26.03.2013 Views

Henry Krabbendam - James - World Evangelical Alliance

Henry Krabbendam - James - World Evangelical Alliance

Henry Krabbendam - James - World Evangelical Alliance

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

656<br />

(2) Reason for One’s Condition (4:2-3)<br />

The reason for the existing condition is fourfold. The translation is designed<br />

to bring this out. This is admittedly somewhat controversial, because it is<br />

open to several possibilities (Dibelius, 218). However, I have chosen the<br />

translation which has increasingly become the majority view. “You lust and<br />

have not, so you murder. You burn with desire to have, and cannot obtain, so<br />

you fight and war. You have not, because you ask not. You ask, and do not<br />

receive, because you ask amiss so that you may squander it upon your lustful<br />

desires.” 316<br />

First, “You lust and have not. So you murder.” The lust (epithumia) of<br />

the flesh, of anxious self-seeking (Burdick, 192), with its accompanying envy<br />

and selfish ambition, is “insatiable” (Calvin, 329), and therefore a tragically<br />

catastrophic “dead-end street” (See also Jam. 1:14-15). It is hardly surprising<br />

that it is the sum and substance of one of the commandments in the Decalogue,<br />

namely the Tenth. Its core is the moral failure to be content, whether<br />

with (1 Tim. 6:6-8) or without (Phil. 3:12) the (bare) necessities of life.<br />

Therefore perpetrators of the sin against this commandment invariably focus<br />

their attention on what they do not (yet) possess, rather than on what they do<br />

possess. When they encounter obstacles, and are stopped dead in their tracks,<br />

they “happily” murder and destroy, irrespective of the ensuing chaos. 317 If<br />

this is the only way to realize their lustful desires, and to reach their goal of<br />

personal pleasure, whether it is money, fame, revenge, etc., they will go this<br />

route (Prov. 1:19; Mk. 15:10). And why would they not? Anything that<br />

comes in between the flesh and the object of its passions, must be neutralized<br />

at any price, and, if needs be, removed and annihilated. Murder, whether as “a<br />

hypothetical eventuality” or “an actual occurrence,” is “the end product”<br />

316 The translation Dibelius, 218, suggests is as follows. “You desire / And you do not have.<br />

You are jealous and envious / And you do not obtain. You fight and strive / And you do not<br />

have because you do not ask. You ask / And you do not receive because you ask with the<br />

wrong motive.” However, he emends the text from “You murder” to “You are jealous,” convinced<br />

that the charge of murder is inconceivable in this context. His proposed emendation<br />

appears forced upon him, because quite clearly “you murder,” preceding “and (you are) envious,”<br />

simply does not fit in his over-all choice of translation. To be sure, it must be granted<br />

that “you murder” (phoneuete) and “you are jealous” (phtoneite) resemble each other in the<br />

Greek, but there is no text-critical indication that the suggested emendation is justified. Dibelius<br />

does score somewhat of a point, however, when he argues that the word “So” before “you<br />

murder” inserted in the more recent translations is not found in the Greek text. Nevertheless I<br />

prefer to add the word “So” with the majority of interpreters, rather than change the text with<br />

Dibelius (See also Cargal, 156-158, who comes to the same conclusion).<br />

317 While, according to Moo, 1985, 140-141, it may seem rather extreme for <strong>James</strong> to argue<br />

the thesis that envy, conjoined with frustrated lusts and stymied pleasure, goes hand in glove<br />

with actual murder, it is regrettably far from unthinkable in the light of the ample biblical evidence<br />

to this effect (Mk. 15:10; Acts 5:17; 13:45; Phil 3:6).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!