13.07.2023 Views

Programtidning O-Ringen Åre 2023

19-29 juli 2023. Världens största orienteringsäventyr.

19-29 juli 2023. Världens största orienteringsäventyr.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Tävlingsinformation<br />

Competition information<br />

Östersundsetappen<br />

Etapp 4 • Arena Ånn<br />

Torsdag 27 juli / Thursday July 27<br />

Medeldistans / Middle distance<br />

9.<br />

2.<br />

6.<br />

6.<br />

6. 6.<br />

3.<br />

5.<br />

4.<br />

10.<br />

START<br />

8.<br />

7.<br />

TÄLT<br />

TÄLT<br />

TILL/FRÅN<br />

ETAPPBUSS<br />

1.<br />

PÅ ARENAN<br />

AT THE ARENA<br />

ETAPPVÄRD/ STAGE HOST<br />

1. Entré / Entrance<br />

2. Måltält / Finish tent<br />

3. Verifieringsstation / Verification station<br />

4. Deltagarservice / Competitor service<br />

5. Sportförsäljning / Sport sales<br />

6. Kiosk<br />

7. Ombytesområde / Changing area<br />

8. OL-skola / Orienteering school<br />

9. OL-skytte / Biathlon-O<br />

10. O-<strong>Ringen</strong> Academy<br />

Toalett / Toilet<br />

Barnpassning / Child care<br />

Miniknat / String course<br />

Sjukvård /Medical care<br />

100 m<br />

76<br />

BANOR OCH<br />

TÄVLINGSTERRÄNG<br />

Utsikten från Arenan i Ånn är storslagen. Här<br />

har är milsvidd utsikt över Ånnsjön mot fjällen i<br />

väster. Tävlingsterrängen präglas av skogsmark<br />

och genomkorsas av en kraftledningsgata ett fåtal<br />

skogsbilvägar och skidleder men är i övrigt stigfattig.<br />

Enstaka områden med detaljrik terräng förekommer.<br />

I tävlingsområdet finns också ett par större sankmarker<br />

som de flesta banor kommer i kontakt med. Området<br />

karaktäriseras av omfattande skogsdrift med hyggen<br />

och uppväxande skog i olika ålder. Terrängen är svagt<br />

till måttligt kuperad och framkomligheten är god till<br />

delvis begränsad. Vegetationen består av fullvuxen<br />

barrskog blandat med avverkningar och planteringar<br />

i olika ålder. Stora delar av tävlingsområdet är frodigt<br />

och har omfattande omfång av undervegetation<br />

bestående av högt gräs och andra bladväxter.<br />

Vägen till start är lättframkomlig längs grusväg.<br />

Vätska<br />

Medeldistans, endast vätska på väg<br />

till start och efter målgång.<br />

Banläggare/Course setter: Mattis Holt,<br />

Lars Owren & Johan Ivarsson<br />

Bankontrollanter/Course controllers:<br />

Ulf Lindqvist, Tom Brantheim, Martin Ohlsson<br />

& Marie Ohlsson<br />

Kartritare/Mapper: Milan Bily & Ales Hejna<br />

TILL START<br />

TO START<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

SPONSOR Avstånd/Distance Stigning/Climb<br />

Bagheera 2350 m 40 m<br />

Silva 2300 m 40 m<br />

SIA Glass 2600 m 45 m<br />

Suzuki 2250 m 40 m<br />

Ormsalva 2050 m 35 m<br />

Ramirent 1650 m 30 m<br />

Tork 1500 m 30 m<br />

Jämtkraft 1550 m 25 m<br />

BRA ATT VETA<br />

GOOD TO KNOW<br />

Otydliga stigar och stigar gjorda avarrangören är<br />

markerade med vit snitsel. Stigar gjorda av arrangören<br />

är markerade med lila streckad linje på alla kartor.<br />

Markering på karta finns med oavsett nivå eller om<br />

banan kommer i kontakt med snitslad sträcka.<br />

Un-distinct paths and paths made by the organisers<br />

are marked by white tapes. All these tracks are marked<br />

with a purple broken line on maps. These are marked<br />

on all competition maps, regardless of a course’s<br />

difficulty level or whether courses come into contact<br />

with taped routes.<br />

COURSES AND<br />

COMPETITION TERRAIN<br />

From the arena in Ånn, You will have an majestic<br />

view over the Lake of Ånn and the mountains in<br />

the west. The competition area consists mainly of<br />

woodland, a few gravel roads, cross-country ski<br />

tracks and a major power line and just a few footpaths.<br />

Areas with high density of details are present.<br />

Most of the courses will also come in contact with a<br />

couple of large marshes. The area is characterized<br />

by lots of logging with areas of deforestation and<br />

young upgrowing trees av varying age. Mainly the<br />

competition area consists of lush vegetation and<br />

undergrowth of high grass and leafy plants.<br />

The way to all starts is on gravel road.<br />

Refreshments<br />

Middle distance. Refreshments are offered<br />

only on your way to start and after finish.<br />

SURFBUKTEN JAMTLI STORSJÖYRAN<br />

NATIONALMUSEUM KROGSTRÅKET<br />

MOOSE GARDEN STORSJÖBADET<br />

SVERIGES MYSIGASTE STADSKÄRNA<br />

CREATIVE CITY OF GASTRONOMY<br />

STIGCYKLING 100 KLÄTTERLEDER<br />

KAJAK STADSVANDRINGAR<br />

M/S THOMÉE DOWNHILLCYKLING<br />

MULTI CHALLENGE TEKNIKLAND<br />

SOMMARHAGEN HANTVERK<br />

BIRGERJAKTEN FRÖSÖN SPA<br />

CITYLOPPIS ...& MYCKET MER!<br />

visitostersund.se<br />

O-RINGENERBJUDANDE!<br />

Köp vårt digitala presentkort i CityPlay<br />

och ta del av erbjudanden och rabatter<br />

på våra aktiviteter, besöksmål, butiker<br />

och restauranger.<br />

I priset, 100 kr, ingår ett värdekort<br />

laddat med 50 kr att spendera hos<br />

medverkande företag.<br />

Giltighetstid 21 juni – 31 juli<br />

nestorville.se

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!