12.07.2015 Views

2012 Conference Program - The University of Texas at Dallas

2012 Conference Program - The University of Texas at Dallas

2012 Conference Program - The University of Texas at Dallas

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

degree <strong>of</strong> contact and exchange with colleagues, authors, and other specialists. This panelwill explore the role these centers currently play in raising the pr<strong>of</strong>ile <strong>of</strong> literary transl<strong>at</strong>ors.Wh<strong>at</strong> are the different goals and approaches, regarding both contact with the public andthe residency experience?K<strong>at</strong>herine Silver | Olivia Sears | Hugh Hazelton | Peter Bush10:45 a.m. – 12:00 p.m. Humor & Its (Dis)Constraints(Bausch and Lomb Parlor)friday (cont.)This roundtable will make a foray into the realm <strong>of</strong> transl<strong>at</strong>ing texts th<strong>at</strong> were writtenunder constraint—and also happen to be funny. Despite transl<strong>at</strong>ion guides th<strong>at</strong> counselagainst parsing humor (and transl<strong>at</strong>ing it), the discussants will undertake to do just th<strong>at</strong>.We will speak about transl<strong>at</strong>ing humorous texts while replic<strong>at</strong>ing their constraints. Afterall, to paraphrase one transl<strong>at</strong>or, rendering a sonnet in free verse would be like sculptingthe Venus de Milo in wet sand. We will also give particular emphasis to transl<strong>at</strong>ing workswritten under Oulipian constraint.Rachel Galvin | Camille Bloomfield | Jordan Stump | Pablo Martín Ruiz10:45 a.m. – 12:00 p.m. Bilingual Readings VI: France(Green Room)10:45 David & Nicole Ball Laurent Mavignier (f) France (French)11:00 Allison M. Charette Bernard Loisel (p) France (French)11:15 Jeannette S. Rogers Max Rouquette (p) France (Occitan)11:30 Michele Aynesworth Charles Rist (n-f) France (French)11:45 Cynthia Hogue Virginie Lalucq, Jean-Luc Nancy (p) France (French)12:00 – 1:30 p.m. Lunch12:00 – 1:30 p.m. Celebr<strong>at</strong>ion <strong>of</strong> <strong>The</strong> FSG Book <strong>of</strong> 20th-Century Italian Poetry(Ballroom)<strong>The</strong> FSG Book <strong>of</strong> 20th-Century Italian Poetry, published this spring, brings together alarge, rich group <strong>of</strong> transl<strong>at</strong>ions from across the past century and from across the Englishspeakingworld. Edited by transl<strong>at</strong>or and poet Ge<strong>of</strong>f Brock, the volume is a comprehensivebilingual anthology <strong>of</strong> 20th-century Italian poetry transl<strong>at</strong>ed by various hands. In additionto transl<strong>at</strong>ions by Seamus Heaney, Robert Lowell, Ezra Pound, and Lawrence Ferlinghetti,the anthology also g<strong>at</strong>hers together many members <strong>of</strong> the ALTA community who will readand discuss their transl<strong>at</strong>ions in celebr<strong>at</strong>ions <strong>of</strong> this landmark public<strong>at</strong>ion.Ge<strong>of</strong>f Brock | Diana Thow | Adria Bernardi | Chad Davidson |Marella Feltrin-Morris | Olivia Sears19

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!