12.07.2015 Views

Commentary on Psalms - Volume 3 - Bible Study Guides

Commentary on Psalms - Volume 3 - Bible Study Guides

Commentary on Psalms - Volume 3 - Bible Study Guides

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Comm <strong>on</strong> <strong>Psalms</strong> (V3)John Calvincisterns, [or reservoirs.] 462 7. They will go from strength to strength; 463 the God of gods will beseen in Zi<strong>on</strong>.5 Blessed is the man whose strength is in thee. David again informs us, that the purpose forwhich he desired liberty of access to the sanctuary was, not merely to gratify his eyes with whatwas to be seen there, but to make progress in faith. To lean with the whole heart up<strong>on</strong> God, is toattain to no ordinary degree of advancement: and this cannot be attained by any man, unless all hispride is laid prostrate in the dust, and his heart truly humbled. In proposing to himself this way ofseeking God, David’s object is to borrow from him by prayer the strength of which he feels himselfto be destitute. The c<strong>on</strong>cluding clause of the verse, the ways are in their hearts, 464 is by someinterpreted as meaning, That those are happy who walk in the way which God has appointed; fornothing is more injurious to a man than to trust in his own understanding. It is not improperly saidof the law, “This is the way, walk ye in it,” Isaiah 30:21. Whenever then men turn aside, howeverlittle it may be, from the divine law, they go astray, and become entangled in perverse errors. Butit is more appropriate to restrict the clause to the scope of the passage, and to understand it asimplying, that those are happy whose highest ambiti<strong>on</strong> it is to have God as the guide of their life,and who therefore desire to draw near to him. God, as we have formerly observed, is not satisfiedwith mere outward cerem<strong>on</strong>ies. What he desires is, to rule and keep in subjecti<strong>on</strong> to himself allwhom he invites to his tabernacle. Whoever then has learned how great a blessedness it is to relyup<strong>on</strong> God, will put forth all the desires and faculties of his mind, that with all speed he may hastento Him.6 They passing through the valley of weeping, will together make it a well. The meaning of thePsalmist is, that no impediments can prevent the enlightened and courageous worshippers of Godfrom making c<strong>on</strong>science of waiting up<strong>on</strong> the sanctuary. By this manner of speaking, he c<strong>on</strong>firmsthe statement which he had previously made, That nothing is more desirable than to be daily engaged462 “Pools or reservoirs of water, as well as wells, are comm<strong>on</strong> in the Eastern deserts: the latter are supplied by springs, theformer by rains, as here noticed: but both are to be found in c<strong>on</strong>siderable numbers in Judea, and are, according to Rauwolff,more numerous in these countries than springs that lie high; that is, than fountains and brooks of running water. Some of thesehave been made for the use of the people that dwell in the neighborhood; some for travelers, and especially those that travel fordevoti<strong>on</strong>; as for instance, such as go in pilgrimage to Mecca. The Psalmist appears to refer to provisi<strong>on</strong>s of this sort, made bythe devout Israelites in the way of their progress to Jerusalem.” — Mant.This last clause has been very variously rendered. It has been understood by all the versi<strong>on</strong>s, in a different sense from thatgiven to it by Calvin and our English versi<strong>on</strong>, which agrees with him. The Septuagint reads: “The law-giver will give blessings.”Dr Adam Clarke: “Yea, the instructor is covered, or clothed with blessings.” “God,” says he, “takes care to give his followersteachers after his own heart, that shall feed them with knowledge: and while they are watering the people they are wateredthemselves.” Mudge reads: “Even Moreh is clothed with p<strong>on</strong>ds.” He translates the 5th, 6th, and 7th verses thus: — “How happythe man whose strength is in thee! that travel the roads with their hearts. In the valley of Baca he maketh it a fountain; evenMoreh is clothed with p<strong>on</strong>ds. They walk from strength to strength; he appeareth before God in Zi<strong>on</strong>.” His note <strong>on</strong> these versesis as follows: — “I join the latter end of the 5th to the first word of the 6th, (so the Seventy direct, and the sense seems to require,)with a slight alterati<strong>on</strong> into ; the change of number, I have often observed, is not to be regarded. ‘How happy the man thatfeels himself invigorated by thee; that travels the roads that lead to Jerusalem, with full bent of heart! He goes through the valleyof Baca as full of spirit as if it was cheered with a fountain of waters, and Moreh, as if it was filled with delicious p<strong>on</strong>ds.’ (Twodesolate places I suppose, through which the road lay.) ‘He grows lustier as he walks; he appears before God in Zi<strong>on</strong>.’”463 “Ou, de troupe en troupe.” — Fr. marg. “Or, from company to company.”464 “Heb. The ways are in his heart; i.e., the highways to the temple are the objects of his delight. In the former verses he hadalluded to the happiness of the priests, etc., who were always engaged in the service of Jehovah; here he expresses the felicityof other Israelites, who frequented the worship of the temple.” — Dr Good’s new Versi<strong>on</strong> of the Book of <strong>Psalms</strong>, with Notes.216

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!