Programtidning O-Ringen Åre 2023
19-29 juli 2023. Världens största orienteringsäventyr.
19-29 juli 2023. Världens största orienteringsäventyr.
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Tävlingsinformation<br />
Competition information<br />
SCASMARTTIMBER.COM<br />
Det ligger<br />
i vår natur<br />
Att ifrågasätta, förbättra och tänka långsiktigt ligger<br />
i vår natur. Att ha ett ansvarsfullt skogsbruk för nästa och<br />
nästnästa generation – och bry oss om dem som lever<br />
där vår råvara växer. Därför har vi valt att uppkalla våra<br />
produkter efter de norrländska skogarnas invånare.<br />
En hyllning till djuren. Möt SCA Lynx, SCA Martes, SCA<br />
Strix och många fler. Snart i ett byggvaruhus nära dig.<br />
Mer om produkterna på scasmarttimber.com.<br />
SCA-etappen<br />
Etapp 1 • Arena Trillevallen<br />
Söndag 23 juli / Sunday July 23<br />
Långdistans / Long distance<br />
SITT<br />
SITT<br />
TÄLT<br />
SITT<br />
10.<br />
2.<br />
6.<br />
6.<br />
1.<br />
3.<br />
6.<br />
6.<br />
5.<br />
4.<br />
8.<br />
7.<br />
START<br />
100 m<br />
ETAPPVÄRD/ STAGE HOST<br />
1. Entre<br />
2. Måltält<br />
PÅ ARENAN3. Verifieringsstation<br />
4. Deltagarservice<br />
AT THE ARENA 5. Sportförsäljning<br />
1. Entré / Entrance 6. Kiosk<br />
2. Måltält / Finish 7. Ombytesområde<br />
tent<br />
3. Verifieringsstation 8. OL-Skola / Verification station<br />
4. Deltagarservice 9. OL-skytte / Competitor service<br />
5. Sportförsäljning<br />
10. Academy<br />
/ Sport sales<br />
6. Kiosk<br />
7. Ombytesområde / Changing area<br />
8. OL-skola / Orienteering school<br />
9. OL-skytte / Biathlon-O<br />
10. O-<strong>Ringen</strong> Academy<br />
Toalett / Toilet<br />
Barnpassning / Child care<br />
TILL/FRÅN ETAPPBUSS<br />
TÄLT<br />
Miniknat / String course<br />
9.<br />
START<br />
Sjukvård /Medical care<br />
SCA SmartTimber<br />
3.<br />
BANOR OCH<br />
TÄVLINGSTERRÄNG<br />
BRA ATT VETA<br />
GOOD TO KNOW<br />
COURSES AND<br />
COMPETITION TERRAIN<br />
SVENSKA CELLULOSA AKTIEBOLAGET<br />
Kom närmare<br />
din skog<br />
I Skogsvinge finns allt du behöver för ett enkelt<br />
och lönsamt skogsbruk. Här kan du göra allt<br />
från att hålla koll på ekonomi, kontrakt och<br />
åtgärder till att signera avtal. Samla allt som<br />
rör ditt skogsägande på skogsvinge.se.<br />
Skogsvinge<br />
SVENSKA CELLULOSA AKTIEBOLAGET<br />
<strong>Åre</strong>ts första etapp bjuder in till långdistans längsmed<br />
Vällistes fjällsidor där arenan är placerad vid Trillevallens<br />
skidområde i Södra <strong>Åre</strong>fjällen. Tävlingsområdet består<br />
av omväxlande skogsmark, fjällnära skog och större<br />
sankmarksområden. I den övre delen av terrängen är det<br />
fjällbjörkskog med god sikt och i den nedre övervägande<br />
granskog som reducerar sikten något. I tävlingsterrängen<br />
finns också områden med stora och mindre sankmarker.<br />
Området genomkorsas av flera skidspår, skoter- och<br />
vandringsleder, samt ett fåtal stigar. Kuperingen är<br />
måttlig och sluttningarna är i huvudsak detaljfattiga<br />
men områden med detaljrik terräng förekommer.<br />
Framkomligheten är god och i de övre delarna delvis<br />
mycket god med fantastisk utsikt. De längre banorna<br />
kommer i kontakt med områden med delvis begränsad<br />
framkomlighet. Vegetationen består huvudsakligen av<br />
barrskog som gradvis går över till björkskog upp mot<br />
Välliste. Undervegetationen i den fjällnära skogen och<br />
i sankmarksområdena kan vara omfattande och består<br />
mestadels av gräs och bladväxter.<br />
Observera att det är två olika verifieringsstationer<br />
och vägar till start. Till start Bagheera, Silva, SIA Glass<br />
och Ormsalva går du genom den norra verifieringsstationen<br />
på arenan för att sen börja med 80 meter<br />
stigning de första 500 meterna på lättframkomlig stig<br />
som sedan planar ut och går på skrå längs fjällsidan. Vi<br />
rekommenderar att ni går i god tid till start på grund av<br />
stigningen men även för att samtidigt njuta den fantastiska<br />
utsikten mot fjällvärlden. Vägen till start Suzuki,<br />
Ramirent, Tork och Jämtkraft går genom den södra<br />
verifieringsstationen och vidare i flack terräng längs stig.<br />
Vätska<br />
Vätska på väg till start och efter målgång.<br />
Vätska på banan för elitklasserna och banor<br />
från start Silva.<br />
Deltagare i H21E och H20E kan komma i<br />
kontakt med en rävlya. Området runt lyan<br />
är avspärrat med blå-gul heldragen snitsel.<br />
Området är inte markerat på tävlingskartan.<br />
Skidleder är redovisade med<br />
karttecken 508 rågång och är<br />
markerade med vit snitsel där de<br />
passerar över öppna och delvis<br />
bevuxna sankmarker.<br />
Cross country ski tracks are marked<br />
on the map by symbol 508 ‘linear<br />
trace’ and are marked with white tape where they pass<br />
over open and partially overgrown marshes.<br />
TILL START / TO START<br />
SPONSOR Avstånd/Distance Stigning/Climb<br />
Bagheera 1950 m 105 m<br />
Silva 1950 m 100 m<br />
SIA Glass 2000 m 95 m<br />
Suzuki 1500 m 10 m<br />
Ormsalva 2000 m 95 m<br />
Ramirent 1400 m 0 m<br />
Tork 750 m 0 m<br />
Jämtkraft 1000 m 0 m<br />
Banläggare/Course setter: Agnar Renolen<br />
Bankontrollanter/Course controllers:<br />
Ulf Lindqvist, Tom Brantheim, Martin Ohlsson<br />
& Marie Ohlsson<br />
Kartritare/Mapper: Nils-Göran Olsson<br />
The first stage this year starts at the Arena of Trillevallen<br />
which is situated right by the mountain of Välliste.<br />
The competition area consists of coniferous forest,<br />
areas of mountain birch and different sizes of marshes.<br />
In the higher/upper part of the terrain You will find<br />
the visibility good between the sparsely growing birch<br />
while in the lower areas slight reduced by mainly fir<br />
trees. There are also areas of small and larger marshes,<br />
ski-tracks, walking trails and a few footpaths. The<br />
climb is moderate and the slopes contain just a few<br />
details but there are areas which are highly detailed.<br />
The runnability in the terrain is good and in the higher<br />
terrain very good with a fantastic view! The longer<br />
courses will come in contact with areas of reduced<br />
runnability. The vegetation mainly consists of coniferous<br />
forest that gradually transitions to mountain<br />
birch forest. The undergrowth in the forest around the<br />
mountain and on the swamps can be extensive and<br />
consist of mainly grass and leafy plants.<br />
Please observe that there are two verification<br />
stations at the arena. You go through the north<br />
verification station on the arena to start Bagheera,<br />
Silva, SIA Glass and Ormsalva. You will have to climb<br />
80 meters the first 500 meters on your way to start<br />
on an easily accessible path. It´s good to have in<br />
mind to go some extra minutes early and maybe You<br />
will find it quite good just to stop on your way to<br />
start just to watch the spectacular view! If you go to<br />
start Suzuki, Ramirent, Tork och Jämtkraft, please use<br />
the south verification station, that way goes in flat<br />
terrain along a footpath.<br />
Refreshments<br />
Refreshments on your way to start and after<br />
finish. Refreshments along the course for<br />
elite classes and courses from start Silva.<br />
Participants in H21E and H20E may come<br />
in contact with a fox nest. The area around<br />
the nest is marked as forbidden area.<br />
Please observe that the area is not shown<br />
on your map!<br />
67