ich gerade auch Lust<br />
xǫpf m., Pl. xö̜<br />
pf Kopf<br />
xopfǝr n. Kupfer<br />
xöpfǝri̜g kupfern<br />
xö̜<br />
p�li̜ n. Köpfchen<br />
xǫ̅ rb m., Pl. xö̜<br />
rb Korb<br />
134