15.02.2014 Views

Konrad and Alexandra (pdf) - Rolf Gross

Konrad and Alexandra (pdf) - Rolf Gross

Konrad and Alexandra (pdf) - Rolf Gross

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

the platform. Someone unrolled a red flag. Singing revolutionary songs <strong>and</strong> waving their fists<br />

they marched on the border station. <strong>Konrad</strong> called Alex<strong>and</strong>ra to come <strong>and</strong> watch the<br />

commotion. The group vanished in the snowstorm. Apparently the strikers had let them pass.<br />

A German-speaking gentleman observing the scene made a few carefully phrased<br />

comments on the dangerously chaotic Russian proletariat <strong>and</strong> then introduced himself as<br />

Freiherr von der Schulenburg, a member of the German embassy in St. Petersburg. Round<br />

<strong>and</strong> jolly with a pink complexion, he seemed the most unlikely diplomat.<br />

When introducing him to Alex<strong>and</strong>ra, <strong>Konrad</strong> mentioned that his wife was Georgian, <strong>and</strong><br />

von der Schulenburg immediately asked whether they knew Joachim von Bredow. <strong>Konrad</strong> told<br />

him that they had just seen the Bredows in Munich <strong>and</strong> invited him for a glass of cognac.<br />

Schulenburg’s travel companion, Prince Konstantin de Oldenbourg an older, distinguishedlooking<br />

Russian diplomat in full uniform, greeted Alex<strong>and</strong>ra with a perfect h<strong>and</strong>kiss. He had<br />

known her gr<strong>and</strong>father Chavchavadze in the late 1870s when he had been stationed in Tiflis<br />

during the Turkish campaign. Also, his wife, Agraphina Japaridze, was Georgian.<br />

Oldenbourg asked. "Were you the Samaritan who requisitioned the locomotive to take<br />

that woman to the hospital last night?"<br />

"I am a physician, it was my duty to help the hapless woman."<br />

"Of course, but to persuade this hard-nosed, German station master to lend you his<br />

engine, is hardly part of your medical education."<br />

He raised his glass <strong>and</strong> with the boisterous charm of an adopted Georgian toasted her.<br />

"My respects, Princess Dadiani-Rost! We diplomats were unable to do as you did. A worthy<br />

daughter of your illustrious ancestors!"<br />

"Oh, well, a woman sometimes has more power than an official of his Majesty the<br />

Emperor!" remarked Alex<strong>and</strong>ra with her father’s laugh.<br />

They whiled away the night, Oldenbourg telling heroic anecdotes from his<br />

Transcaucasian campaigns—he had been the comm<strong>and</strong>er of the feared Kubán-Cossack<br />

Cavalry.<br />

On the fifth day of their forced detention the sun rose on a world covered in hoarfrost.<br />

Fantastic ice formations hung from the telephone wires <strong>and</strong> encrusted the bare branches of the<br />

trees. Deep snow blanketed the countryside. <strong>Konrad</strong> suggested to go for a walk. As they were<br />

getting ready to leave a gentleman in a heavy bearskin coat appeared asking for Professor <strong>and</strong><br />

Frau Dr. Rost.<br />

He introduced himself as Friedrich von Bredow, a cousin of Joachim’s. Joachim had<br />

called from Munich asking him to care for <strong>Konrad</strong> <strong>and</strong> Alex<strong>and</strong>ra, would they accept an<br />

invitation to his manor house? It was only an hour’s distance from here. He would deliver them<br />

back to the station tomorrow morning.<br />

<strong>Konrad</strong> asked how Joachim had discovered that they were str<strong>and</strong>ed in Eydtkuhnen.<br />

Von Bredow said that Alex<strong>and</strong>ra’s rescue of the pregnant woman had been carried by<br />

the papers as part of a report on the snowbound train. In fact two other colleagues of Joachim<br />

were on the train, Herr von der Schulenburg <strong>and</strong> Prince Oldenbourg. If they would allow him,<br />

he would like to invite them too. Three comfortable sleighs were waiting. Bredow was delighted<br />

that they had already met the two diplomats.<br />

Alex<strong>and</strong>ra consulted with the station master who assured her with many bows that the<br />

train would not leave without them. Should the border open during the night, he would<br />

telephone Herrn von Bredow, <strong>and</strong> "selbstverständlich Frau Doktor" he would hold the train until<br />

224

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!