02.04.2013 Views

综合论文训练 - 清华大学

综合论文训练 - 清华大学

综合论文训练 - 清华大学

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

2.2.2 《文学季刊》上的翻译<br />

<strong>清华大学</strong><strong>综合论文训练</strong><br />

除了《北平晨报》,曹葆华还有一个重要的文学阵地——《文学季刊》。它<br />

创刊于 1933 年,是由郑振铎等名家编辑的高水平纯文学刊物。其撰稿人名家众<br />

多,如鲁迅、周作人、瞿秋白、胡适等,也推出了很多现代文学史上非常重要<br />

的作品,如曹禺的《雷雨》等。曹葆华也是众多撰稿人中的一员。在《文学季<br />

刊》上,曹葆华发表的翻译远远少于《北平晨报》,仅有 4 篇。包括翻译 Arnold<br />

的《诗底研究》,Arthur Symohs 的《关于诗中的革命》、《两位法国象征诗人》和<br />

《法国文学上的两个怪杰》,此外还有他的诗歌作品《无题》一篇。<br />

Arnold 是维多利亚时代的诗歌理论家,他这篇《诗底研究》“追溯的是英国<br />

诗歌底源流”,引用了近三十首不同时代底诗歌,说明了诗歌批评有两种错误的<br />

倾向:“历史评价(historical estimate)”和“个人评价(personal estimate)”,并<br />

指出“当我们研究古代诗人的时候,历史评价大致最影响我们的批判和用语;<br />

当我们研究当代诗人的时候,至少是近代诗人的时候,个人评价大致最影响我<br />

们的批判和用语”。他认为最好的批评方法“是把伟大作家底诗句和章段记在心<br />

中并且把它们作为试验别的是底考金石”。 23<br />

Arthur Symohs 的《关于诗中的革命》、《两位法国象征诗人》和《法国文学<br />

上的两个怪杰》都选译自他的著作《象征主义文学运动》。Arthur Symohs 非常支<br />

持象征主义文学运动,对法国的象征主义诗人是推崇有加,并且和马拉梅、魏<br />

尔伦等人有比较密切的交往。这本著作就是 Arthur Symohs 第一次将法国象征主<br />

义文学运动介绍到英国,影响颇大。<br />

Arthur Symohs 在《关于诗中的革命》中提出,诗歌有两条路,“有一条是建<br />

设的路,有一条是革命的路;或者说,一条是建造者底路,一条是探险者和前<br />

驱者底路。”认为对“革命的路”也要注意,因为它一个方面是 “破坏的”,一<br />

个方面是“建设的”, 因此主张“把激烈的精神当作是诗中保守力量底辅助物,<br />

或者是互相对照的东西”。并且指出“革命之不彻底,就在新的东西不能经过长<br />

时间而仍保持着新的状态。革命更不平常的东西我们便愈更渴望把它把握着,<br />

它也愈更迅速地变为陈腐。”而革命的性质大半被“其反对的东西加以限定”。<br />

从这些观点出发,他概括评析了象征主义文学运动中出现的一些情况。 24<br />

在《法国文学上的两个怪杰》一文中,Arthur Symohs 介绍了纳伐尔(1808<br />

13

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!