09.08.2015 Views

tradicional romancero desarrollar

Texto completo - Dialnet

Texto completo - Dialnet

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

1207Mª ÁNGELES BAZALO Y RAQUEL BENÍTEZROMANCERO DE LA TRADICIÓN MODERNANo deben extrañarnos los paralelismos, dentro de un mismoromance, tanto de estructura como de formas verbales, fórmulas,etc. A veces ocurren sólo entre dos versos, como en:“Yo le dije: -Mora bella; yo le dije: -Mora linda”(“Don Bueso”; María Burraco)La repetición puede ser de estructuras, como en el caso anterior,o bien de palabras exactas:“-Ábreme la puerta, Lola, ábreme la puerta, Estrella.-La puerta no te la abro; mi marido está en la guerra.-Ábreme la puerta, Lola, ábreme la puerta, Estrella,que por tu cara bonita me han echado de la guerra”(“El quintado”, Sofía Cabeza)Otras veces, lo que se repite es el significado, mediante variaciónsinonímica, que se utiliza como elemento intensificador:“Hizo todo lo que quiso y lo que le dio la gana”(“Tamar”, Enriqueta Caballero)Y, por último, puede afectar a fragmentos narrativos o dialogadosmás amplios, como en las pruebas de “La doncella guerrera”o en el siguiente ejemplo:“-¿Cómo se llamaban estas tres cautivas?-La mayor, Constanza, la menor, Lucía,y la más pequeña llaman Rosalía.-¿Qué oficio daremos a estas tres cautivas?La mayo(r) amasaba, la otra le cerníay la más pequeña agua les traía.”(“Las tres cautivas”, Antonia Blanco)Por supuesto, la repetición con variación es la base de la transmisión<strong>tradicional</strong> de los textos, como se observa con la comparaciónde distintas versiones de un mismo tema. Así, por ejemplo, sicomparamos la versión recién citada de “Las tres cautivas” conlas otras dos que poseemos, se advierte que no coinciden los oficiosque se da a las niñas, sin que por ello el romance sufra menoscaboalguno en la estructura rítmica o en la narración de laanécdota:

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!