02.04.2013 Views

ofthe SAME TREE

ofthe SAME TREE

ofthe SAME TREE

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

something like an ecclesiastical Emperor or Chief, who is universally acknowledged,<br />

and referred to in all case of public calamity, etc. His title is Si Singah<br />

Maha Rajah, and he resides at Bakara in the Toba district. He is descended<br />

from the Menangkabau race, and is of an antiquity which none disputes. My<br />

informants say certainly above thirty descents, or 900 years. He does not live<br />

in any very great state, but is particular in his observances; he neither eats hog<br />

nor drinks tuah [palm-wine]. They believe him possessed of supernatural<br />

powers. 131<br />

In this letter Raffles claims that the Sisingamangaraja was “universally” acknowledged.<br />

Although it is more likely that he had direct influence only over the<br />

Sumba group of marga among the Toba Batak, stories of his superior powers<br />

would have been sufficient to convince many other Batak to heed his words or<br />

the words of those who represented him. In this way the Batak in the southern<br />

Lake Toba region, who were the Sisingamangaraja’s principal adherents,<br />

would have been joined by Batak elsewhere in forming a group responsive<br />

to his wishes. While he did not possess any means for physical coercion, his<br />

acknowledged supernatural powers were far more intimidating. Instead of<br />

a political structure with the accoutrements of state authority, the Sisingamangaraja<br />

and the other high priests created an ethnic unity among many<br />

Batak groups based on their sacred reputation, system of marketplaces, and a<br />

coterie of magico-religious officials who operated in a borderless world.<br />

Batak ethnic consciousness was further reinforced by the creation of<br />

pusta ha or bark books. Written in a language and a script unlike anything<br />

possessed by their neighbors, the pustaha was regarded as distinctly “Batak.”<br />

Although the Batak language employs an old Indian Pallava-derived script,<br />

there is no record when pustaha were first written. Nevertheless, Uli Kozok<br />

argues that the Batak script continues to have an affinity with the Pallava and<br />

Old Javanese (Kawi) scripts, whereas modern Javanese has diverged significantly<br />

from the original Pallava. 132 The antiquity of the Batak script is further<br />

attested by the fact that the first Batak bark books acquired by the British<br />

Museum in 1764 already demonstrated marked regional variations. 133 This<br />

suggests that Batak writing may have begun early in the creation of the pustaha<br />

but remained relatively unchanged over the centuries, perhaps because of the<br />

pustaha’s sacred contents. The pustaha were intended for magico-religious<br />

purposes and contained astrological tables and magic formulae. 134<br />

The retention of a Batak language using a modified Pallava script to transmit<br />

sacred and other tribal knowledge is noteworthy. From the seventh until<br />

at least the fourteenth century, the dominant intellectual and political languages<br />

in Sumatra were Sanskrit and Malayu. Their influence was particularly<br />

strong, and evidence of their presence has been noted in the discussion of the<br />

The Batak Malayu 167

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!