12.07.2015 Views

Commentary on Psalms - Volume 3 - Bible Study Guides

Commentary on Psalms - Volume 3 - Bible Study Guides

Commentary on Psalms - Volume 3 - Bible Study Guides

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Comm <strong>on</strong> <strong>Psalms</strong> (V3)John Calvinmighty, to be a proper name, as if the correct translati<strong>on</strong> were rivers of Ethan; but this interpretati<strong>on</strong>is altogether without foundati<strong>on</strong>.16. The day is thine, the night also is thine. The prophet now descends to the c<strong>on</strong>siderati<strong>on</strong> ofthe divine benefits which are extended in comm<strong>on</strong> to all mankind. Having commenced with thespecial blessings by which God manifested himself to be the Father of his chosen people, he nowaptly declares that God exercises his beneficence towards the whole human family. He teaches us,that it is not by chance that the days and nights succeed each other in regular successi<strong>on</strong>, but thatthis order was established by the appointment of God. The sec<strong>on</strong>dary cause of these phenomena isadded, being that arrangement by which God has invested the sun with the power and office ofilluminating the earth; for after having spoken of the light he adds the sun, as the principal meansof communicating it, and, so to speak, the chariot in which it is brought when it comes to showitself to men. 240 As then the incomparable goodness of God towards the human race clearly shinesforth in this beautiful arrangement, the prophet justly derives from it an argument for strengtheningand establishing his trust in God.17. Thou hast fixed 241 all the boundaries of the earth. What is here stated c<strong>on</strong>cerning theboundaries or limits assigned to the earth, and c<strong>on</strong>cerning the regular and successive recurrence ofsummer and winter every year, is to the same effect as the preceding verse. It is doubtful whetherthe prophet means the uttermost ends of the world, or whether he speaks of the particular boundariesby which countries are separate from each other. Although the latter are often disturbed by theviolence of men, whose insatiable cupidity and ambiti<strong>on</strong> cannot be restrained by any of the linesof demarcati<strong>on</strong> which exist in the world, but are always endeavoring to break through them; 242 yetGod manifests his singular goodness in assigning to each nati<strong>on</strong> its own territory up<strong>on</strong> which todwell. I am, however, rather of opini<strong>on</strong>, that the clause is to be understood of those bounds whichcannot be c<strong>on</strong>founded at the will of men, and c<strong>on</strong>sider the meaning to be, that God has allotted tomen as much space of earth as he has seen to be sufficient for them to dwell up<strong>on</strong>. Farther, the wellregulated successi<strong>on</strong>s of summer and winter clearly indicate with what care and benignity God hasprovided for the necessities of the human family. From this, the prophet justly c<strong>on</strong>cludes, thatnothing is more improbable than that God should neglect to act the part of a father towards his ownflock and household.Psalm 74:18-2318. Remember this: the adversary hath blasphemed Jehovah: and a worthless people hath d<strong>on</strong>edespite to thy name. 19. Give not to the beast the soul of thy turtle dove: forget not the c<strong>on</strong>gregati<strong>on</strong>of thy poor <strong>on</strong>es for ever. 20. Have regard to thy covenant: for the dark places of the earth are fullof the habitati<strong>on</strong>s of violence. 21. Let not him who is oppressed [or afflicted] return ashamed: letthe poor and needy <strong>on</strong>e praise thy name. 22. Arise, O God! Plead thy cause: remember thy reproach,240 “Comme le principal instrument d’icelle, et par maniere de dire, le chariot auquel elle est apportee, quand elle se vientm<strong>on</strong>strer aux hommes.” — Fr.241 The original word implies “to settle, to place steadily in a certain situati<strong>on</strong> or place.” See Parkhurst’s Lexic<strong>on</strong> <strong>on</strong>242 “Entant que leur cupidite et ambiti<strong>on</strong> insatiable ne pent estre retenue par quelque separati<strong>on</strong> qu’il y ait, mais tasche tousjoursd’enjamber par dessus.” — Fr.107

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!