Comm <strong>on</strong> <strong>Psalms</strong> (V3)John Calvinare employed in the same sense — flesh meaning that men are subject to corrupti<strong>on</strong> and putrefacti<strong>on</strong>;and spirit, that they are <strong>on</strong>ly a breath or a fleeting shadow. As men are brought to death by ac<strong>on</strong>tinual wasting and decay, the people are compared to a wind which passes away, and which,of its own accord, falls and does not return again. When we have run our race, we do not commencea new life up<strong>on</strong> the earth; even as it is said in Job,“For there is hope of a tree, if it be cut down, that it will sprout again, and that the tender branchthereof will not cease. Though the root thereof wax old in the earth, and the stock thereof die inthe ground; yet through the scent of water it will bud, and bring forth boughs like a plant. But mandieth and wasteth away; yea, man giveth up the ghost, and where is he?” (Job 14:7)The meaning, then, as we may now clearly perceive, is, that God, in the exercise of his mercyand goodness, bare with the Jews, not because they deserved this, but because their frail andtransitory c<strong>on</strong>diti<strong>on</strong> called forth his pity and induced him to pard<strong>on</strong> them. We shall afterwards meetwith an almost similar statement in Psalm 103:13-16, where God is represented as being mercifulto us, because he sees that we are like grass, and that we so<strong>on</strong> wither and become dry like hay.Now, if God find in us nothing but misery to move him to compassi<strong>on</strong>, it follows that it is solelyhis own pure and undeserved goodness which induces him to sustain us. When it is affirmed thatmen return not, when they have finished the course of their life in this world, it is not meant toexclude the hope of a future resurrecti<strong>on</strong>; for men are c<strong>on</strong>templated <strong>on</strong>ly as they are in themselves,and it is merely their state <strong>on</strong> earth which is spoken of. With respect to the renovati<strong>on</strong> of man tothe heavenly life, it is a miracle far surpassing nature. In the same sense it is said, in another place,“His spirit goeth forth, and returneth not,” (Wisdom 16:14;) language which implies that men, whenthey are born into the world, do not bring with them the hope of future restorati<strong>on</strong>, which must bederived from the grace of regenerati<strong>on</strong>.40. How often did they provoke him in the desert? Here the preceding sentence is c<strong>on</strong>firmed,it being declared that, as they had in so many instances provoked God in the wilderness, by thevast accumulati<strong>on</strong> of their sins, 342 they must of necessity have perished a thousand times, had notGod as often shown himself favorable and merciful towards them. The interrogatory form of thesentence expresses more significantly that they c<strong>on</strong>tinued sinning without intermissi<strong>on</strong>. The wordwilderness includes in it the circumstance both of place and of time. By this it is intended, first, toreprove their ingratitude, in that the memory of God’s benefits, while still so fresh in their minds,and even the sight of them daily before their eyes, were not at least able to check them in theirwickedness; and, sec<strong>on</strong>dly, to c<strong>on</strong>demn their impetuous and infatuated recklessness, in heaping upsuch a multitude of sins within so short a period.In the same sense it is added immediately after, (verse 41,) that they returned to their formerways, and tempted God. The word return does not here signify change, but a c<strong>on</strong>tinued course ofsinning. The heinous indignity which is d<strong>on</strong>e to God when men tempt him, is expressed by abeautiful metaphor. The Hebrew word , tavah, signifies to mark out or describe. It is intimated,that when the people dared to limit the operati<strong>on</strong>s of God, according to their own pleasure, he was,342 “They provoked God at least ten times, (Numbers 14:22,) during the first two years of their journey through the wilderness.1. at the Red Sea, (Exodus 14:11, 12;) 2. at the waters of Marah, (Exodus 15:24;) 3. in the wilderness of Sin, (Exodus 15:2;) 4.when they kept the manna until the following day, (Exodus 16:10;) 5, when the manna was collected <strong>on</strong> the Sabbath, (Exodus16:27;) 6. in Rephidim, where there was no water, (Numbers 20:2, 13;) 7. at Horeb, when a molten calf was made, (Exodus 32:1,etc.;) 8. at Taberah, (Numbers 11:1, 2, 3;) 9. when they lusted for flesh, (Numbers 11:4;) 10. when they murmured at the newsbrought by the men, who had been sent to search the land, (Numbers 14:1, etc.”) — Cresswell.154
Comm <strong>on</strong> <strong>Psalms</strong> (V3)John Calvinas it were, shut up within bars of wood or ir<strong>on</strong>, and his infinite power circumscribed within thenarrow boundaries to which unbelief would c<strong>on</strong>fine it. And assuredly, whenever men do not gobey<strong>on</strong>d their own understandings, it is as if they would measure God by their own small capacity,which is nothing else than to pull him down from his thr<strong>on</strong>e; for his Majesty must be brought intosubjecti<strong>on</strong> to us, if we would have him to be regulated according to our own fancy.Psalm 78:42-5142. They remembered not his hand in the day that he delivered them from the oppressor: 34343. When he set his signs in Egypt, and his miracles in the field of Zoan. 44. When he turned theirrivers into blood; and their streams, that they could not drink. 45. He sent am<strong>on</strong>g them a mixture344which devoured them; and the frog which destroyed them. 46. And he gave their fruit [orproduce] to the caterpillar, 345 and their labor to the grasshopper. 346 47. And he destroyed their343 That is, Pharaoh, as the next verse shows. See Psalm 107:2.344 This is the literal rendering of the original word , arob, which is derived from the verb , arab, he mingled It is not agreedam<strong>on</strong>g interpreters what is meant by this name given here, and in Exodus 8:21, and in Psalm 105:31, to <strong>on</strong>e of the plagues whichfell up<strong>on</strong> the Egyptians. The Chaldee has “a mixture of living creatures of the wood.” “A mixture; a mixed collecti<strong>on</strong> of beasts,”says Bythner. In our English <strong>Bible</strong>, it is “divers sorts of flies.” Others read, “swarms of flies.” Bishop Mant reads, “the raveningfly;” Fry, simply “the fly;” and Walford, “the horse-fly.” “The Seventy,” says Mant, “have rendered the original word translated‘fly,’ when spoken of the Egyptian plague, c<strong>on</strong>stantly by κυνομυία, ‘the dog-fly;’ whence it is plain those translators thought itmeant some particular species of fly, in oppositi<strong>on</strong> to those who are of opini<strong>on</strong> that it meant ‘all sorts of flies.’ (See Parkhurst<strong>on</strong> .) What particular species was intended has been much doubted. Bruce, however, seems to have decided the questi<strong>on</strong>, andfixed the insect to be the Ethiopian fly, called Zimb, of which he has given a particular descripti<strong>on</strong>. Some of its effects are thusrepresented by him. ‘As so<strong>on</strong> as this plague appears, and their buzzing is heard, all the cattle forsake their food, and run wildlyabout the plain, till they die, worn out with fatigue, fright, and hunger. No remedy remains but to leave the black earth, andhasten down to the sands of Atbara; and there they remain, while the rains last, this cruel enemy not daring to pursue themfurther. Though his size be immense, as is his strength, and his body covered with a thick skin, defended with str<strong>on</strong>g hair, yeteven the camel is not capable of sustaining the violent punctures the fly makes with his pointed proboscis. When <strong>on</strong>ce attackedby this fly, his body, head, and legs, break out into large bosses, which swell, break, and putrefy, to the certain destructi<strong>on</strong> ofthe creature. Even the elephant and rhinoceros, which, by reas<strong>on</strong> of their enormous bulk, and the vast quantity of food and waterthey daily need, cannot shift to desert and dry places, as the seas<strong>on</strong> may require, are obliged to roll themselves in mud and mire;which, when dry, coats them over like armor, and enables them to stand their ground against this winged assassin.’” — Mant345 , chasil, which is derived from , chasal, to c<strong>on</strong>sume, eat up, denotes a species of insect, so called from its devouringthe fruits of the earth. But we are so little acquainted with the various kinds of destructive insects that ravage the Eastern countries,that it is somewhat difficult to determine the particular species meant by this term. It is distinguished from the locust in Solom<strong>on</strong>’sprayer at the dedicati<strong>on</strong> of the temple, 2 Chr<strong>on</strong>icles 6:28, and in Joel 1:4, where it is menti<strong>on</strong>ed as eating up what the locustshad left. Harmer is of opini<strong>on</strong> that it is the species of insects now called sim in Persia, referred to in the following extract fromSir John Chardin’s Travels: — “Persia is subject to have its harvests spoiled by hail, by drought, or by insects, either locusts orsmall insects which they call sim, which are small white lice, which fix themselves <strong>on</strong> the foot of the stalk of corn, gnaw it, andmake it die. It is rare for a year to be exempt from <strong>on</strong>e or other of these scourges, which affect the ploughed lands and thegardens,” etc. On this Harmer observes, “The enumerati<strong>on</strong> by Solom<strong>on</strong> and that of this modern writer, though not exactly alike,yet so nearly resemble each other, that <strong>on</strong>e would be inclined to believe these small insects are what Solom<strong>on</strong> meant by the word[ , chasil] translated ‘caterpillars’ in our English versi<strong>on</strong>.” — Harmer’s Observati<strong>on</strong>s, volume 3, page 316. , chasil, isrendered βρουχος by the LXX., in 2 Chr<strong>on</strong>icles 6:28, and by Aquila here, and also by the Vulgate in Chr<strong>on</strong>icles and in Isaiah33:4, and it is rendered by Jerome here, bruchus, “the chaffer,” which every <strong>on</strong>e knows to be a great devourer of the leaves oftrees. The Syriac in Joel 1:4, 2:25, renders it, , tzartzooro, which Michaelis, (Supplem. ad Lex. Heb., page 865,) from theArabic , tsartzar, a cricket, interprets the mole-cricket, which, in its grub state, is also very destructive to corn, grass, and othervegetables, by cankering the roots <strong>on</strong> which it feeds. — See Parkhurst’s Lexic<strong>on</strong> <strong>on</strong>346 The Hebrew word here translated “grasshopper” is, , arbeh, which properly means “locust.” The locust receives no fewerthan ten different names in Scripture, each of which indicates something characteristic. It is called , arbeh, from its extraordinary155
- Page 1 and 2:
Commentary on Psal
- Page 3 and 4:
Commentary on Psal
- Page 5 and 6:
Commentary on Psal
- Page 7 and 8:
Comm on Psalms (V3)John CalvinCOMME
- Page 9 and 10:
Comm on Psalms (V3)John Calvinwhen
- Page 11 and 12:
Comm on Psalms (V3)John Calvin1. Go
- Page 13 and 14:
Comm on Psalms (V3)John Calvinobjec
- Page 15 and 16:
Comm on Psalms (V3)John Calvinthey
- Page 17 and 18:
Comm on Psalms (V3)John Calvinevent
- Page 19 and 20:
Comm on Psalms (V3)John CalvinPsalm
- Page 21 and 22:
Comm on Psalms (V3)John Calvinour h
- Page 23 and 24:
Comm on Psalms (V3)John Calvinthe c
- Page 25 and 26:
Comm on Psalms (V3)John Calvin44Som
- Page 27 and 28:
Comm on Psalms (V3)John Calvinthat
- Page 29 and 30:
Comm on Psalms (V3)John CalvinI thi
- Page 31 and 32:
Comm on Psalms (V3)John Calvindoubt
- Page 33 and 34:
Comm on Psalms (V3)John Calvinthe a
- Page 35 and 36:
Comm on Psalms (V3)John Calvin66tha
- Page 37 and 38:
Comm on Psalms (V3)John Calvinperve
- Page 39 and 40:
Comm on Psalms (V3)John Calvindistr
- Page 41 and 42:
Comm on Psalms (V3)John CalvinPsalm
- Page 43 and 44:
Comm on Psalms (V3)John Calvinsente
- Page 45 and 46:
Comm on Psalms (V3)John Calvin19 Th
- Page 47 and 48:
Comm on Psalms (V3)John Calvin22. L
- Page 49 and 50:
Comm on Psalms (V3)John Calvin“Co
- Page 51 and 52:
Comm on Psalms (V3)John Calvinor ra
- Page 53 and 54:
Comm on Psalms (V3)John Calvin32. T
- Page 55 and 56:
Comm on Psalms (V3)John CalvinPSALM
- Page 57 and 58:
Comm on Psalms (V3)John Calvinto sa
- Page 59 and 60:
Comm on Psalms (V3)John Calvinordin
- Page 61 and 62:
Comm on Psalms (V3)John CalvinPsalm
- Page 63 and 64:
Comm on Psalms (V3)John Calvinposse
- Page 65 and 66:
Comm on Psalms (V3)John Calvinupon
- Page 67 and 68:
Comm on Psalms (V3)John CalvinPSALM
- Page 69 and 70:
Comm on Psalms (V3)John Calvin“Of
- Page 71 and 72:
Comm on Psalms (V3)John Calvinhimse
- Page 73 and 74:
Comm on Psalms (V3)John Calvinthe d
- Page 75 and 76:
Comm on Psalms (V3)John Calvinviole
- Page 77 and 78:
Comm on Psalms (V3)John Calvinnothi
- Page 79 and 80:
Comm on Psalms (V3)John CalvinPSALM
- Page 81 and 82:
Comm on Psalms (V3)John Calvin1. Ye
- Page 83 and 84:
Comm on Psalms (V3)John CalvinPsalm
- Page 85 and 86:
Comm on Psalms (V3)John Calvinaccou
- Page 87 and 88:
Comm on Psalms (V3)John Calvinriche
- Page 89 and 90:
Comm on Psalms (V3)John Calvin“Ri
- Page 91 and 92:
Comm on Psalms (V3)John Calvinof mi
- Page 93 and 94:
Comm on Psalms (V3)John Calvin18. S
- Page 95 and 96:
Comm on Psalms (V3)John Calvinaway
- Page 97 and 98:
Comm on Psalms (V3)John Calvinas on
- Page 99 and 100:
Comm on Psalms (V3)John Calvinwhich
- Page 101 and 102:
Comm on Psalms (V3)John Calvinintim
- Page 103 and 104:
Comm on Psalms (V3)John Calvinwill
- Page 105 and 106:
Comm on Psalms (V3)John Calvin3. Li
- Page 107 and 108:
Comm on Psalms (V3)John Calvinmade
- Page 109 and 110: Comm on Psalms (V3)John Calvinconsi
- Page 111 and 112: Comm on Psalms (V3)John Calvin13. T
- Page 113 and 114: Comm on Psalms (V3)John Calvinmight
- Page 115 and 116: Comm on Psalms (V3)John Calvinlearn
- Page 117 and 118: Comm on Psalms (V3)John Calvinis fr
- Page 119 and 120: Comm on Psalms (V3)John Calvinyour
- Page 121 and 122: Comm on Psalms (V3)John Calvinpunis
- Page 123 and 124: Comm on Psalms (V3)John CalvinPSALM
- Page 125 and 126: Comm on Psalms (V3)John Calvinarrow
- Page 127 and 128: Comm on Psalms (V3)John Calvin8. Fr
- Page 129 and 130: Comm on Psalms (V3)John Calvinto en
- Page 131 and 132: Comm on Psalms (V3)John Calvinran i
- Page 133 and 134: Comm on Psalms (V3)John Calvinand a
- Page 135 and 136: Comm on Psalms (V3)John Calvinhe ch
- Page 137 and 138: Comm on Psalms (V3)John Calvinand o
- Page 139 and 140: Comm on Psalms (V3)John Calvinto th
- Page 141 and 142: Comm on Psalms (V3)John Calvinimped
- Page 143 and 144: Comm on Psalms (V3)John Calvinto bo
- Page 145 and 146: Comm on Psalms (V3)John Calvinend f
- Page 147 and 148: Comm on Psalms (V3)John Calvinthe p
- Page 149 and 150: Comm on Psalms (V3)John Calvinthe w
- Page 151 and 152: Comm on Psalms (V3)John Calvinheat
- Page 153 and 154: Comm on Psalms (V3)John Calvintongu
- Page 155 and 156: Comm on Psalms (V3)John Calvinnot h
- Page 157 and 158: Comm on Psalms (V3)John Calvin32. F
- Page 159: Comm on Psalms (V3)John Calvin38. Y
- Page 163 and 164: Comm on Psalms (V3)John Calvinneces
- Page 165 and 166: Comm on Psalms (V3)John Calvin52. A
- Page 167 and 168: Comm on Psalms (V3)John Calvinweak,
- Page 169 and 170: Comm on Psalms (V3)John Calvin62. A
- Page 171 and 172: Comm on Psalms (V3)John Calvinhigh
- Page 173 and 174: Comm on Psalms (V3)John Calvineleva
- Page 175 and 176: Comm on Psalms (V3)John CalvinPSALM
- Page 177 and 178: Comm on Psalms (V3)John Calvin4 We
- Page 179 and 180: Comm on Psalms (V3)John Calvinaffec
- Page 181 and 182: Comm on Psalms (V3)John Calvinand i
- Page 183 and 184: Comm on Psalms (V3)John CalvinPSALM
- Page 185 and 186: Comm on Psalms (V3)John Calvin3 Tur
- Page 187 and 188: Comm on Psalms (V3)John Calvindown
- Page 189 and 190: Comm on Psalms (V3)John Calvinrebuk
- Page 191 and 192: Comm on Psalms (V3)John Calvinupon
- Page 193 and 194: Comm on Psalms (V3)John Calvin1 Sin
- Page 195 and 196: Comm on Psalms (V3)John Calvinit wa
- Page 197 and 198: Comm on Psalms (V3)John Calvinand t
- Page 199 and 200: Comm on Psalms (V3)John Calvinplace
- Page 201 and 202: Comm on Psalms (V3)John Calvintheir
- Page 203 and 204: Comm on Psalms (V3)John CalvinPSALM
- Page 205 and 206: Comm on Psalms (V3)John Calvinendea
- Page 207 and 208: Comm on Psalms (V3)John Calvinname.
- Page 209 and 210: Comm on Psalms (V3)John CalvinPSALM
- Page 211 and 212:
Comm on Psalms (V3)John Calvinconsu
- Page 213 and 214:
Comm on Psalms (V3)John Calvin(Psal
- Page 215 and 216:
Comm on Psalms (V3)John Calvinresti
- Page 217 and 218:
Comm on Psalms (V3)John CalvinThe c
- Page 219 and 220:
Comm on Psalms (V3)John Calvinthe l
- Page 221 and 222:
Comm on Psalms (V3)John CalvinHe mi
- Page 223 and 224:
Comm on Psalms (V3)John Calvinin th
- Page 225 and 226:
Comm on Psalms (V3)John Calvinthat
- Page 227 and 228:
Comm on Psalms (V3)John CalvinPSALM
- Page 229 and 230:
Comm on Psalms (V3)John CalvinPsalm
- Page 231 and 232:
Comm on Psalms (V3)John Calvinand d
- Page 233 and 234:
Comm on Psalms (V3)John Calvinwith
- Page 235 and 236:
Comm on Psalms (V3)John CalvinPSALM
- Page 237 and 238:
Comm on Psalms (V3)John Calvinrecou
- Page 239 and 240:
Comm on Psalms (V3)John Calvinmazes
- Page 241 and 242:
Comm on Psalms (V3)John Calvinin su
- Page 243 and 244:
Comm on Psalms (V3)John CalvinPSALM
- Page 245 and 246:
Comm on Psalms (V3)John Calvincase
- Page 247 and 248:
Comm on Psalms (V3)John CalvinPsalm
- Page 249 and 250:
Comm on Psalms (V3)John Calvinof th
- Page 251 and 252:
Comm on Psalms (V3)John CalvinPSALM
- Page 253 and 254:
Comm on Psalms (V3)John Calvinall s
- Page 255 and 256:
Comm on Psalms (V3)John Calvinsucco
- Page 257 and 258:
Comm on Psalms (V3)John Calvinthey
- Page 259 and 260:
Comm on Psalms (V3)John CalvinDavid
- Page 261 and 262:
Comm on Psalms (V3)John CalvinPsalm
- Page 263 and 264:
Comm on Psalms (V3)John Calvinthine
- Page 265 and 266:
Comm on Psalms (V3)John Calvinbut a
- Page 267 and 268:
Comm on Psalms (V3)John Calvinking
- Page 269 and 270:
Comm on Psalms (V3)John Calvinbut t
- Page 271 and 272:
Comm on Psalms (V3)John Calvinvenge
- Page 273 and 274:
Comm on Psalms (V3)John Calvinof hi
- Page 275 and 276:
Comm on Psalms (V3)John Calvinaccor
- Page 277 and 278:
Comm on Psalms (V3)John Calvinthe k
- Page 279 and 280:
Comm on Psalms (V3)John Calvinfor a
- Page 281 and 282:
Comm on Psalms (V3)John Calvinwho i
- Page 283 and 284:
Comm on Psalms (V3)John CalvinPSALM
- Page 285 and 286:
Comm on Psalms (V3)John Calvinand t
- Page 287 and 288:
Comm on Psalms (V3)John Calvin5 Tho
- Page 289 and 290:
Comm on Psalms (V3)John CalvinWhen
- Page 291 and 292:
Comm on Psalms (V3)John Calvinfoule
- Page 293 and 294:
Comm on Psalms (V3)John Calvindisas
- Page 295 and 296:
Comm on Psalms (V3)John Calvinaccor
- Page 297 and 298:
Comm on Psalms (V3)John Calvinone w
- Page 299 and 300:
Comm on Psalms (V3)John Calvinfrom
- Page 301 and 302:
Comm on Psalms (V3)John Calvin14. B
- Page 303 and 304:
Comm on Psalms (V3)John CalvinPSALM
- Page 305 and 306:
Comm on Psalms (V3)John Calvin4 Bec
- Page 307 and 308:
Comm on Psalms (V3)John Calvinshort
- Page 309 and 310:
Comm on Psalms (V3)John Calvinautho
- Page 311 and 312:
Comm on Psalms (V3)John CalvinThe t
- Page 313 and 314:
Comm on Psalms (V3)John Calvin6:28
- Page 315 and 316:
Comm on Psalms (V3)John CalvinGalat
- Page 317 and 318:
Comm on Psalms (V3)John Calvin•
- Page 319 and 320:
Comm on Psalms (V3)John Calvinאי
- Page 321 and 322:
Comm on Psalms (V3)John Calvinהב
- Page 323 and 324:
Comm on Psalms (V3)John Calvinחר
- Page 325 and 326:
Comm on Psalms (V3)John Calvinכס
- Page 327 and 328:
Comm on Psalms (V3)John Calvinן
- Page 329 and 330:
Comm on Psalms (V3)John Calvinפס
- Page 331 and 332:
Comm on Psalms (V3)John Calvinשק
- Page 333 and 334:
Comm on Psalms (V3)John Calvin•Us
- Page 335 and 336:
Comm on Psalms (V3)John Calvin•C
- Page 337 and 338:
Comm on Psalms (V3)John Calvin•Ma
- Page 339:
Comm on Psalms (V3)John Calvin•Qu