03.01.2013 Aufrufe

St. Galler Wörterbuch - mathematical semiotics

St. Galler Wörterbuch - mathematical semiotics

St. Galler Wörterbuch - mathematical semiotics

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

sę̅ltsǝ seltsam<br />

ǝs išt mǝr nöd sę̅ltsǝ es befremdet mich nicht<br />

šemǝ schämen<br />

semǝt m. Zimt<br />

sempf m. Senf<br />

šendlǝ f. Schindel<br />

seƞƞǝr m. Sänger<br />

še̅ƞkkǝ schenken<br />

šęntsǝlǝ (zu schanzen) foppen<br />

sę̅b, sębǝ jener<br />

i dǝ sębǝ jǫ̅r in jenen Jahren<br />

męinšt sębǝgi̜? meinst du jene?<br />

šęppǝli̜ n. (altfranz. chapel, franz. chapeau) kleines Kränzchen<br />

šęppǝrt m. (franz. chaperon) Kinderlatz<br />

šę̅r m. (zu Schere, vgl. Id. 8, 1113 f.) Maulwurf<br />

šę̅rbǝ f. Scherbe<br />

sę̅rblǝ dahinsiechen<br />

šę̅rǝ (Part. kšǫ̅ rǝ) scheren<br />

šę̅rǝbękkǝli̜ go̅ spazieren, um seine Kleider zu zeigen<br />

sǝrlǝ f. (franz. serrure) Befestigung des Türschloßes<br />

tö̅r išt niǝ gants im šlǫs, grad a dr̥ se̅rlǝ die Türe ist nur angelehnt<br />

šerm m. Schirm<br />

šę̅rpǝ f. Schärpe<br />

še̅sǝ f. Chaise, auch weibl. Schimpfname<br />

94

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!