Comm <strong>on</strong> <strong>Psalms</strong> (V3)John CalvinPSALM 75It affords matter of rejoicing and thanksgiving to the whole Church, to reflect that the world isgoverned exclusively according to the will of God, and that she herself is sustained by his graceand power al<strong>on</strong>e. Encouraged by this c<strong>on</strong>siderati<strong>on</strong>, she triumphs over the proud despisers of God,who, by their infatuated presumpti<strong>on</strong>, are driven headl<strong>on</strong>g into all manner of excess.To the chief musician. Destroy not. A Psalm of Asaph. A S<strong>on</strong>g.Psalm 75:1-71. We will praise thee, O God! we will praise thee: and 245 thy name is near: they will declare[or recount 246 ] thy w<strong>on</strong>drous works. 2. When I shall have taken the c<strong>on</strong>gregati<strong>on</strong>, 247 I will judgerighteously. 248 3. The earth is dissolved, and all its inhabitants: I will establish 249 the pillars of it.4. I said to the fools, Act not foolishly: and to the ungodly, Lift not up the horn. 5. Lift not up yourhorn <strong>on</strong> high; and speak not with a stiff neck. 6. For exaltati<strong>on</strong>s come neither from the east, norfrom the west, nor from the wilderness. 250 7. For God is judge: 251 he bringeth low, and he settethup.1. We will praise thee, O God! With respect to the inscripti<strong>on</strong> of this psalm, I have sufficientlyspoken when explaining the 57th psalm. As to the author of it, this is a point, in the determinati<strong>on</strong>of which, I am not inclined to give myself much trouble. Whoever he was, whether David or someother prophet, he breaks forth at the very commencement into the language of joy and thanksgiving:We will praise thee, O God! we will praise thee. The repetiti<strong>on</strong> serves the more forcibly to expresshis str<strong>on</strong>g affecti<strong>on</strong> and his ardent zeal in singing the praises of God. The verbs in the Hebrew arein the past tense; but the subject of the psalm requires that they should be translated into the future;which may be d<strong>on</strong>e in perfect c<strong>on</strong>sistency with the idiom of the Hebrew language. The inspiredwriter, however, may declare that God had been praised am<strong>on</strong>g his people for the benefits whichhe had bestowed in the times of old, the design being thereby to induce God to persevere in actingin the same manner, that thus c<strong>on</strong>tinuing like himself, he might from time to time afford his peoplenew matter for celebrating his praises. The change of the pers<strong>on</strong> in the c<strong>on</strong>cluding part of the versehas led some interpreters to supply the relative pr<strong>on</strong>oun , asher, who, as if the reading were, OLord! we will praise thee; and thy name is near to those who declare thy w<strong>on</strong>drous works 252 Butthe prophet, I have no doubt, puts the verb they will declare, indefinitely, that is to say, withoutdetermining the pers<strong>on</strong>; 253 and he has used the copula and instead of the causal participle for, as245 “C’est, car.” — Fr. marg. “That is, for.”246 “Par ainsi <strong>on</strong> rac<strong>on</strong>tera.” — Fr. “Therefore they will recount.”247 “Quand j’auray prins assignati<strong>on</strong>.” — Fr. “When I shall have received the appointment.” “Ou, assemble la c<strong>on</strong>gregati<strong>on</strong>.”— Fr. marg “Or, assembled the c<strong>on</strong>gregati<strong>on</strong>.”248 “C’est, je remettray les choses en leur estat.” — Fr. marg. “That is, I will restore things to order.”249 “Mais j’affermiray.” — Fr. “But I will support or sustain.”250 “C’est, du Midi.” — Fr. marg. “That is, from the South.”251 “C’est, gouverne le m<strong>on</strong>de.” — Fr. marg. “That is, governs the world.”252 This is the reading adopted by Hamm<strong>on</strong>d; but instead of making it out by supplying the pr<strong>on</strong>oun , asher, as is d<strong>on</strong>e bysome, he renders, , sipperu, as a participle plural in the sense of the dative case. “Thy name is near, , sipperu, to them thatdeclare thy w<strong>on</strong>drous works.” He supports this view from the Chaldee, and from the translati<strong>on</strong> of the learned Castellio.253 “C’est a dire, sans determiner pers<strong>on</strong>ne.” — Fr.110
Comm <strong>on</strong> <strong>Psalms</strong> (V3)John Calvinis frequently d<strong>on</strong>e. His meaning, then, may be brought out very appropriately th We will praisethee, O God! for thy name is near; and, therefore, thy w<strong>on</strong>drous works shall be declared. He, nodoubt, means that the same pers<strong>on</strong>s whom he said would celebrate the praise of God, would be thepublishers of his w<strong>on</strong>derful works. And, certainly, God, in displaying his power, opens the mouthsof his servants to recount his works. In short, the design is to intimate that there is just ground forpraising God, who shows himself to be at hand to afford succor to his people. The name of God,as is well known, is taken for his power; and his presence, or nearness, is judged of by the assistancewhich he grants to his people in the time of their need.2. When I shall have taken the c<strong>on</strong>gregati<strong>on</strong>. The Hebrew verb , yaäd, signifies to appoint aplace or day, and the noun , moed, derived from it, which is here used, signifies both holyassemblies, or a c<strong>on</strong>gregati<strong>on</strong> of the faithful assembled together in the name of the Lord, andfestival, or appointed solemn days. As it is certain that God is here introduced as speaking, eitherof these senses will agree with the scope of the passage. It may be viewed as denoting either thathaving gathered his people to himself, he will restore to due order matters which were in a state ofdistracti<strong>on</strong> and c<strong>on</strong>fusi<strong>on</strong>, or else that he will make choice of a fit time for exercising his judgment.In aband<strong>on</strong>ing his people for a seas<strong>on</strong> to the will of their enemies, he seems to forsake them andto exercise no care about them; so that they are like a flock of sheep which is scattered, and wandershither and thither without a shepherd. It being his object, then, to c<strong>on</strong>vey in these words a promisethat he would remedy such a c<strong>on</strong>fused state of things, he very properly commences with the gatheringtogether of his Church. If any choose rather to understand the word , moed, as referring to time254God is to be understood as adm<strong>on</strong>ishing his people, that it is their bounden duty to exercisepatience until he actually show that the proper time is come for correcting vices, since he <strong>on</strong>ly hasthe years and days in his own power, and knows best the fit juncture and moment for performingthis work. The interpretati<strong>on</strong> to which I most incline is, That, to determine the end and measure ofcalamities, and the best seas<strong>on</strong> of rising up for the deliverance of his people, — matters, thedeterminati<strong>on</strong> of which men would willingly claim for themselves, — is reserved by God in hisown hands, and is entirely subject to his own will. At the same time, I am very well satisfied withthe former interpretati<strong>on</strong>, which refers the passage to the gathering together of the Church. Norought it to seem absurd or harsh that God is here introduced as returning an answer to the prayersof his people. This graphic representati<strong>on</strong>, by which they are made to speak in the first verse, whilehe is introduced as speaking in the sec<strong>on</strong>d, is much more forcible than if the prophet had simplysaid, that God would at length, and at the determined time, show himself to be the protector of hisChurch, and gather her together again when she should be scattered and rent in pieces. The amount,in short, is, that although God may not succor his own people immediately, yet he never forgetsthem, but <strong>on</strong>ly delays until the fit time arrive, the redress which he has in readiness for them. Tojudge righteously, is just to restore to a better state matters which are embroiled and disordered.Thus Paul says,“Seeing it is a righteous thing with God to recompense tribulati<strong>on</strong> to them that trouble you; andto you who are troubled rest with us, when the Lord Jesus shall be revealed from heaven with hismighty angels.” (2 Thessal<strong>on</strong>ians 1:6, 7)254 The reading adopted by the most eminent critics is, “When I shall have gotten an appointed or fit time or seas<strong>on</strong>, I willjudge uprightly.” This is supported by all the ancient versi<strong>on</strong>s.111
- Page 1 and 2:
Commentary on Psal
- Page 3 and 4:
Commentary on Psal
- Page 5 and 6:
Commentary on Psal
- Page 7 and 8:
Comm on Psalms (V3)John CalvinCOMME
- Page 9 and 10:
Comm on Psalms (V3)John Calvinwhen
- Page 11 and 12:
Comm on Psalms (V3)John Calvin1. Go
- Page 13 and 14:
Comm on Psalms (V3)John Calvinobjec
- Page 15 and 16:
Comm on Psalms (V3)John Calvinthey
- Page 17 and 18:
Comm on Psalms (V3)John Calvinevent
- Page 19 and 20:
Comm on Psalms (V3)John CalvinPsalm
- Page 21 and 22:
Comm on Psalms (V3)John Calvinour h
- Page 23 and 24:
Comm on Psalms (V3)John Calvinthe c
- Page 25 and 26:
Comm on Psalms (V3)John Calvin44Som
- Page 27 and 28:
Comm on Psalms (V3)John Calvinthat
- Page 29 and 30:
Comm on Psalms (V3)John CalvinI thi
- Page 31 and 32:
Comm on Psalms (V3)John Calvindoubt
- Page 33 and 34:
Comm on Psalms (V3)John Calvinthe a
- Page 35 and 36:
Comm on Psalms (V3)John Calvin66tha
- Page 37 and 38:
Comm on Psalms (V3)John Calvinperve
- Page 39 and 40:
Comm on Psalms (V3)John Calvindistr
- Page 41 and 42:
Comm on Psalms (V3)John CalvinPsalm
- Page 43 and 44:
Comm on Psalms (V3)John Calvinsente
- Page 45 and 46:
Comm on Psalms (V3)John Calvin19 Th
- Page 47 and 48:
Comm on Psalms (V3)John Calvin22. L
- Page 49 and 50:
Comm on Psalms (V3)John Calvin“Co
- Page 51 and 52:
Comm on Psalms (V3)John Calvinor ra
- Page 53 and 54:
Comm on Psalms (V3)John Calvin32. T
- Page 55 and 56:
Comm on Psalms (V3)John CalvinPSALM
- Page 57 and 58:
Comm on Psalms (V3)John Calvinto sa
- Page 59 and 60:
Comm on Psalms (V3)John Calvinordin
- Page 61 and 62:
Comm on Psalms (V3)John CalvinPsalm
- Page 63 and 64:
Comm on Psalms (V3)John Calvinposse
- Page 65 and 66: Comm on Psalms (V3)John Calvinupon
- Page 67 and 68: Comm on Psalms (V3)John CalvinPSALM
- Page 69 and 70: Comm on Psalms (V3)John Calvin“Of
- Page 71 and 72: Comm on Psalms (V3)John Calvinhimse
- Page 73 and 74: Comm on Psalms (V3)John Calvinthe d
- Page 75 and 76: Comm on Psalms (V3)John Calvinviole
- Page 77 and 78: Comm on Psalms (V3)John Calvinnothi
- Page 79 and 80: Comm on Psalms (V3)John CalvinPSALM
- Page 81 and 82: Comm on Psalms (V3)John Calvin1. Ye
- Page 83 and 84: Comm on Psalms (V3)John CalvinPsalm
- Page 85 and 86: Comm on Psalms (V3)John Calvinaccou
- Page 87 and 88: Comm on Psalms (V3)John Calvinriche
- Page 89 and 90: Comm on Psalms (V3)John Calvin“Ri
- Page 91 and 92: Comm on Psalms (V3)John Calvinof mi
- Page 93 and 94: Comm on Psalms (V3)John Calvin18. S
- Page 95 and 96: Comm on Psalms (V3)John Calvinaway
- Page 97 and 98: Comm on Psalms (V3)John Calvinas on
- Page 99 and 100: Comm on Psalms (V3)John Calvinwhich
- Page 101 and 102: Comm on Psalms (V3)John Calvinintim
- Page 103 and 104: Comm on Psalms (V3)John Calvinwill
- Page 105 and 106: Comm on Psalms (V3)John Calvin3. Li
- Page 107 and 108: Comm on Psalms (V3)John Calvinmade
- Page 109 and 110: Comm on Psalms (V3)John Calvinconsi
- Page 111 and 112: Comm on Psalms (V3)John Calvin13. T
- Page 113 and 114: Comm on Psalms (V3)John Calvinmight
- Page 115: Comm on Psalms (V3)John Calvinlearn
- Page 119 and 120: Comm on Psalms (V3)John Calvinyour
- Page 121 and 122: Comm on Psalms (V3)John Calvinpunis
- Page 123 and 124: Comm on Psalms (V3)John CalvinPSALM
- Page 125 and 126: Comm on Psalms (V3)John Calvinarrow
- Page 127 and 128: Comm on Psalms (V3)John Calvin8. Fr
- Page 129 and 130: Comm on Psalms (V3)John Calvinto en
- Page 131 and 132: Comm on Psalms (V3)John Calvinran i
- Page 133 and 134: Comm on Psalms (V3)John Calvinand a
- Page 135 and 136: Comm on Psalms (V3)John Calvinhe ch
- Page 137 and 138: Comm on Psalms (V3)John Calvinand o
- Page 139 and 140: Comm on Psalms (V3)John Calvinto th
- Page 141 and 142: Comm on Psalms (V3)John Calvinimped
- Page 143 and 144: Comm on Psalms (V3)John Calvinto bo
- Page 145 and 146: Comm on Psalms (V3)John Calvinend f
- Page 147 and 148: Comm on Psalms (V3)John Calvinthe p
- Page 149 and 150: Comm on Psalms (V3)John Calvinthe w
- Page 151 and 152: Comm on Psalms (V3)John Calvinheat
- Page 153 and 154: Comm on Psalms (V3)John Calvintongu
- Page 155 and 156: Comm on Psalms (V3)John Calvinnot h
- Page 157 and 158: Comm on Psalms (V3)John Calvin32. F
- Page 159 and 160: Comm on Psalms (V3)John Calvin38. Y
- Page 161 and 162: Comm on Psalms (V3)John Calvinas it
- Page 163 and 164: Comm on Psalms (V3)John Calvinneces
- Page 165 and 166: Comm on Psalms (V3)John Calvin52. A
- Page 167 and 168:
Comm on Psalms (V3)John Calvinweak,
- Page 169 and 170:
Comm on Psalms (V3)John Calvin62. A
- Page 171 and 172:
Comm on Psalms (V3)John Calvinhigh
- Page 173 and 174:
Comm on Psalms (V3)John Calvineleva
- Page 175 and 176:
Comm on Psalms (V3)John CalvinPSALM
- Page 177 and 178:
Comm on Psalms (V3)John Calvin4 We
- Page 179 and 180:
Comm on Psalms (V3)John Calvinaffec
- Page 181 and 182:
Comm on Psalms (V3)John Calvinand i
- Page 183 and 184:
Comm on Psalms (V3)John CalvinPSALM
- Page 185 and 186:
Comm on Psalms (V3)John Calvin3 Tur
- Page 187 and 188:
Comm on Psalms (V3)John Calvindown
- Page 189 and 190:
Comm on Psalms (V3)John Calvinrebuk
- Page 191 and 192:
Comm on Psalms (V3)John Calvinupon
- Page 193 and 194:
Comm on Psalms (V3)John Calvin1 Sin
- Page 195 and 196:
Comm on Psalms (V3)John Calvinit wa
- Page 197 and 198:
Comm on Psalms (V3)John Calvinand t
- Page 199 and 200:
Comm on Psalms (V3)John Calvinplace
- Page 201 and 202:
Comm on Psalms (V3)John Calvintheir
- Page 203 and 204:
Comm on Psalms (V3)John CalvinPSALM
- Page 205 and 206:
Comm on Psalms (V3)John Calvinendea
- Page 207 and 208:
Comm on Psalms (V3)John Calvinname.
- Page 209 and 210:
Comm on Psalms (V3)John CalvinPSALM
- Page 211 and 212:
Comm on Psalms (V3)John Calvinconsu
- Page 213 and 214:
Comm on Psalms (V3)John Calvin(Psal
- Page 215 and 216:
Comm on Psalms (V3)John Calvinresti
- Page 217 and 218:
Comm on Psalms (V3)John CalvinThe c
- Page 219 and 220:
Comm on Psalms (V3)John Calvinthe l
- Page 221 and 222:
Comm on Psalms (V3)John CalvinHe mi
- Page 223 and 224:
Comm on Psalms (V3)John Calvinin th
- Page 225 and 226:
Comm on Psalms (V3)John Calvinthat
- Page 227 and 228:
Comm on Psalms (V3)John CalvinPSALM
- Page 229 and 230:
Comm on Psalms (V3)John CalvinPsalm
- Page 231 and 232:
Comm on Psalms (V3)John Calvinand d
- Page 233 and 234:
Comm on Psalms (V3)John Calvinwith
- Page 235 and 236:
Comm on Psalms (V3)John CalvinPSALM
- Page 237 and 238:
Comm on Psalms (V3)John Calvinrecou
- Page 239 and 240:
Comm on Psalms (V3)John Calvinmazes
- Page 241 and 242:
Comm on Psalms (V3)John Calvinin su
- Page 243 and 244:
Comm on Psalms (V3)John CalvinPSALM
- Page 245 and 246:
Comm on Psalms (V3)John Calvincase
- Page 247 and 248:
Comm on Psalms (V3)John CalvinPsalm
- Page 249 and 250:
Comm on Psalms (V3)John Calvinof th
- Page 251 and 252:
Comm on Psalms (V3)John CalvinPSALM
- Page 253 and 254:
Comm on Psalms (V3)John Calvinall s
- Page 255 and 256:
Comm on Psalms (V3)John Calvinsucco
- Page 257 and 258:
Comm on Psalms (V3)John Calvinthey
- Page 259 and 260:
Comm on Psalms (V3)John CalvinDavid
- Page 261 and 262:
Comm on Psalms (V3)John CalvinPsalm
- Page 263 and 264:
Comm on Psalms (V3)John Calvinthine
- Page 265 and 266:
Comm on Psalms (V3)John Calvinbut a
- Page 267 and 268:
Comm on Psalms (V3)John Calvinking
- Page 269 and 270:
Comm on Psalms (V3)John Calvinbut t
- Page 271 and 272:
Comm on Psalms (V3)John Calvinvenge
- Page 273 and 274:
Comm on Psalms (V3)John Calvinof hi
- Page 275 and 276:
Comm on Psalms (V3)John Calvinaccor
- Page 277 and 278:
Comm on Psalms (V3)John Calvinthe k
- Page 279 and 280:
Comm on Psalms (V3)John Calvinfor a
- Page 281 and 282:
Comm on Psalms (V3)John Calvinwho i
- Page 283 and 284:
Comm on Psalms (V3)John CalvinPSALM
- Page 285 and 286:
Comm on Psalms (V3)John Calvinand t
- Page 287 and 288:
Comm on Psalms (V3)John Calvin5 Tho
- Page 289 and 290:
Comm on Psalms (V3)John CalvinWhen
- Page 291 and 292:
Comm on Psalms (V3)John Calvinfoule
- Page 293 and 294:
Comm on Psalms (V3)John Calvindisas
- Page 295 and 296:
Comm on Psalms (V3)John Calvinaccor
- Page 297 and 298:
Comm on Psalms (V3)John Calvinone w
- Page 299 and 300:
Comm on Psalms (V3)John Calvinfrom
- Page 301 and 302:
Comm on Psalms (V3)John Calvin14. B
- Page 303 and 304:
Comm on Psalms (V3)John CalvinPSALM
- Page 305 and 306:
Comm on Psalms (V3)John Calvin4 Bec
- Page 307 and 308:
Comm on Psalms (V3)John Calvinshort
- Page 309 and 310:
Comm on Psalms (V3)John Calvinautho
- Page 311 and 312:
Comm on Psalms (V3)John CalvinThe t
- Page 313 and 314:
Comm on Psalms (V3)John Calvin6:28
- Page 315 and 316:
Comm on Psalms (V3)John CalvinGalat
- Page 317 and 318:
Comm on Psalms (V3)John Calvin•
- Page 319 and 320:
Comm on Psalms (V3)John Calvinאי
- Page 321 and 322:
Comm on Psalms (V3)John Calvinהב
- Page 323 and 324:
Comm on Psalms (V3)John Calvinחר
- Page 325 and 326:
Comm on Psalms (V3)John Calvinכס
- Page 327 and 328:
Comm on Psalms (V3)John Calvinן
- Page 329 and 330:
Comm on Psalms (V3)John Calvinפס
- Page 331 and 332:
Comm on Psalms (V3)John Calvinשק
- Page 333 and 334:
Comm on Psalms (V3)John Calvin•Us
- Page 335 and 336:
Comm on Psalms (V3)John Calvin•C
- Page 337 and 338:
Comm on Psalms (V3)John Calvin•Ma
- Page 339:
Comm on Psalms (V3)John Calvin•Qu