GAZİANTEP ZEUGMA MOZAİK MÜZESİ
GAZİANTEP ZEUGMA MOZAİK MÜZESİ
GAZİANTEP ZEUGMA MOZAİK MÜZESİ
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
İngiliz Kulesi’nin içi (yukarıda), Şapel’in ön cephesi (sağda).<br />
Inside the English Tower (above), Chapel’s front view (on the right).<br />
Şövalyeler Çağı!<br />
Zaman hızla geçip, Antik Çağ’ın büyük uygarlıkları tarihin tozlu sayfalarında<br />
yer alırken, Ortaçağ Avrupası’nın en önemli aktörlerinden<br />
Hıristiyan şövalyeler de Bodrum’un önemini fark etti.<br />
Kendilerini ‘Hıristiyanlık inancının koruyucusu’ ilan eden Saint Jean<br />
şövalyeleri, 1402’de Sultan Mehmet Çelebi’den izin alarak kalenin<br />
inşasına başladı. Şövalyeler, iddialarını da, Kral Maussollos’un<br />
dillere destan mezarının taşlarını kullanarak gösterdi. Anıt mezardan<br />
getirilen taş bloklarla, yüksekliği 47.5 metreye ulaşan, 180x185 metre<br />
ebatlarındaki kale ortaya çıktı.<br />
Şövalyeler, kalenin denize hakim kulelerine, içlerindeki her grubun<br />
geldiği ülkenin adını verdi: İngiliz, Fransız, İtalyan, İspanyol kuleleriyle<br />
Yılanlı Kule.<br />
Taş ve ahşap işçiliğinin en güzel örnekleriyle süslenen kale 16’ncı<br />
yüzyılda Osmanlılar’ın eline geçti ve bir dönem hapishane olarak<br />
kullanıldı. 1915 yılında Fransızlar tarafından bombalanan ve yıllarca<br />
kaderine terk edilen kale, 1964 yılında müzeye dönüştürüldü. Şimdi<br />
Türkiye’nin tek sualtı arkeoloji müzesi olma unvanını taşıyan bu<br />
müze, birbirinden önemli binlerce kara ve sualtı bulgusunu içinde<br />
barındırıyor.<br />
Dünyanın en geniş koleksiyonu!<br />
Müzenin ziyaretçileri, şövalyelerin ejderha, eşit kollu ve klasik haçlarla<br />
süslediği 7 kapıdan geçerek iç kale bölümüne ulaşıyor. Bu bölüm,<br />
‘dünyanın en büyük amfora koleksiyonuna’ ev sahipliği yapıyor. Antik<br />
Dönem’de şarap, zeytinyağı ve kuru gıda maddelerinin taşınıp depolanmasında<br />
kullanılan bu iki kulplu, sivri dipli testiler, kullanıldıkları<br />
dönemin ticari ve sosyal hayatını anlatan önemli ipuçlarını barındırıyor.<br />
Burada, M.Ö. 1400-1992 yılları arasında üretilen çeşitli amfora<br />
örnekleri ziyaretçilerle buluşuyor. Antik Çağ ticaretinin bel kemiği<br />
12<br />
Age of the Knights<br />
As the civilizations of the Antique Age took their place in the dusty<br />
pages of history, the Christian Knights, among the principal actors of<br />
medieval Europe, discovered the strategic merit of Bodrum.<br />
Proclaiming themselves protectors of the Christian belief, the St. John<br />
Knights launched there the construction of the St. Peter Castle in<br />
1402, upon an authorization granted by the ruler of the Ottoman<br />
Empire, Sultan Mehmet Çelebi. They used stone blocks from the ruins<br />
of the famous Mauseleion (partially destroyed in an earthquake on 8 th<br />
August 1304) in the construction, eventually erecting a 47,5 meters<br />
high fortress covering an area of 180x185 meters.<br />
They gave the names of their countries of origin to the castle’s<br />
high-towers overlooking the sea: French, English, Italian, Spanish<br />
Towers and the Serpentine Tower.<br />
Adorned with the most beautiful specimen of stone carving and wood<br />
craftsmanship, the fortress was conquered by the Ottomans in the<br />
16 th century. It served as a prison during the late Ottoman period and<br />
was bombed by the French in 1915, during the First World War. In<br />
1964, the Bodrum Castle was restored and inaugurated as a museum.<br />
Turkey’s unique museum of underwater archaeology, it houses a vast<br />
number of terrestrial and underwater artefacts.