10.08.2013 Views

A Japanese miscellany - University of Oregon

A Japanese miscellany - University of Oregon

A Japanese miscellany - University of Oregon

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Songs <strong>of</strong> <strong>Japanese</strong> Children 203<br />

Ham to nagamete ; —<br />

Ume ni uguisu<br />

" Ho-Ho-H6keky6 " to saezuru.<br />

Asu wa Gion no<br />

Niken chaya de,<br />

Koto ya samisen<br />

Hayashi tenten<br />

Temari-uta,<br />

" Uta no Nakayama "<br />

Chiyo go ni go-jiu de<br />

Chiyo roku — roku — roku,<br />

Chiyo shichi — shichi — shichi,<br />

Chiyo hachi— hachi — hachi,<br />

Chiyo ku ni ku-jiu de<br />

Chotto hyaku tsuita.<br />

One, two, three, four ! — in each <strong>of</strong> the four directions<br />

gazing, everywhere the signs <strong>of</strong> spring are seen. On the<br />

plum-tree the nightingale sings Ho-Ho-HokSkjid?- Tomorrow<br />

in the two tea-houses <strong>of</strong> Gion-street, with accompaniment<br />

<strong>of</strong> koto and samisen — ting-ting ! — will be sung<br />

the hand-ball songs, and the song called " Uta no Nakayama."<br />

. . . Thus making fifty and five chj/o.^ . . . Chijio, six—<br />

six — six ! Chij/o, seven— seven — seven ! Chiyo, eight<br />

^ With regard to the cry <strong>of</strong> the uguisu, see the preceding paper on<br />

Buddhist nomenclature.<br />

ten.<br />

' Chiyo is here the same as cho, meaning the even number, or full<br />

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!