78 STEVEN TÖTÖSY de ZEPETNEKtörténete 1905-től 1909-ig, the entry on Kaffka contains the statement that thisauthor is the most important Hungarian woman novelist and that her novelSzínek és évek (Colours and Years, written in 1911 and published in 1912) isone of the best, most harmonious, and best developed Hungarian novels (216).Although in the critical body of Western literatures Kaffka, as an author froma marginal literature, is less noted, The International Dictionary of Women'sBiography contains a several paragraphs long entry on her (Uglow 256).However, a distinction should be made between the canonization of Kaffka asan author per se and her importance as a woman and feminist author. Myreading of the secondary literature is that, in general, Hungarian literarycriticism has not as of yet developed a critical corpus from feminist point(s) ofview. 4For this reason, Kaffka's work has not been read and analysed fromsuch a critical perspective. 5We know that one of the first steps in the inclusion of the large body ofwomen's writing in literary recognition (canonization) is the establishing of thecorpus of their works and, hand-in-hand with that, descriptions of theirbiographies. In the case of Kaffka, where it has been first done from a feministpoint of view, this was done in an English-language article, "A Woman'sSelf-Liberation: The Story of Margit Kaffka (1880-1918)" by Dalma H.Brunauer, published in 1978. The article does not offer a literary analysis ofher works. Nevertheless, it establishes Kaffka's importance as a feministauthor through her biography (cf. also Brunauer 1982). 6 It is also true that inHungarian criticism, Kaffka is occasionally recognized as a feminist voice. Forexample, in Nemeskürty's Diák, írj magyar éneket: a magyar irodalom története1945-ig (1983) we can read: "Abban az asszony-írói hangversenyben,amelyben tisztán és áthatóan egy Virginia Woolf, Katherine Mansfield, ZelmaLagerlöf műve szól, Kaffka Margit egyenértékű, egyéni varázsú, felejthetetlenhang." ("In the concerto of women's writing, in which the works of VirginiaWoolf, Katherine Mansfield, and Zelma Lagerlöf are clear and penetrating,the voice of Margit Kaffka is tantmount to individuality, it is magical in thepersonal, and it is unforgettable") (Gábor Thurzó, qtd. in Nemeskürty 2 701).The most elaborate literary analysis of Kaffka's works appeared in GyörgyBodnár's A "mese" lélekvándorlása, whose subtitle significantly is "A modernmagyar elbeszélés születése" ("The Birth of Modern Hungarian Narrative")(1988). The objective of this study not being an evaluation of the critical bodyon Kaffka, I only venture to say the following: While it appears that Bodnár'sanalysis approaches a certain awareness of Kaffka's feminist stand, it is so onlyin the most inoccuous and implicit way. Bodnár's main point is that Kaffkawrote her novels in the general context of the Hungarian gentry's demise anddegeneration and only within that context is the feminist stand given a place
MARGIT KAFFKA AND DOROTHY RICHARDSON: A COMPARISON 79and justification - and no analysis. Without any doubt, Kaffka's worksdemonstrate that she stepped outside the gentry thematics and when she doesthat, as, for example, in the novel Két nyár (Two Summers) (1916), her writingclearly establishes a feminist position. (Obviously, this position exists in all herwriting.)Dorothy Richardson, as an English-language author and placed within thenow existing significant body of feminist literary criticism, is definitely establishedas a feminist author. As the basis of a comparison between her andKaffka is the proposition by Wittmann, namely the objective of comparatiststudies to research and to establish when, where, and how new woman'simages appear in literature. Gillian E. Hanscombe's "Introduction" 7 presentsa good example of such recognition:Of Ihe early twentieth-century English modernists, there is no one who has beenmore neglected than Dorothy Miller Richardson. There are several reasons for this.First, the style she forged in the writing of Pointed Roofs, the first volume of thePilgrimage sequence, was new and difficult, later earning the nomination "streamof-consciousness."Pointed Roofs was published in 1915 and was, therefore, the firstexample of this technique in English, predating both Joyce and Woolf, its more famousexponents. Secondly, the thoughts and feelings of its protagonist, Miriam Henderson,are explicitly feminist, not in the sense of arguing for equal rights and votes for women,but in the more radical sense of insisting on the authority of a woman's experience andworld view. (1)Hanscombe's third reason for her interest in Richardson's works, theauthor's relationship with German culture, although an important one, is lesssignificant in the comparison with Kaffka's work. The first two, however, fallwithin the argued base, the significance of a specifically woman's and feministposition. These two, an innovative narrative style and the feminist position, Iargue, are elements of Kaffka's writing as well.In this study, I shall focus on the sociological significance of the feministpoint(s) of view apparent in the selected prose of these two authors. FollowingWittmann's postulate, I am aware of the importance of these authors'innovative narrative and I shall briefly discuss this aspect as well. However, inmy view it is the socio-literary significance that should be pronounced in thefirst instance. In the case of Kaffka this is obvious because of her primaryposition in formulating the "facts" of women's position in Hungarian societybefore the First World War. In the case of Richardson, this focus is alsojustified because, in her case, the secondary literature focused on her narrativeinnovation and consequently, the socio-literary significance of her writing hasbeen neglected.
- Page 1 and 2:
Papers of the Radnóti Memorial Con
- Page 3:
HUNGARIAN STUDIESVOLUME 11, 1996 CO
- Page 8 and 9:
6 GEORGE GÖMÖRIprobably Fürst an
- Page 10 and 11:
8 GEORGE GÖMÖRIof the utmost impo
- Page 12 and 13:
10 GEORGE GÖMÖRIén e földön...
- Page 14 and 15:
12 GEORGE GÖMÖRINotes1. Miklós R
- Page 16 and 17:
14 MIHÁLY SZEGEDY-MASZÁKself alwa
- Page 18 and 19:
16 MIHÁLY SZEGEDY-MASZÁKtype is r
- Page 20 and 21:
18 MIHÁLY SZEGEDY-MASZÁKpose, the
- Page 22 and 23:
20 MIHÁLY SZEGEDY-MASZÁK"Wozu Dic
- Page 24 and 25:
22 MIHÁLY SZEGEDY-MASZÁKand Wilme
- Page 26 and 27:
24 MIHÁLY SZEGEDY-MASZÁKbeen the
- Page 28 and 29:
26 MIHÁLY SZEGEDY-MASZÁKBolond, k
- Page 30 and 31: 28 MIHÁLY SZEGEDY-MASZÁK6. Emery
- Page 32 and 33: 30 ZSUZSANNA OZSVÁTHand breaks as
- Page 34 and 35: 32 ZSUZSANNA OZSVÁTHThe drama echo
- Page 36: 34 ZSUZSANNA OZSVÁTHcontinents at
- Page 39 and 40: FROM CAIN TO NAHUM 37which, as Csap
- Page 41 and 42: \FROM CAIN TO NAHUM 39and bears and
- Page 43 and 44: FROM CAIN TO NAHUM 41who sees what
- Page 45 and 46: FROM CAIN TO NAHUM 438. "A félelme
- Page 47 and 48: HELP ME, PASTORAL MUSE:THE VIRGELIA
- Page 49 and 50: HELP ME, PASTORAL MUSE 47compete! W
- Page 51 and 52: HELP ME, PASTORAL MUSE 49of a priva
- Page 53 and 54: HELP ME, PASTORAL MUSE 51Once again
- Page 55 and 56: HELP ME, PASTORAL MUSE 53Eighth Ecl
- Page 57 and 58: HELP ME, PASTORAL MUSE 55have that
- Page 59: HELP ME, PASTORAL MUSE 57Paul de Ma
- Page 62 and 63: 60 SAMUEL J. WILSONWe did, however,
- Page 64 and 65: 62 SAMUEL J. WILSONbeings and contr
- Page 66 and 67: 64 SAMUEL J. WILSONHungarians would
- Page 68 and 69: 66 SAMUEL J. WILSONthe Austrians. G
- Page 70 and 71: 68 SAMUEL J. WILSONnorth-eastern Zi
- Page 72 and 73: 70 SAMUEL J. WILSONoriginally pursu
- Page 74 and 75: 72 SAMUEL J. WILSONGörgey's decisi
- Page 76 and 77: 74 SAMUEL J. WILSONfrom occurring,
- Page 78 and 79: 76 SAMUEL J. WILSON8. Artúr Görge
- Page 82 and 83: 80 STEVEN TÖTÖSY de ZEPETNEKThe c
- Page 84 and 85: 82 STEVEN TÖTÖSY de ZEPETNEKher u
- Page 86 and 87: 84 STEVEN TÖTÖSY de ZEPETNEKthe b
- Page 88 and 89: 86 STEVEN TÖTÖSY de ZEPETNEKrooti
- Page 90 and 91: 88 STEVEN TÖTÖSY de ZEPETNEKcriti
- Page 92 and 93: 90 STEVEN TÖTÖSY de ZEPETNEK'My f
- Page 94 and 95: 92 STEVEN TÖTÖSY de ZEPETNEKshe d
- Page 96 and 97: 94 STEVEN TÖTÖSY de ZEPETNEKNotes
- Page 99 and 100: BERLIN ET PARIS DE LAJOS TIHANYIVAL
- Page 101 and 102: BERLIN ET PARIS DE LAJOS TIHANYI 99
- Page 103 and 104: BERLIN ET PARIS DE LAJOS TIHANYI 10
- Page 105 and 106: BERLIN ET PARIS DE LAJOS TIHANYI 10
- Page 107 and 108: BERLIN ET PARIS DE LAJOS TIHANYI 10
- Page 109 and 110: BERLIN ET PARIS DE LAJOS TIHANYI 10
- Page 111 and 112: BERLIN ET PARIS DE LAJOS TIHANYI 10
- Page 113 and 114: BERLIN ET PARIS DE LAJOS TIHANYI 11
- Page 115: BERLIN ET PARIS DE LAJOS TIHANYI 11
- Page 118 and 119: 116 KEVIN E. KELLYfilms Lugosi made
- Page 120 and 121: 118 KEVIN E. KELLYthe provinces, no
- Page 122 and 123: 120 KEVIN E. KELLYWith his brief an
- Page 124 and 125: 122 KEVIN E. KELLYboth his and Dean
- Page 126 and 127: 124 KEVIN E. KELLYfollowed it into
- Page 128 and 129: 126 KEVIN E. KELLYvampiric nobleman
- Page 130 and 131:
128 KEVIN E. KELLYThe film also boo
- Page 132 and 133:
130 KEVIN E. KELLYWood remained one
- Page 134 and 135:
132 KEVIN E. KELLYLugosi, convinced
- Page 136 and 137:
134 KEVIN E. KELLY19. Lennig, 112-1
- Page 139 and 140:
THE AGON OF IRONY AND SATIREIN GYÖ
- Page 141 and 142:
THE AGON OF IRONY AND SATIRE 139poe
- Page 143 and 144:
THE AGON OF IRONY AND SATIRE 141tra
- Page 145 and 146:
THE AGON OF IRONY AND SATIRE 143fek
- Page 147 and 148:
THE AGON OF IRONY AND SATIRE 145ner
- Page 149 and 150:
THE AGON OF IRONY AND SATIRE 147whi
- Page 151 and 152:
THE AGON OF IRONY AND SATIRE 149mov
- Page 153 and 154:
THE AGON OF IRONY AND SATIRE 151for
- Page 155 and 156:
THE AGON OF IRONY AND SATIREA harma
- Page 157 and 158:
MURDER IN THE MOUNTAINSTranslated b
- Page 159 and 160:
MURDER IN THE MOUNTAINS 157"Afraid?
- Page 161 and 162:
MURDER IN THE MOUNTAINS 159Abády,
- Page 163 and 164:
MURDER IN THE MOUNTAINS 161"The mar
- Page 165 and 166:
MURDER IN THE MOUNTAINS 163Bálint
- Page 167 and 168:
MURDER IN THE MOUNTAINS 165"That is
- Page 169 and 170:
MURDER IN THE MOUNTAINS 167at hand,
- Page 171 and 172:
CONTRIBUTORSMiklós BÁNFFYLászló