02.07.2013 Views

DICTIONARY OF MUSIC - El Atril

DICTIONARY OF MUSIC - El Atril

DICTIONARY OF MUSIC - El Atril

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

LISZT LITANIAE LAURETANAE 751<br />

as it is easy to recognise in its changed sliape<br />

stands well as the counterpart of one character<br />

in different circumstances. Tlie Wagnerian<br />

' leading- motive '<br />

fulfils a far higher function<br />

in regard to operatic music than this Transformation<br />

of Themes does in symphonic music ;<br />

for even when the latter is employed by a master<br />

of construction, it has evidently very little to<br />

do mth musical interest of the best kind. A<br />

well-known instance of its use, in music of a<br />

different order from Liszt's, is in the third<br />

movement of Brahms's second symphony, where<br />

the theme of the allegretto is thus transformed,<br />

and the device is employed as if it were of small<br />

moment. Li the same master's two early<br />

sonatas, opp. 1 and 2, are other instances. The<br />

two concertos of Liszt, and nearly all the<br />

symphonic poems, contain cases where he has<br />

illustrated his theory that it is a really important<br />

invention.<br />

The larger compositions of Liszt intended for<br />

ecclesiastical use are so seldom pierformed that<br />

it is difficult to speak of them with any certainty<br />

at first-hand. In the late Mr. Dannreuther's<br />

Romantic Period (his contribution to the Oxford<br />

Hktory of Music, vol. vi.) he analyses the<br />

' Graner Festmesse ' and the other sacred works<br />

very minutely, and with great insight and<br />

acumen. He points out that in this great mass<br />

and in the two oratorios which Liszt completed<br />

there is a copious use of AVagner's method of<br />

employing representative themes, and connected<br />

the various movements of the mass by their<br />

means. He says ;<br />

Liszt came to interpret the Catholic ritual in a<br />

histrionic spirit, and tried to make his mnsic reproduce<br />

the words not only as ancilla theologica et ecclesiustica,<br />

but also as OMcilla dra^naturgica. The intluence of<br />

Wagner's operatic method ... is abundantly evident<br />

but the result to this influence is more curious than<br />

convincing (p. 200).<br />

In speaking of the ' Hungarian Coronation<br />

Mass' (1866-67) Mr. Dannreuther says :<br />

Liszt aimed at characteristic national colour, and<br />

tried to attain it by persistently putting forward some<br />

of the melodic formulfe common to music of the Hungarian<br />

type. . . . The style of the entire mass is as<br />

incongruous as a gipsy musician in a church vestment<br />

(i(>. pp. 204, 209).<br />

The same author sums up the other pieces<br />

by Liszt that belong to sacred music in these<br />

words :<br />

The majority of them can hardly be accounted good<br />

music in the full sense of the word. Taken simply as<br />

music, and without regard to any symbolism nr casual<br />

association with the Eitual, they convey an undefinable<br />

sense of effort and weakness {ih. p. 220).<br />

The ' concert-oratorio ' called ' The Legend<br />

of St. <strong>El</strong>izabeth ' is a living illustration of the<br />

dual personality of Liszt ; it is fervently religi-<br />

ous in character, and yet is far more of an opera<br />

than a real oratorio. It had a far greater<br />

success on the stage (at Munich, Weimar,<br />

Hanover, Leipzig, and elsewhere) than on the<br />

concert-platform. The scene of the miracle of<br />

the roses is by far the finest point of the work,<br />

and, as Mr. Dannreuther says, ' one of the best<br />

things Liszt ever piroduced." For an analysis<br />

of ' Christus ' the reader must be referred to the<br />

volume already quoted.<br />

It remains to speak of a branch of art in<br />

which Liszt was at his very best. The purely<br />

lyrical pianoforte pieces, such as the ' Consolations,'<br />

many of the ' Annees de Pelerinage,' the<br />

beautiful ' Benediction de Dieu dans la Solitude,<br />

' and several of the other ' Harmonies<br />

poetiques et religieuses, ' have an amount of<br />

inspiration which is rarely found in the more<br />

ambitious works of the composer ; and in his<br />

songs he reaches a level of invention that is<br />

untouched for the most part elsewhere. All,<br />

or almost all, are highly oiiginal, effectively<br />

written for the voice, and interesting in the<br />

accompaniment ; some are a little forced in<br />

sentiment, but in all the natural accentua-<br />

tion of the words is followed with singular<br />

fidelity, and a few are among the most expressive<br />

lyrics of the world. ' Kennst du das<br />

' Land is held by many good judges to be the<br />

best of the many excellent settings of the words ;<br />

' Der Konig von Thule ' is another of finest<br />

quality ;<br />

' Es muss cin AVunderbares sein ' has<br />

an emotional directness, and ' Comment, disaient-ils<br />

' a whimsical grace, that are obvious<br />

hist<br />

to every hearer ;<br />

' Die Lorelei ' and ' Du<br />

wie eine Blunie ' are perfect counterparts of<br />

Heine's words, and if Liszt had been nothing<br />

more than a song- writer, he would have been<br />

hailed as a composer of rare gift. AVhat amount<br />

of his work will endure throughout the ages<br />

cannot be guessed with any certainty ; but if<br />

one whole class were spared by time, that class<br />

would surely be the songs. As pianoforte<br />

technique develops still further, the pianoforte<br />

pieces may join the bravura fiieces of the past<br />

in oblivion ; already, »as was said above, the<br />

bolder flights of Strauss have thrown into the<br />

shade many of the more ambitious efforts in<br />

the depiartment of programme -music, but the<br />

songs are oven now increasing in general popu-<br />

larity, and finding acceptance even with singers<br />

of the less advanced class. M.<br />

LITANIAE LAURETANAE (Litany of<br />

Loreto). A solemn Litany, sung in honour of<br />

the Blessed Virgin Mary.<br />

It is no longer possible to ascertain when,<br />

where, or by whom, this Litany was originally<br />

written ;<br />

but, if we may trust the very generally<br />

received tradition that it was first chanted at<br />

Loreto, and carried thence, by pilgrims, to all<br />

parts of the world, it cannot be of earlier date<br />

than the closing years of the 13th century.<br />

In other places than Loreto (where it is sung<br />

every evening) it is most frequently sung, either<br />

in solemn Processions, or, during the Exposition<br />

of the Blessed Sacrament at Benediction ; but<br />

its use—especially on the Continent—is by no<br />

means restricted to those particular occasions.<br />

In Rome, for instance, it is constantly sung, at

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!